Het boekbinden voor allen

‘Het boekbinden voor allen’ is een klein, dun boekje
waarvan ik een paar jaar geleden de losse bladen/katernen kocht.
Nu ga ik dit boek van Maurice van Esschen inbinden.
Het idee is om leer van een oude jas te gebruiken om
de band te bekleden.

WP_20180212_10_49_50_ProDeLerenJasWaarmeeDeBandBekleedGaatWorden

Vandaag heb ik de jas nog eens beter bekeken. Ik ben begonnen de voering er uit te halen Dus het tornmesje is weer in gebruik geweest.


WP_20180212_11_08_41_ProDeKleurVanHetLeerEnHetSchutblad

Als schutblad heb ik dit blauwe papier op maat gesneden. Dat blauw geeft een mooi contrast met de kleur van het leer.


WP_20180212_11_20_33_ProSchutbladenBevestigdOpHetBoekblok

Dit is zo ongeveer de meest saaie foto die ik in lange tijd heb gemaakt. Dit is het boekblok met aan de voor- en achterkant het blauwe schutblad. Dit boekblok moet nog op maat gesneden worden. Ik moet straks eerst de maar van de bedrukte pagina’s overnemen op het schutblad. Maar dat is geen probleem.


Het boekblok van saa-papier voor het boekje Cambodja – Laos,
heb ik uit de boekenpers gehaald.
Het boek is veel compacter dan voordat het de pers inging en blijft mooi in vorm.
Dus kan ik het straks mooi op maat snijden voordat ik het ga inbinden.

Het vlaggenboek over Plantin is gereed op het vermelden
van de bronnen van de ansightkaarten na.

Het derde project

Het derde project dat ik onder handen heb is het inbinden
van het boekje van Maurice van Esschen:
Het boekbinden voor allen.
Het boekje heb ik een paar jaar geleden gekocht, losbladig.
Het zijn slechts vier katernen.
Heel veel werk ga ik er niet aan hebben maar voor tussendoor
is het een leuk project.
Vraag is wel hoe de band er uit gaat zien.
In mijn werkplaats hangt nog een korte leren jas.
Ik denk dat ik dat materiaal eens ga gebruiken
als bekleding van de band.

WP_20180210_09_25_30_ProMauriceVanEsscheHetBoekbindenVoorAllen

Een dik boek is het niet maar zo’n oudere tekst daar kun je veel van leren. Het boek bevat een aantal tekeningen en die zijn ook heel leerzaam.


WP_20180210_10_02_42_ProHetBoekbindenVoorAllenMetGaatjes

Eerst maar een gaatjes in de rug geprikt zodat ik de katernen aan elkaar kan naaien.


Wordt vervolgd.

Boek Cambodja Laos

Het Saa-papier dat ik kocht in Laos ga ik gebruiken
als basis voor een fotoboek.
Het papier heeft een mooie kant met bloemblaadjes,
grassprieten en varens.
De minder mooie kant is blanco. Die blanco kanten
ga ik gebruiken om de foto’s op te bevestigen.
Uit alle foto’s die ik de afgelopen vakantie heb gemaakt
en die als orientatie portret waren, heb ik er 44 geselecteerd.
De foto’s zijn allemaal hier op mijn blog te vinden.
Maar deze blog gaat over het boekje.

WP_20180209_16_47_07_ProDeCombinatieVanDeFotosEnHetMooiePapierGaatGoedWerken

Het combineren van de foto’s en de ‘mooie’ kanten van het papier gaat volgens mij goed werken.


WP_20180209_16_47_32_ProDeFotosPassenPrimaOpDitMooiePapier


WP_20180210_09_15_06_ProHetWordtEenHeleHogeStapel

Alles bij elkaar wordt het behoorlijk dik. Ik wil de omslag niet met reguliere platten maken maar met stukken leer. Zodanig dat het papier goed zichtbaar blijft omdat het zo mooi is.


WP_20180210_09_17_55_ProDeHeleStapelInDePers

Dus voor het inbinden gaat de stapel eerst maar eens in de boekenpers.


WP_20180210_09_18_23_ProDeboekenpersWatVerderAangedraaid

Dan aandraaien. Het idee is om het papier ten minste 24 uur in de pers te laten zitten. Morgen maar weer eens verder kijken.


Vlaggenboek

Eerder schreef ik al over de eerste stappen het boekje Signum,
een vlaggenboek, te maken.
Het is al af en al aan zijn tweede bestemming toe.

WP_20180209_14_07_59_ProVlaggenboekZitInElkaar

Alle vlaggen zijn aangebracht. Maar voor mij is een leeg boek geen boek. Dus hoe ga ik dit nu vullen. Het eerste idee was om het te vullen met patronen uit Azie. Daarom begon ik met een geprinte foto te bewerken van een Laoitaanse, Boeddhistische monnik.


WP_20180209_14_36_23_ProThaiseMonnikMetTatoeage

Hier zie je die monnik met die enorme tatoeage op zijn rug. Maar ik kan niet zeggen dat ik er enthousiast van werd. Zeker niet als ik het boekje helemaal opende.


