Wat Phou

DSC_3408LaosChampasakVatPhuHetVochrtLostOp

Boven bij de hoofdtempel kun je naast de tempel nog vele andere dingen zien. Als was het alleen al het uitzicht op Kaos of de ‘daltempels’ van Wat Phou of Vat Phu.


DSC_3409LaosChampasakVatPhu


DSC_3411LaosChampasakVatPhu

Het is er magisch.


DSC_3412LaosChampasakVatPhu

Er zijn ook een aantal figuren uit de rots gehakt. Ik moet eerlijk zeggen dat ik niet altijd meer weet wat het voorstelt. Slangen.


DSC_3413LaosChampasakVatPhuWatPhou

De gaten in de rots op de grond moet ook iets voorstellen…..


DSC_3415LaosChampasakVatPhuOlifantInDeRots

Dit is dan weer heel duidelijk een olifant (met een kleine witte olifant voor de poten).


DSC_3417LaosChampasakVatPhuWatPhou


DSC_3418LaosChampasakVatPhuWatPhouHoofdtempel

Uiteindelijk kom je dan toch weer bij de hoofdtempel uit.


DSC_3419LaosChampasakVatPhuWatPhou


DSC_3420LaosChampasakVatPhuWatPhou


DSC_3421LaosChampasakVatPhuWatPhou


DSC_3423LaosChampasakVatPhuWatPhou

Het was zo heerlijk rustig toen wij er waren. Al toen we naar beneden liepen werd het drukker. Maar dit was zo sereen.


DSC_3424LaosChampasakVatPhuWatPhouChurning

Churning. Als amateur denk ik dat je hier twee rijen met mannen ziet (de hoofden ontbreken). Elke groep mannen houdt een slang (naga: half slang, half mens) vast die om een as gerold zit. De As is de as van de wereld: Mount Meru. Door de as in beweging te zetten wordt de oceaan van melk gekarnd (=churning). Een hele reeks bijzondere dingen leverde dit op. Zie bijvoorbeeld deze toelichting van de Britannica website.


DSC_3424LaosChampasakVatPhuWatPhouDevil

Half in de schaduw en verder in de felle zon. Maar niet minder mooi. Volgens de catalogus van het museum is dit Shiva is ascetische houding met rozenkrans.


DSC_3425LaosChampasakVatPhuWatPhou


DSC_3426LaosChampasakVatPhuWatPhouSporenVanNogOuderGebruik

Op deze plaats zijn sporen van nog ouder gebruik van dit terrein gevonden. Tijd om de wandeling naar beneden te gaan maken.


De afdaling, terug naar de Mekong rivier, die volgt in een volgende blogpost.

Preah Vihear

Preah Vihear is een tempelcomplex in Cambodja.
Daarvoor was wel een uitspraak nodig van
The International Court of Justice in den Haag.
Op het internet vond ik de uitspraak en het begin van de uitspraak
zie je hieronder:

TempleOfPreahVihearJudgement1962

In 1962 oordeelt het hof in Den Haag dat de tempel op Cambodjaans grondgebied ligt en dat Thailand daar dus afstand van moet doen. Vandaag kun je dus vanuit Thailand de tempel niet meer bezoeken. Vanuit Cambodja wel en daar zie je de gevolgen van de twist tussen de twee landen nog steeds.


De tempel is een World Heritage site. Op de site van Unesco staat:

Temple of Preah Vihear

 

Situated on the edge of a plateau that dominates the plain of Cambodia, the Temple of Preah Vihear is dedicated to Shiva.
The Temple is composed of a series of sanctuaries linked by a system of pavements and staircases over an 800 metre long axis and dates back to the first half of the 11th century AD.
Nevertheless, its complex history can be traced to the 9th century, when the hermitage was founded.
This site is particularly well preserved, mainly due to its remote location.
The site is exceptional for the quality of its architecture, which is adapted to the natural environment and the religious function of the temple, as well as for the exceptional quality of its carved stone ornamentation.

De aaneenschakeling van tempelgebouwen ligt op de rand van een heuvel
met een prachtig uitzicht op Cambodja.
Wat ik zelf zo prachtig vond was de samenhang van de verschillende
gebouwen die soms best ver uit elkaar liggen.
Sie samenhang die je daar fysiek kunt ervaren lijkt me
de belangrijkste reden om dit complex een World Heritage Site
te noemen.
Het complex is gewijd aan Shiva en dateert uit de 11e eeuw.
Al in de 9e eeuw was er op deze plaats een kluizenaarsverblijf.

DSC_3127CambodjaPreahVihearMetDitSoortAutosGaJeNaarDeTempel

Vanuit het dorp gaan we met de auto naar een plaats waar kaartjes verkocht worden. Vandaar vertrekken de gidsen in auto’s zoals op deze foto naar boven. De rit is niet heel lang maar vaak heel steil.


DSC_3128CambodjaPreahVihearSchuttersputjes

Boven aangekomen zie je op veel plaatsen schuttersputjes. loopgraven en beschermde verblijven voor soldaten die zowel door de mensen uit Thailand als door Cambodja zijn gebruikt. Een luguber aspect van je bezoek.


DSC_3129CambodjaPreahVihearDaarAanDeVoetVanDeHeuvelsIsThailand

Kijk je naar het noorden dan zie je de heuvels die in Thailand liggen. De weg is Thais grondgebied. Nog steeds zijn er mensen die aan de Thaise kant richting het complex komen. Bezoeken kan men het niet. Een volgende stap in het vredesproces lijkt me dat ook bezoekers vanuit Thailand het complex kunnen bezoeken maar de regeringen in beide landen hebben veel grotere binnen- en buitenlandse problemen op te lossen, vermoed ik.


