05/11/2007

05/11/07: DASADA

IN THE MORNING:
JEEP SAFARI IN LITTLE RANN OF KUTCH
TO SEE THE WILD ASS.
AFTERNOON: ONE MORE SAFARI & ALSO VISIT NEARBY
VILLAGES RABARI AND MIHR COMMUNITY.
OVER NIGHT RANN RIDERS DASADA.


05/11/2007 Maandag

Safari is misschien wat veel van het goede.
Maar een leuke trip is het zeker.
Met de jeep naar de Little Rann of Kutch.
Daar kom je op een heel apart landschap.
Eerst rij je nog tussen de velden door.
Hier en daar een poel met bloemen.
Veel verschillende vogels, groot en klein.
Dan nog een dorp en dan door een terrein met mooi georganiseerde bergen zout.



Vandaar uit ineens niets.
Zover je kunt kijken een op het eerste gezicht droge zandvlakte.
In werkelijkheid zijn er poelen met water, stukken met zout,
een lage bremachtige begroeiing.
Op, aan en langs deze vlakte waartussen eilanden met groen liggen
leven de Wild Ass, zeg maar de wilde ezels.
Vanaf de jeep hebben we geprobeerd de dieren zo dicht mogelijk te benaderen.
Je ziet al van verre dat ze je in de gaten houden
en zodra je te dicht bij komt lopen ze verder.













Bij een van de grotere poelen zien we veel vogels,
ondermeer pelikanen en flamingoxe2x80x99s.
Maar hiermee heb je blijkbaar het wild life wel gehad.











Vervolgens rijden we terug en stoppen nog even bij een dorpje
waar we wat rondwandelen.
Hier geen vragen om pennen of geld.
Wel willen ze op de foto, Allemaal. Leuk.



Dit is een voorbeeld van een bijzonder paardenras: Kathiawari.
Let op de oortjes.
Die staan heel mooi naar binnen.
“Echte” paardenliefhebbers op het web zie ik allemaal zeggen dat het lelijk is
Maar ik vind ze mooi.
De schrijfwijze van de naam is me niet helemaal duidelijk.








In de middag nog een safari.
Dorpen.
Souvenir gekocht.
Poppetje



Dit is een foto van het poppetje, thuis gemaakt.

Niet dat het zo bijzonder is maar bij aankomst bij de tenten
werden zoxe2x80x99n 6 tot 8 xe2x80x9ckramenxe2x80x9d uitgestald met koopwaar.
Dus maar iets gekocht.



In rep en roer de “markt” opzetten.









Neuzen en oren spelen een meer dan normaal grote rol in deze log.











Doek
Van de Rabbari. Dit was in Dasada zelf.



De doek in kwestie hebben we van deze vrouw gekocht.



Vervolgens hebben we (nou ja, de chauffeur/gids)
onderweg dames een lift gegeven.
De ene mevrouw vroeg L. waar ze die zonnebril toch voor nodig had.
(Harde wind in de jeep, Zon)
Het horloge riep ook onduidelijke vragen op en de camera vroeg om aandacht.
In het laatste dorp (koe geeft 2 x 4 ltr melk per dag volgens een boer)
Op een soort naschoolse opvang geweest.
De kinderen kregen na school extra les en eten.
Na het nemen van een foto en die tonen aan de kinderen
was de discipline ver te zoeken en sloot de school voor die dag.
Dat was overigens allemaal zorgvuldig gepland
door de xe2x80x98leerkrachtxe2x80x99 in samenwerking met de gids.







Vanaf de jeep gefotrografeerd.









De kinderen in het “schooltje” zitten te eten.

2e was terug.
Het weer is aangenaam.Gister na de regenbui was het erg benauwd.Nu is het mooi open weer.


Shane Guffogg

Soms gebeuren er hele leuke dingen met je web log.
Niet alleen dat je veel bezokers krijgt.
Maar je krijgt ook uiteenlopende reacties.
Vandaag trof ik in mijn email een reactie aan van Shane Guffogg.
Ik heb onlangs een werk van het “I Remember” opgenomen op mijn web log.
Het werk is uit 2007 en hij stuurde mij een betere file toe
van het werk dan waarover ik beschikte.
Ik plaats het werk hier vandaag nog een keer.
Nu van de nieuwe file.
Of je een verbetering ziet weet ik niet, tenslotte zijn de afmetingen
voor afbeeldingen op mijn web log beperkt.
Maar heel leuk.