WP_20180209_14_36_54_ProDeThaiseMonnikDatGaatHemBietWorden

Dit gaat hem niet worden. Toen ik in mijn stapeltje toekomstige projecten ging snuffelen voor een volgend boekje kwam ik een set ansichtkaarten tegen van het Plantin-Moretus in Antwerpen. Een van de kaarten is zelfs een portret van Plantin. Een mooie voorkant.


WP_20180210_11_19_30_ProBewerkteAnsichtkaarten

De kaarten zijn veel te groot voor op een vlag. Daarom heb ik de kaarten versneden. De stroken die zo ontstaan hebben voor de meeste mensen, hoop ik, wel een referentie naar het drukkers- en uitgeversvak. Dat dezelfde afbeelding vaker gaat voorkomen is niet zo erg. De vlaggen hebben twee kanten en je ziet dus altijd maar een deel van de afbeeldingen en dan nog een gedeelte. Daarnaast heb ik ‘lange’ en ‘korte’ vlaggen. Dat alles bij elkaar geeft zo’n variatie dat dit wel gaat werken.


WP_20180210_11_21_06_ProPlantinOpDeVoorkantRestjes

De kaart die op de voorkant van het boekje komt zie je hier onder. Daarboven zie je ook een serie smallere strookjes. Die zijn overgebleven van de kaarten. Die ga ik ook verwerken.


WP_20180210_12_02_28_ProVlaggenboekPlantinInDeMaak

Vanochtend heb ik een begin gemaakt met het opplakken van de stukken kaart.


WP_20180210_14_16_28_ProVlaggenboekPlantin

Vanmiddag waren alle vlaggen bekleed. Het boekje ligt nu onder bezwaar zodat het goed kan drogen.


Gelezen: Zinaïda Hippius

Een tijd terug besteedde ik aandacht aan een boek van
Pieter Waterdrinker: Tsjaikovskistraat 40.
In het boek worden veel namen van bekende en minder bekende
Russen genoemd. Zo komt een paar maal de dichter/schrijfster
Zinaïda Hippius aan bod.
Waterdrinker noemt haar geloof in de vooruitgang en
haar androgyne verschijning.

Wikipedia zegt het anders:

Hippius leefde van ideeën. Ze stond bekend als een politiek strijdbare intellectueel, een hartstochtelijke en grillige vrouw, maar werd ook wel een ‘koud intellect’ en een ‘slang’ genoemd (Trotski).

Hoe dan ook, terwijl ik het boek las en Zinaïda Hippius opmerkte
kwam er een vertaling uit van 4 van haar verhalen.
Het boek is tweetalig: de linkerpagina’s zijn in het Russisch
en rechts vinden we de Nederlandse vertaling.

Persoonlijk spraken de verhalen ‘De appelbomen bloeien’ met een
enorme ‘drive’ en ‘De deur’ het meest aan.

We lezen al zo weinig Russische literatuur.
Het boekje leest vlot.
Een aanrader wat mij betreft.

WP_20180207_12_54_06_ProZinaidaHippiuseenAlledaagseGebeurtenis


Een boekje tussendoor

Het werk aan het bladerboek heeft lang geduurd.
Dus dan is het ook leuk om een paar kleinere projecten te doen.
In het verleden heb ik eerder boekjes in elkaar gezet en hier getoond
van een bedrijfhe met de naam Spia books.
Dit keer heet het boekje ‘Signum’, volgens mij heb ik dit
soort boekjes wel eens gezien onder de noemer ‘signaalboek’.

WP_20180204_13_49_37_ProSignum

De verpakking. Het boekje is leuk terwijl het eigenlijk erg eenvoudig te maken is. Belangrijk is wel stevig papier te gebruiken.


WP_20180204_14_15_30_ProSignum

Op de eerste ‘ribbel’ heb ik vier ‘vlaggen’ aangebracht. Dit moet ik nu nog een paar maal herhalen en dan is dit boekej af. Althans volgens de beschrijving. Voor mij begint dan nog het proces om aan dit boek een goede functie te geven. Daar moet ik nog even over nadenken.


Het bedrijf bestaat nog en ze hebben niet alleen bouwpakketten
maar ook mooie ‘kunstboeken’.

Boekje Cambodja – Laos

Afgelopen jaarwisseling waren we in Cambodja en Laos.
Meer precies:
we waren twee nachten in Bangkok,
vervolgens in Siem Reap, Banteay Chmar, Preah Vihear,
Banlung (dat is allemaal Cambodja) en
Champassak, Vientiane en Luang Prabang (dat is Laos).

In de buurt van Luang Prabang kocht ik saa-papier.
Dat papier was al dubbelgevouwen dus gereed als boekblok.
Daar ga ik foto’s in opnemen, 44 stuks.
Het boekje heeft een staand formaat dus heb ik
naar alle foto’s gekeken die ik tijdens deze reis gemaakt heb
en die een staand formaat hebben.
Daarvan heb ik er 44 gekozen.

Dit zijn de foto’s die ik koos uit Bangkok:

DSC_2913

Helaas was het weer niet mooi toen we die dag in Bangkok waren.


DSC_2928

DSC_2933

DSC_2943

DSC_2953


De foto’s zijn niet bewerkt.
Er is niets aan de compositie veranderd.
Er is niets aan de kleur veranderd (dat doe ik nooit).
Alleen is het aantal pixels teruggebracht zodat ze goed op mijn
weblog getoond kunnen worden.
De rest volgt nog.