DSC_3131CambodjaPreahVihearDaarBenedenIsThailand

De trap die vanuit Thailand gebruikt werd om het complex te bezoeken is er natuurlijk nog steeds.


DSC_3132CambodjaPreahVihear

Het begin van, laat ik maar zeggen de tempelweg. Deze verbindt de verschillende heiligdommen. De eerste waren vroeger voor iedereen te bezoeken, de laatste waren exclusief voor priesters en de koning en zijn gevolg.


DSC_3133CambodjaPreahVihearHetBeginVanDeTempel


DSC_3134CambodjaPreahVihear

De trap naar het eerste complex.


DSC_3135CambodjaPreahVihearWieBewaaktDeTrap


DSC_3136CambodjaPreahVihear01

DSC_3136CambodjaPreahVihear02


DSC_3138CambodjaPreahVihear


DSC_3139CambodjaPreahVihearBunkers

Nog wat loopgraven.


DSC_3140CambodjaPreahVihearWorldHeritageSite

Na de eerste tempel volgt een lange tempelweg. Die ligt een beetje verhoogd in het landschap.


DSC_3141CambodjaPreahVihear

Nog een keer terugkijken op het eerste gebouw.


DSC_3142CambodjaPreahVihear

Die tempelweg is dus best een eind.


DSC_3144CambodjaPreahVihearPaalLangsDeWeg

De weg werd gemarkeerd door dit soort palen. Een enkel staat nog overeind en is compleet.


DSC_3145CambodjaPreahVihearBadenOpGezettePlaatsen

Langs de weg liggen hier en daar baden/waterreservoirs.


DSC_3146CambodjaPreahVihearSomsVanDeelNaarDeelHeelEind

Terugkijkend. De volgende tempel komt in een volgende blog aan de beurt.


Mooie beelden uit het British Museum

Uit Klein-Azie en India.

160 DSC_4384LondenBritishMuseum

Stond een beetje opzij. Er is ook zoveel te zien. Ik ben vergeten het bordje te fotograferen maar het roept beelden op van de Ishtar gate.


161 DSC_4385ChinaBritishMuseumLondenSancaiFiguresTombOfLiuTingxunDiedAD728 01

China, Sancai figures from Tomb of Liu Tingxun who died AD 728.

161 DSC_4385ChinaBritishMuseumLondenSancaiFiguresTombOfLiuTingxunDiedAD728 02


Wikipedia:

Sancai (literally: “three colours”) is a versatile type of decoration on Chinese pottery using glazes or slip, predominantly in the three colours of brown (or amber), green, and a creamy off-white. It is particularly associated with the Tang Dynasty (618–907) and its tomb figures, appearing around 700.

Sancai of letterlijk ‘drie kleuren’ is een aardewerk in bruin (of amber),
groen en een roomkleurig wit. Wordt in verband gebracht met de Tang dynastie,
in het bijzonder bij grafbeelden.

162 WP_20180909_11_02_51_ProIndiaBritishMuseumLondenShivaMaheshvaraGreenChloriteAD700-900Kashmir

Shiva Maheshvara, green chlorite, AD 700 – 900, Kashmir.


163 WP_20180909_11_04_59_ProIndiaBritishMuseumLondenVishnuAndHisConsortsWithinAnArchedTempleNichePalaDynastyAboutAS1000EastIndia01

Vishnu and his consorts within an arched temple niche, Pala Dynasty, about AD 1000, East India.

163 WP_20180909_11_04_59_ProIndiaBritishMuseumLondenVishnuAndHisConsortsWithinAnArchedTempleNichePalaDynastyAboutAS1000EastIndia02

Detail.


164 WP_20180909_11_06_14_ProIndiaBritishMuseumLondenTheDivineCoupleShivaAndParvati1200-1300OrissaIndia

The divine couple Shiva and Parvati, 1200 – 1300, Orissa, India.


165 WP_20180909_11_07_33_ProIndiaBritishMuseumLondenTheThreePuriGodsJagannatha(right)Balabhadra(left)AndSisterSubhadra(Centre)1700-1800PuriOdisha

The Three Puri Gods, Jagannatha (right), Balabhadra (left) and Sister Subhadra (centre), 1700 – 1800, Puri, Odisha.


166 WP_20180909_11_11_57_ProIndiaBritishMuseumLondenStonePanelOfAnElephantAndRidersAbout1200-1300Karnataka

Stone panel of an elephant and riders, about 1200 – 1300, Karnataka, India.


Super mooi!
Er volgt nog meer.

Van Lucknow naar Haridwar met de trein

DSC_9153LucknowOpHetStationWachten

Vanuit Lucknow gaan we naar Haridwar. Gelegen aan de Ganges is dit een van de zeven plaatsen in India die de Sapta Puri worden genoemd. De heiligste plaatsen voor de Hindoes. Maar eerst moeten we er met de trein zien te komen. Het wordt veel wachten. We zijn niet de enige die naar deze bedevaartsplaats toe willen (of er weer vertrekken).


Wikipedia (vertaald):

De Sapta Puri zijn zeven heilige pelgrimsplaatsen in India. De tirthas (bedevaartsplaatsen) zijn: Ayodhya (Rama), Mathura (Krishna), Haridwar (Vishnu), Varanasi (Shiva), Kanchipuram (Parvati), Ujjain (Shiva) en Dwarka (Krishna).

DSC_9155LucknowStationAndereTrein

Een andere trein.


DSC_9156LucknowStationWachten

Soms moet je gewoon wachten.