04/11/2008

04/11/07:BHUJ/DASADA( 270 KM )
ENROUTE VISIT DHAMADKA TO SEE BLOCK PRINTING
DONE BY VEGETABLES DYES.
THE ENTIRE LITTLE RUNN OF KUTCH KNOWN
AS THE xe2x80x98INDIAN WILD ASS SANCTUARY
IS A FEATURELESS EXPANSE OF FLAT LAND
xe2x80x93 THE SEA BED- DOTTED WITH ISLANDS
KNOWN AS xe2x80x9cBAITS xe2x80x9c WHICH FORM THE CORE
FOR THE FLORA AND FAUNA.
THE WILDLIFE CONSISTS OF THE RARE AND
ENDANGERED GHUDKHUR (EQUUS HEMIONUS KHUR)
NOT FOUND ANYWHERE ELSE IN THE WORLD,
OTHERS SUCH AS BLUE BULL, CHINKARA,
HEDGEHOG AND CARNIVORES SUCH AS WOLF,
JACKAL, FOX, JUNGLE AND DESERT CATS.
OVER NIGHT AT RANN RIDERS DASADA.


04/11/2007 Zondag



Vandaag weer een lange route.
Maar eerst, Salim had nog gebeld.
Of we nog langskomen.
Hij had drie mooie torans te koop.
Een ervan wil ik.
Bij de firma Wazir aangekomen horen we
dat de noodtoestand is uitgeroepen in Pakistan.
Met de verkiezingen in aantocht en de aanslag op Bhutto
(die bij haar aankomst, niet de aanslag waar ze bij omkwam)
was het duidelijk dat de kans groot was dat er iets ging gebeuren.
De vorige keer heeft de US Pakistan tegen gehouden
maar nu is dat blijkbaar niet meer gelukt
(of men heeft geen poging gedaan).
Het gebied waarin we zijn is vergelijkbaar met Oost- en
West-Duitsland na WOII.
Families leven aan beide zijdes van de grens.
Hier staat geen muur dus kunnen mensen
altijd wel illegaal de grans over.
Nu wordt dat moeilijker.





Salim liet ons de verschillende torans zien.
Een toran is een versiering van de deur- of raamopeningen
ten tijde van de oplevering van een nieuw kantoor, een nieuw huis,
een fabriek, een winkel enz.
.Hij heeft oude, nieuwe, hele brede, kleinere, fel gekleurd,
matter gekleurd enz.
De themaxe2x80x99s voor het borduursel zijn bij allemaal
ongeveer gelijk: bloemen.
800 RP= 13 Euro 33.
De toran is afkomstig uit het Noord Westen van de Kutch.



Dan vertrekken we voor de reis naar Dasada.
Onderweg doen we nog een aantal dorpen aan met wevers en xe2x80x98block printingxe2x80x99.
Bij deze laatste, Dr. Khatri, koop ik een shawl.



De zoon legt het procxc3xa9dxc3xa9 uit wat veel complexer is dan ik dacht.
Een aantal malen brengt men met mallen (block)
mengsels natuurlijke verfstoffen aan (klei, uitwerpselen,
zand, ijzer, zaden, enz).
Na het drogen gaat de stof dan in een bad
met een natuurlijke kleurstof zoals ijzer of indigo.
Dat kleurt dan de stof en doet de eerder aangebrachte reageren.
De textiel verandert op die plaatsen van kleur.
Na wassen en drogen volgt dan de volgende behandeling.
Hier heb ik een zijden (?) shawl gekocht.









Het proces heeft veel weg van linoleum snijden of etsen.
Steeds wordt met een andere (aangepaste) mal op delen
van de doeken een bescherming aangebracht
zodat de kleurstoffen hun gang kunnen gaan op de rest van de stof.
En natuurlijk betekent nog niet dat dit proces goed is voor het milieu.





Zwaar lichamelijk werk.



Onderweg hebben we een felle maar korte regenbui gehad.
We zagen/voelden het al aankomen.
Toen we de Kutch verlieten ging eerst de zon weg,
Vervolgens werd het wat donker in de verte,
zagen we een regenboog en ging het hard waaien.
We voelden het aan de auto.
Daarna volgde de regenbui.
Het was vandaag weer erg warm.





Nu nog.
Tot voor een paar minuten zat ik nog buiten voor het huisje in Dasada.
De lucht werd rood, de wind nam toe, de vogels werden drukker
en ook de kikkers hoorde ik.
De zon ging onder.