Bhopal State Museum

Lonely Planet:

This first-class archaeological museum spread over 17 galleries includes some wonderful temple sculptures as well as 87 10th- and 11th-century Jain bronzes unearthed by a surprised farmer in western Madhya Pradesh.

Het museum heeft een hele serie collecties. Een aantal daarvan heb ik bezocht.
Daar heb ik foto’s van gemaakt en een eerste reeks komt vandaag aan bod.
Deze foto’s zijn van hun tentoonstelling:
‘Masterpieces of Madhya Pradesh’.

DSC_8424BhopalStateMuseumNatesh

Natesh. De beelden staan hier bijna allemaal achter glas. Dat maakt het moeilijker voor de fotograaf.


DSC_8425BhopalStateMuseumGauri10CenturyADBhanpura

Gauri, 10 century AD, Bhanpura.


Als het me lukt gewef ik een toelichting.
Die toelichting is dan niet van mij maar bijvoorbeeld
van Wikipedia:

Gauri (beter bekend als Parvati) is een Hindoeïstische godin.
Parvati wordt meestal gezien als de belangrijkste hulp,
en echtgenote, van Shiva.
Shiva en Parvati hebben samen twee zoons gekregen, Ganesha en Skanda (Kartikeya).
Zij worden vaak met z’n vieren afgebeeld op de berg Kailash.

DSC_8426BhopalStateMuseumShiva5thCenturyADBhatura

Shiva, 5th century AD, Bhatura.


DSC_8428BhopalStateMuseumKartikeya3rd-4thCenturyADGajendraghat

Kartikeya, 3rd – 4th century AD, Gajendraghat (stad in Karnataka).


Wikipedia:

Kartikeya is een god uit de Hindoeïstische mythologie.
Hij is de god van oorlog en overwinning en de patroonheilige van Tamil Nadu.
Hij is de zoon van Parvati en Shiva en de broer van Ganesha.
Ze wonen op de berg Kailash.

DSC_8429BhopalStateMuseumChamundaHead10CenturyADVidisha

Bij dit beeld speelt de lichtinval een spelletje met de toeschouwer. De onderste ‘kop’ ving een straal zonlicht terwijl de rest van het beeld in het licht van de museumverlichting staat. Chamunda head, 10 Century A.D. Vidisha.


DSC_8430BhopalStateMuseumChamundaHead10CenturyADVidisha

Chamunda head, 10 Century A.D. Vidisha.


DSC_8431BhopalStateMuseumTrimurti10thCenturyADPadhawaliMorena

Trimurti, 10th century AD, Padhawali (Morena).


DSC_8433BhopalStateMuseumYakshi2ndCenturyBCBharhut

Yakshi, 2nd century BC, Bharhut.


Wikipedia:

Yakshini (also known as Yakshi) are mythical beings of Hindu, Buddhist, and Jain mythology.
Yakshi is the female counterpart of the male Yaksha,
and they are attendees of Kubera, the Hindu god of wealth
who rules in the mythical Himalayan kingdom of Alaka.
Yakshinis are often depicted as beautiful and voluptuous,
with a chauri (fly-whisk) in right hand, fleshy cheeks,
with wide hips, narrow waists, broad shoulders,
knotted hair and exaggerated, spherical breasts.

DSC_8434BhopalStateMuseumVarahi3rd-4thCenturyADHinglajgarh

Varahi, 3rd – 4th century AD, Hinglajgarh.


DSC_8435BhopalStateMuseumNravaraha9th-10thCenturyADKanvla

Nravaraha (incarnation of Vishnu), 9th – 10th century AD, Kanvla.


DSC_8438BhopalStateMuseumMasterpiecesOfMadhyaPradesh


Masterpieces of Madhya Pradesh

‘Masterpieces of Madhya Pradesh’ is an attempt to present some of the best sculptural pieces of the land before you. From the days of the folk based artistic endeavours under the Sungas to the classicist Guptas, and the subsequent
changes and continuities in theme and decoration under the Prathiharas, Kalachuris, Paramaras, Chandelas and Kachhapaghatas as the feudal society with its distinctive social codes, beliefs and behavioural styles developed,
the journey of the sculptural art has been shown in a thematic manner.
Changes in the pattern and style of patronage, the opulence and ostentatious pleasure seeking culture of feudal society, the increasing popularity of Vaishnavism and Shaivism and decline and absorption of Buddhism within the Hindu pantheon, the increasing importance of Shakti cult and tantricism in certain regions have all formed the structural context within which art styles under particular dynasties developed its idioms and norms. The place of acquisition of the particular sculpture has been given to help students and
research scholars.

DSC_8439BhopalStateMuseumShiva10thCenturyADBarhad

Shiva, 10th century AD, Barhad.


DSC_8442BhopalStateMuseumKuber12thCenturyADHinglajgarh

Kuber, 12th century AD, Hinglajgarh.


Bhoipur

Laat ik eerlijk zijn, ik was vergeten dat deze bestemming
onderdeel uitmaakte van het programma.
Ik had me er dan ook niet in verdiept.
Wat we te zien kregen: een enorme tempel die niet af is
en rotstekeningen die me niet helemaal helder werden.
Kortom de Shiva tempel van Bhoipur.
Dus laat ik eerst de foto’s maar eens aan het woord.

DSC_8288ShivaTempleBhoipur

De Shiva tempel. Hoog maar niet af.


DSC_8289ShivaTempleBhoipur

De trappen naar de tempel. Hele hoge treden.


DSC_8290ShivaTempleBhoipur

Dat het gebouw niet af is, moeilijk bereikbaar. Het doet de Hindoepelgrim allemaal niets.


DSC_8291ShivaTempleBhoipur


DSC_8292ShivaTempleBhoipurLingam

In de tempel staat dit enorme platform met bovenop een enorme lingam. Daar komen de pelgrims naar toe. De apen ook.


DSC_8293ShivaTempleBhoipurLingam


DSC_8294ShivaTempleBhoipur


DSC_8295ShivaTempleBhoipur


DSC_8296ShivaTempleBhoipur


DSC_8298ShivaTempleBhoipur

Het plafond.


DSC_8301


DSC_8302


DSC_8303ShivaTempleBhoipur


Korte samewnvatting/vertaling:

Shiva Tempel Bhoipur
De tempel staat op de oever van de rivier Betwa (vroeger: Betrawati)
Deze tempel is niet af. Waarom weet men niet.
De tempel wordt toegeschreven aan Koning Bhojadeva (1010 – 1050).
De koning schreef meerdere boeken waarvan de Samarangana Sutradhare,
een verhandeling over architectuur, de belangrijkste is.
Het heiligdom is vierkant en biedt ruimte aan een gepolijste Siva-linga.
Deze Siva-linga is met 22 voet de grootste van de wereld.


DSC_8304ShivaTempleBhoipur

De palen markeren de rotstekeningen maar zoals al aangegeven ik kon er geen wijs uit.


Banteay Srei, Angkor

Vandaag ook een serie foto’s.
We zijn in Banteay Srei en we naderen het
centrale deel van het heiligdom.

DSC_1792BanteaySreiDeurpostenKolommen

De deurposten zijn prachtig bewerkte kolommen.


DSC_1794BanteaySrei00AllesIsAanwezigTempelbergBeeldhouwwerkTempelwachters

Het complex bestaat uit een aantal gopura’s, kapellen met laat ik maar zeggen, een bergvormige bovenkant. Hier zie je die mytische berg die van boven tot onder bedekt is met beeldhouwwerk en voor de kapel de tempelwachters.


DSC_1794BanteaySrei01AllesIsAanwezigTempelbergBeeldhouwwerkTempelwachters

Even inzoomen.


DSC_1795BanteaySrei00


DSC_1795BanteaySrei01

Persoonlijk vond ik dit een van de mooiste voorstellingen. De demoon met meerdere hoofden, Ravana, schudt de berg Kailasa. Op de berg zitten Shiva en Uma.


DSC_1795BanteaySrei02

De details zijn oogverblindend. Dit doet absoluut niet onder voor het beeldhouwwerk dat we in westerse kathedralen en kerken aantreffen.


DSC_1797BanteaySrei


DSC_1798BanteaySrei00

The multi-headed demon Ravana.


DSC_1798BanteaySrei01


DSC_1798BanteaySrei02


DSC_1798BanteaySrei03


DSC_1799BanteaySrei


Save

Banteay Srei, Angkor

Vandaag de volgende korte serie met foto’s
die ik maakte in Banteay Srei.

DSC_1781BanteaySrei

De kwaliteit van de foto is matig door de lichtinval. Dit is een afbeelding van Shive en zijn vrouw Uma die op een stier zitten. De stier is Nandi. Deze voorstelling heet Umamahesvara. Met heel veel prachtige versieringen er om heen.


DSC_1782BanteaySrei


DSC_1783BanteaySreiIsDitOngelofelijkOfNiet

Dit is een detail van de Unamahasvara-afbeelding. Je ziet dat dit geen eenvoudig relief meer is maar dat dit bijna driedimensionaal beeldhouwen is.


DSC_1784BanteaySreiDeDetailsEnDeKwaliteitVanDeUitvoeringIsOverweldigend

De details en de kwaliteit van de uitvoering van wat je te zien krijgt in Banteay Srei is overweldigend.


DSC_1785BanteaySreiDeTempelIsRelatiefKleinMetVeelBezoekers

De tempel is zoals gezegd relatief klein en heeft veel bezoekers.


DSC_1786BanteaySreiHetCentraleDeelVanHetHeiligdom

Net als de meeste tempels in Angkor ligt banteay Srei prachtig.


DSC_1787BanteaySreiOpEenSteenTweeKoppenDieElkaarOntmoetenOpDeHoekVanDeSteen

Een hoeksteen met twee koppen, aan iedere kant dezelfde, die elkaar ontmoeten op de hoek van de steen.


DSC_1788BanteaySrei


DSC_1789BanteaySreiMetOpenMond

…..met open mond.


DSC_1790BanteaySreiDeelVanDeBekroningVaneenDeur

Detail van de bekroning van een deur.


DSC_1791BanteaySrei00

Door de deur, nog een deur. De versiering is niet eenvoudiger.


DSC_1791BanteaySrei01

De centrale afbeelding van de vorige foto.


DSC_1791BanteaySrei02

Het centrale thema.


DSC_1791BanteaySrei03

Zomaar een detail van de florale motieven en de figuren die zich daar tussen begeven.


DSC_1791BanteaySrei04

De laatste details van deze deurversiering.


Save

Banteay Srei, Angkor

Binnenkort toon ik hier een deel van de foto’s
die ik op 13 januari maakte tijdens ons bezoek
aan twee tempelcomplexen: Banteay Srei (ver weg, lange rit
met de tuktuk) en Bayon.

Bayon hadden we eerder al bezocht maar die tempel
was zo indrukwekkend dat we voor een tweede keer die plaats bezochten.
Dat was een heel goede beslissing.
Bij het eerste bezoek waren mij de reliefs niet opgevallen.
Zo overrompeld was ik door de lachende gezichten op de tempeltorens.
Maar die reliefs zijn fantastisch!

Nu Banteay Srei, wat is dat.
Gelukkig stond er een bezoekerscentrum waar dat uitgelegd werd:

What is Banteay Srei?

In Khmer ‘Banteay Srei’ means the ‘city of women’, but this is a contemporary name probably deriving from a phonetic pronunciation of Banteay Sri, the ‘auspicious city’, which is not the original name of the monument.
Inscriptions discovered in the monument give its original Sanskrit name as ‘Isvarapura’, the ‘city of Shiva’.
Banteay Srei was a Shivaite temple: the main idol located in the centre sanctuary-tower was a linga, the phallic representation of Shiva.
Although small in size, Banteay Srei is one of the jewels of Khmer art due to the outstanding quality of its sculpted decor, carved from red sandstone.
A single-storey structure, the complex of buildings making up Banteay Srei is organised on an east-west axis.
A place of worship, it was also a pilgrimagesite with the duty to provide hospitality.
A representation of the celestial residence of the Gods modelled on Indian ideas, this temple was hierarchically organised.
The central complex of the monument, at present accessible to tourists, must have been reserved to an elite, whereas the long walkway ant its surrounding buildings to the east of the main complex were open to everyone.

Verkorte vertaling:
Banteay Srei betekent Vrouwenstad.
Maar dat is de moderne naam, waarschijnlijk afgeleid van Banteay Sri:
schitterende stad.
Inscipties in het monument geven aan dat de originele naam
‘Isvarapura’ was, Stad van Shiva.
In de belangrijkste tempeltoren stond een lingam,
het phallisch symbool voor Shiva.
De tempel was een verafbeelding van de hemelse woonvertrekken
van de goden volgens Indiase ideeen.

DSC_1769BanteaySreiEersteBlikDetailShivaOpEenOlifantEnDaaronderDeOnderwereld

Detail van een van de vele deurdorpels in Banteay Srei. Net zoals al bij eerdere foto’s te zien was, worden deuren uitbundig versierd. Volgens mijn amateurinterpretatie zie je hier Shiva op een olifant (met drie koppen) met daaronder het monster dat regeert over de onderwereld. Prachtig rood zandsteen.


DSC_1769BanteaySreiEersteBlik

Het detail is van deze deurdorpel. Wat er van deze tempel allemaal origineel is en wat modern restauratiewerk weet ik niet. Maakt ook niet zoveel uit het is fascinerend mooi.


Binnenkort een hele reeks foto’s.

Save

Save

India 2012 – 2013; Omkareshwar

In de ochtend ben ik alleen op pad geweest.
Nu gaan we iets later op de ochtend nog een keer naar het eiland
bij Omkareshwar. We willen het beeld, dat hoog op het eiland
te zien is, bezoeken: Shiva.
We zien het vanaf deze kant, zeg maar
vanaf de rivieroever waar Omkareshwar ligt.

 photo DSC_1303.jpg

Tijdens de wandeling steken we eerst de rivier over. Vervolgens nemen we een pad dat de heuvel op gaat. Onderweg gaan we allerlei grote en kleine tempels tegenkomen. Hele oude en recente.


 photo DSC_1304HetEilandUmkareshwarIsNogBestEenHeleKlim.jpg

Bijna bovenaan gekomen is dit het uitzicht. Nog best een hele klim. Het hotel ligt op de tegenovergelegen oever.


 photo DSC_1305.jpg


 photo DSC_1306OnderAndereKali.jpg

Hier onder andere met Kali.


 photo DSC_1307Onderweg overal tempelsEnTempeltjes.jpg

Ook dit is een plaats om te bidden of mediteren.


 photo DSC_1308VoorDeeeneenBedevaartVoorDeAndereenBoterham.jpg

Voor de een is het een plaats om op bedevaart te gaan, voor de ander een bestaansmiddel.


 photo DSC_1309AlsEenBuitenopstellingVanEenMuseum.jpg

Het lijkt wel een buitenopstelling van een museum.


 photo DSC_1310OnderBijDeSokkel.jpg

Onderaan, bij de sokkel.


 photo DSC_1311VoorSommigeDingenHoefJeNietNaasrEenMuseum.jpg

Maar je ziet dat je voor sommige dingen niet naar een museum hoeft. Het ligt hier gewoon op de grond.


 photo DSC_1312.jpg


 photo DSC_1314Umkareshwar.jpg

Veel mensen willen op de foto gezet worden.


 photo DSC_1315DeOmheiningVandeShivaTempel.jpg

Dit is een klein stuk van de omheining van de Shiva-tempel.

 photo DSC_1315DeOmheiningVandeShivaTempelDetail01.jpg

Detail.

 photo DSC_1315DeOmheiningVandeShivaTempelDetail02.jpg

Nog een detail.


 photo DSC_1316.jpg

Het Shiva-beeld dat hoog boven de tempel uitsteekt.


 photo DSC_1317Shiva.jpg


 photo DSC_1318EzeltjesInDeBouw.jpg

Zo iets vraagt om veel onderhoud. Daarvoor worden deze ezeltjes ingezet.


 photo DSC_1319LookupHereIAmInHeaven.jpg

Look up here, I’m in heaven.


 photo DSC_1320DitEnormeShivaBeeldSteektBovenUmkareshwarUit.jpg


 photo DSC_1322.jpg


 photo DSC_1323Tempelrestanten.jpg

Een restant van een oude tempel.


 photo DSC_1324.jpg

Oranje is populair en dat heeft niets met schaatsen, voetbal of hockey te maken.


 photo DSC_1325Detail.jpg


 photo DSC_1326SymboolVanIndia.jpg

Het symbool voor India.


 photo DSC_1330HetPadDeHeuvelOpNaarDeShivaTempel.jpg

Hier zie je het ‘wandelpad’ de heuvel op naar de Shiva-tempel. Van het Shive-beeld zie je hier de achterkant. Een extra motivatie voor de bedevaartsgangers om toch maar vooral de heuvel op te gaan. Aan de achterkant zie je dan ook eigenlijk alleen maar de zwarte haardos.


 photo DSC_1331EenVanDePlaatsenWaarBotenNaarDeTempelGaan.jpg

Onderweg terug naar het hotel doen we nog wat plaatsen aan langs de rivier. Daar hebben we eerder ook al gelopen maar het blijft iedere keer weer een belevenis.


 photo DSC_1345ZoveelKleuren.jpg

Zoveel kleuren!


 photo DSC_1348Bruiloft.jpg

We lopen ook nog even langs de grote tempel in Omkareshwar en daar lijkt een bruiloft aan de gang.


 photo DSC_13371LetOpDeVrouwLinks.jpg

Let op de vrouw uiterst links.

 photo DSC_13382.jpg
 photo DSC_13393.jpg
 photo DSC_13404.jpg
 photo DSC_13415.jpg
 photo DSC_13426.jpg

Hindoeïsme en Hindoekunst

Via een Tweet van het Metropolitan Museum of Art,
een groot en belangrijk museum in New York,
kwam ik op de introductiepagina voor Hindoekunst van het museum.
De afbeeldingen die ik hier gebruik komen ook van die pagina.
De link naar die pagina is
http://www.metmuseum.org/toah/hd/hind/hd_hind.htm?utm_source=Twitter&utm_medium=tweet&content=20140828&utm_campaign=toah

De tekst is geschreven door Vidya Dehejia (professor op het gebied
van Indiase en Zuid Aziatische kunst aan de Universiteit van Columbia).

Over Hindoeïsme en Hindoekunst schreef ze het volgende (in Nederlandse
vertaling/samenvatting. De volledige tekst staat hieronder).

In de visie van de Hindoes heeft het leven op aarde vier doelen en ieder
mens zou die vier doelen moeten nastreven:
dharma, oftewel een moreel leven;
artha, oftewel materiële welvaart door het uitvoeren van een beroep;
kama, oftewel menselijke en seksuele liefde;
moksha, oftewel zelfverwezenlijking.

Deze allesomvattende visie komt ook terug in de
artistieke productie van India. Hoewel een Hindoetempel toegewijd is
aan de glorie van een godheid en er op is gericht om de gelovige
te helpen om moksha te bereiken, is het toegestaan dat de muren beeldhouwwerken
bevatten die zich richten op de verwezenlijking van de drie andere doelen.
In die lijn moeten we de sensuele en schijnbaar seculiere thema’s plaatsen
die de muren van Indiase tempels versieren.


 photo LovingCoupleMithunaEasternGangaDynasty13thCenturyOrissaIndiaFerruginousStone.jpg

Loving couple (Mithuna), Eastern Ganga Dynasty, 13th century, Orissa, India, ferruginous stone.


Het Hindoeïsme is een geloofsovertuiging zonder een enkelvoudige stichter,
er is niet een (1) woordvoerder, geen enige profeet. Het ontstaan
van het Hindoeïsme komt voort uit meerdere bronnen en is complex.
Een bron voert terug op op de heilige literatuur van de Aryans,
geschreven in Sanskriet, en bekend onder de naam de Veda’s.
De verhalen bevatten lofzangen op heiligen die vaak
verpersoonlijkingen zijn van natuurelementen.
Een andere bron wordt gevormd door de dominante overtuigingen
van inheemse volkeren, met name het geloof in de krach van moedergod
en de werkzaamheid van vruchtbaarheidssymbolen.
Het Hindoeïsme zoals we dat vandaag kennen,
met de nadruk op de god Vishnu, Shiva en Shakti,
is gevormd tegelijkertijd met het begin van het Christendom.

Dat het Hindoeïsme zo veel gezichten heeft en meer goden kent, is vaak
verwarrend voor niet-Hindoes. In het Hindoeïsme wordt het Oneindige
gezien als een diamant met meerdere facetten.
Een individuele gelovige kan zich als magnetisch aangetrokken voelen
tot een van die facetten, zoals Rama, Krishna, of Ganesha.
Door een (1) individueel facet te aanbidden, ontkent de gelovige niet
het bestaan van de vele facetten van het Oneindige of de vele wegen
naar het ultieme doel.


 photo ShivaAsLordOfDanceNatarajaCholaPeriodCa860ndash1279Ca11thCenturyCopperAlloy.jpg

Shiva as Lord of Dance (Nataraja), Chola period (circa 860 – 1279), circa 11th century, copper alloy.


Goden worden vaak afgebeeld met meerdere armen, zeker als
ze betrokken zijn bij kosmische gevechten waarbij de machtige krachten
van het Kwaad moeten worden vernietigd.
De veelheid van armen benadrukt de enorme kracht van de god en haar
of zijn vermogen meerdere heldendaden tegelijkertijd te verrichten.
Voor een Indiase kunstenaar is dit een eenvoudige en effectieve manier
om de de alomtegenwoordigheid en de almacht van een godheid uit te drukken.
Het Kwaad (Duivels) wordt vaak met meerdere hoofden afgebeeld om
de bovenmenselijke kracht uit te beelden. Een enkele maal wordt ook een god
afgebeeld met meerdere hoofden. Dit komt voort uit de behoefte om meerdere
aspecten van het karakter van de god uit te beelden.
Zo wordt Shiva wel afgebeeld met drie hoofden. Het middelste hoofd
is zijn belangrijkste karakter terwijl de anderen de bedreigende
en de zalige kant van zijn karakter uitbeelden.


 photo TheGoddessDurgaKillingTheBuffaloDemonMahishaMahishasuramardiniPalaPeriodCa700ndash120012thCenturyBangladeshOrIndiaArgillite.jpg

The goddess Durga killing the buffalo demon Mahisha (Mahishasuramardini) Pala period (circa 700 – 1200), 12th century, Bangladesh or India, argillite.


De Hindoetempel.
Architectuur en beeldhouwwerk zijn onlosmakelijk
met elkaar verbonden in India.
Als men spreekt over Indiase Architectuur dan geeft men een vervormd
en incompleet beeld als men niet tegelijkertijd ook aandacht besteed
aan de weelderige gebeeldhouwde versieringen van de monumenten.
In Hindoetempels tref je grote nissen aan in de drie buitenmuren
van het centrale heilige der heilige.
Die nissen zijn voorzien van afbeeldingen die de belangrijkste eigenschappen
van de heilige tonen aan wie de tempel is gewijd.
De afbeelding in het heilige der heilige verbeeld de essentie van de god.
Een tempel gewijd aan Vishnu zal bijvoorbeeld ook zijn incarnaties afbeelden.
Een tempel gewijd aan Shiva zal de vele heldendaden tonen
terwijl een Shakti-tempel haar strijd met de vele duivels zal verbeelden.
Regionale verschillen zijn er in overvloed.
Zo zal een Shiva-tempel in Orissa vaak afbeeldingen
van zijn familie/partner bevatten; Parvati en hun zoon Ganesha
(de god die hindernissen wegneemt) en de oorlogszuchtige Skanda.


 photo SeatedGanesha14thndash15thCenturyIndiaOrissa.jpg

Seated Ganesha, 14th – 15th century, India, Orissa.


De buitenkant van de hallen en veranda’s zijn overdekt met beelden
van allerlei figuren. Een serie nissen kan gebeurtenissen in de mythologie
van de god benadrukken en vaak is er dan ook nog plaats
voor een variëteit aan andere goden.
Daarnaast bevatten tempelmuren florale motieven, beelden van vrouwen en
liefdesparen die bekend staan als mithunas.
Zo worden de positieve elementen als groei, overvloed en welvaart uitgebeeld.

Originele Engeltalige tekst:

Hinduism and Hindu Art

According to the Hindu view, there are four goals of life on earth, and each human being should aspire to all four. Everyone should aim for dharma, or righteous living; artha, or wealth acquired through the pursuit of a profession; kama, or human and sexual love; and, finally, moksha, or spiritual salvation.

 

This holistic view is reflected as well as in the artistic production of India. Although a Hindu temple is dedicated to the glory of a deity and is aimed at helping the devotee toward moksha, its walls might justifiably contain sculptures that reflect the other three goals of life. It is in such a context that we may best understand the many sensuous and apparently secular themes that decorate the walls of Indian temples.

 

Hinduism is a religion that had no single founder, no single spokesman, no single prophet. Its origins are mixed and complex. One strand can be traced back to the sacred Sanskrit literature of the Aryans, the Vedas, which consist of hymns in praise of deities who were often personifications of the natural elements. Another strand drew on the beliefs prevalent among groups of indigenous peoples, especially the faith in the power of the mother goddess and in the efficacy of fertility symbols. Hinduism, in the form comparable to its present-day expression, emerged at about the start of the Christian era, with an emphasis on the supremacy of the god Vishnu, the god Shiva, and the goddess Shakti (literally, “Power”).

 

The pluralism evident in Hinduism, as well as its acceptance of the existence of several deities, is often puzzling to non-Hindus. Hindus suggest that one may view the Infinite as a diamond of innumerable facets. One or another facet—be it Rama, Krishna, or Ganesha—may beckon an individual believer with irresistible magnetism. By acknowledging the power of an individual facet and worshipping it, the believer does not thereby deny the existence of many aspects of the Infinite and of varied paths toward the ultimate goal.

 

Deities are frequently portrayed with multiple arms, especially when they are engaged in combative acts of cosmic consequence that involve destroying powerful forces of evil. The multiplicity of arms emphasizes the immense power of the deity and his or her ability to perform several feats at the same time. The Indian artist found this a simple and an effective means of expressing the omnipresence and omnipotence of a deity. Demons are frequently portrayed with multiple heads to indicate their superhuman power. The occasional depiction of a deity with more than one head is generally motivated by the desire to portray varying aspects of the character of that deity. Thus, when the god Shiva is portrayed with a triple head, the central face indicates his essential character and the flanking faces depict his fierce and blissful aspects.

 

The Hindu Temple

Architecture and sculpture are inextricably linked in India. Thus, if one speaks of Indian architecture without taking note of the lavish sculptured decoration with which monuments are covered, a partial and distorted picture is presented. In the Hindu temple, large niches in the three exterior walls of the sanctum house sculpted images that portray various aspects of the deity enshrined within. The sanctum image expresses the essence of the deity. For instance, the niches of a temple dedicated to a Vishnu may portray his incarnations; those of a temple to Shiva, his various combative feats; and those of a temple to the Great Goddess, her battles with various demons. Regional variations exist, too; in the eastern state of Orissa, for example, the niches of a temple to Shiva customarily contain images of his family-his consort, Parvati, and their sons, Ganesha, the god of overcoming obstacles, and warlike Skanda.

 

The exterior of the halls and porch are also covered with figural sculpture. A series of niches highlight events from the mythology of the enshrined deity, and frequently a place is set aside for a variety of other gods. In addition, temple walls feature repeated banks of scroll-like foliage, images of women, and loving couples known as mithunas. Signifying growth, abundance, and prosperity, they were considered auspicious motifs.

 

Vidya Dehejia
Department of Art History and Archaeology, Columbia University

Kunstvaria

Deze keer een heel uitgebreide Kunstvaria.
31 Afbeeldingen.
Eerlijk gezegd komt dat wel omdat er een paar series in zitten.
Zo tref je drie werken aan van Titiaan, twee Indiaase oudheden
van 1 New Yorkse kunstshow, een serie van 4 foto’s van 1 fotograaf
en nog een serie van twee foto’s van een andere.
Als hekkesluiter vier afbeeldingen van een kunstenaar
die met keramiek werkt.
Er zitten weer voldoende werken tussen die wellicht niet door
de Amerikaanse censuur komen. We wachten af.


Anonymous, Mask, Haida people, 1880 – 1850, Mc Cord Museum, ME892.32.2.

De diversiteit is vandaag weer groot.
De eerste afbeelding is van een masker van het Haida-volk.
Noord Amerika.


Bearded head with a knotted turban, Gandhara region, 4th – 6th century, terracotta.

Dit is een werk dat op de particuliere markt te koop is.
Prachtig werk.


Claude Monet, River at Lavacourt, 1879, oil on canvas.

Het lijkt wel of er een kolk in dit schilderij zit.


Dancing Shiva, Eastern India, Bihar or Bengal, 5th – 6th century, terracotta.


Dan Holdsworth, Array, 2006, C-type print.

Dan Holdsworth, Untitled 09, 2003, C-type print.

Deze eerste twee foto’s van Dan Holdsworth zijn al wat ouder.
De volgende twee zijn van een recent project.
De fotograaf schrikt niet terug voor het digitaal bewerken van de foto’s
maar de originele afbeelding blijft bewaard.

Dan Holdsworth, Blackout 07, 2010, C-type print.

Dan Holdsworth, Blackout 22, 2010, C-type print.


Een van de dodemaskers van de Egyptische farao Tutankhamun.

Een gouden, ouwe met een hoge actualiteitswaarde.


Dixie Jewett, Drifter and Stormy Bay, Welded steel and found objects.

Deze werken zijn opgenomen vandaag omdat ik al eerder
werk van Deborah Butterfield heb getoond
die ook moderne beelden van paarden maakt.
En deze zijn toch weer heel anders.


Emil Nolde, Flower garden, 1908, oil on canvas.


Gerrit Dou, An elderly woman seated by a window at her spinning wheel, eating porridge, 1613 – 1675, oil on panel.

Onlangs is er een grote internationale veiling gehouden
waarvan vandaag hier een paar werken te zien zijn.
De meeste zijn verkocht.
Wel een lange titel: een oudere vrouw, gezeten bij een raam
en haar spinnewiel terwijl ze pap eet.
Het volgende werk kwam ook op die veiling.


Giovanni Pietro Rizzoli (called Giampietrino), The Virgin and Child by a window, “Madonna of the cherries”, 1495 – 1540, oil on panel.


Henri Cartier-Bresson, Natchez, Mississippi.

Tweemaal Henri Cartier-Bresson. Wat een fotograaf!

Henri Cartier-Bresson, Pavement school.

Jacqueline Humphries, Untitled, 2010, oil on canvas.


Louise Bourgeois, Eugenie Grandet, 2009, gouache sur papier.

Twee vrouwenportretten achter elkaar.


Lucas Cranach II, Portrait of a lady three quarter lenght in a green velvet and orange dress and a pearl embroidered black hat, Wittenberg, 1515 – 1586.

Portret van een vrouw, driekwart van haar volle lengte,
in een groen fluweel en oranje jurk en een met parels
geborduurde, zwarte hoed.


Luc Tuymans, Still life, 2002, oil on canvas.

Was al eerder te zien hier(?)


Pablo Picasso, Woman at the mirror, 1912 – 1950, Feder, sandpapier auf zink.


Paolo Veronese, Venus Cupid and Mars, about 1580, oil on canvas.


Tintoretto (Jacopo Robusti), Christ carried to the tomb, 1565, oil on canvas.


Titian, Sacra conversazione, The Madonna and Child with Saints Luke and Catherine of Alexandria, 1560.

Titian, Self portrait, about 1560, oil on canvas, transferred to panel.

Titiaan: zelfportret met wat vreemde handjes.

Titian (Tiziano Vecellio), Venus rising from the sea, “Venus Anadyomene”, about 1520, oil on canvas.


Ville Lenkkeri, Sergey in the bottle house, 2007.

Verhaal bij deze foto was dat de man zijn familie beloofd had
twee jaar lang geen fles meer aan te raken.
Vandaar dat hij in dit huis dat bestaat uit flessen
drinkt uit de theepot.
Maar of dat waar is………


Warren Mather, Commonwealth Avenue, clay and photographic techniques.

Viermaal fotografisch keramiek.

Warren Mather, Commonwealth Avenue (detail).

Warren Mather, Sycamore.

Warren Mather, Sycamore (detail).


William Kentridge, drawing for the film “Sobriety, Obesity, Growing Old”, Soho and Mrs Eckstein in pool, 1991, charcoal and pastel on paper.


Pierre et Giles

Kunst ?

Het werk van deze twee Franse fotografen is in ieder geval bijzonder.
Pierre et Gilles of Pierre Commoy en Gilles Blanchard hebben de
afgelopen twintig jaar naam gemaakt met foto’s van bekende mensen
in poses met een surrealistische, kitscherige inslag met een erotische uitstraling.

Een paar voorbeelden.

Meduse, 1990.
Misschien wel hun beste werk.

Boy George als Shiva, 1989.

Jean Paul Gaultier, 1990.

Nina Hagen, 1993.