Toen we in Dasada aankwamen werden we gelijk
naar een huisje geleid.
Ik ben een wandeling gaan maken.
Dasada is niet ver.
Het is een dorp.
Een kruispunt met de belangrijkste wegen en aan een kant woningen.
Geen verharde weg in het dorp, geen duidelijk stratenplan.
Onderweg naar Dasada zie ik uitgebloeide mimosa liggen
langs de kant van de weg.
Ik heb altijd gedacht dat het een bloem was
maar het is een bloeiwijze van een boom.
Aan beide zijden van de weg stond mimosa.
Al wel wat uitgebloeid maar het rook nog heerlijk
(boven de uitlaatgassen van het verkeer op deze xe2x80x98snelwegxe2x80x99)
In het dorp de gebruikelijke commotie.
Er is een nieuwe moskee in aanbouw.
En er is er tenminste al xc3xa9xc3xa9n.
Bij een aantal woningen staan Hindoestaanse tempeltjes.
Bij terugkomst zie ik dat onze chauffeur Manu
al druk in de weer is met een andere chauffeur over zijn auto.
Een heel mooie, nieuwe en ruime auto.
Morgen hebben we twee safarixe2x80x99s maar hoe laat
en dergelijke dat weet ik nog niet.
Dadelijk maar eens proberen uit te vinden.
2e keer was.





Beethoven

De afgelopen week heb ik in de auto geluisterd
naar het hoorcollege van Leo Samama over Beethoven.
Geweldig.
Heel leerzaam.
Ook voor een leek zoals ik ben.
Vooral de vierde CD waarop je aan de hand meegenomen wordt
door een paar stukken van Beethoven.
Ook hoofdstuk 8: Esthetica in de tijd van Beethoven is heel leerzaam.
Aanrader.



Water terug in de stad.

Het eerste deel van de nieuwe haven is af.
De haven is weer open en vollop in gebruik.
Een aanwinst voor de stad.







Het water straks weer langs ‘de Trapkes’.







Hier bouwt men “Aan de kade”.







Markendaalseweg.
De auto komt uit de Barones-parkeergarage.






Rechts was vroeger het politiebureau,
midden voor de Sociale Verzekeringsbank.


03/11/2007

Deze ketting is bedoeld om rond je pols te dragen. Centraal staat het Hindoe-symbool, de swastika. In het westen is dat een symbool dat een negatieve klank gekregen heeft maar voor Hindoes is dat helemaal niet het geval. Je ziet het dan ook overal dus ook in sieraden.

03/11/07: BHUJ FULL DAY EXCURSION TO NORTH SIDE BANNI VILLAGES, TO VILLAGES LIKE SUMRASER: TO SEESCOOF EMRBODERY DONE BY HARIJAN & SODA COMMUNITY &NIRONATO SEE BELL MAKING BY KHATRI MUSLIM COMMUNITY, TO SEE ROGAN ART BY KHATRI MUSLIM COMMUNITY TO SEE LACE WORK BY VADHA COMMUNITY DHORDO TO SEE JATT COMMUNITY WORKING ON MUTHWA EMBROIDERY & VISIT VILLAGE LUDIYA TO SEE WOOD CARVING & PAINTED HOUSES OF HARIJAN COMMUNITY.KHAVDA: TO SEE AJARAK PRINT &PAINTED POTTERY WORK DONE BY MUSLIM KHATRI COMMUNITY OVER NIGHT KUTCH SAFARI LODGE / BHUJ03/11/2007 Zaterdag. We gaan vandaag op bezoek bij een aantal dorpen in de Kutch,het gebied “ingeklemd” tussen Bhuj en Pakistan. Rogan Art Copper Bells Great Ram (ooievaar, pelikaan) Byrindiair (zand) Dhordo (14:00 uur) Ludiya (commercieel, ketting) Kamelen.Vandaag een aantal dorpen bezocht.In dit gebied van vooral landbouw, productie van houtskool En veehouderij (schapen en kamelen) Maakten de mensen zelf hun kleren en textiel, Richtten ze hun huizen in en maakten zelf hun meubels. Dat doen ze nog maar vooral voor de toeristen. Daar hebben we het een en ander van gezien vandaag.

Allereerst Rogan Art.
Rogan is een soort hars.
Het wordt gemaakt door de zaden van de castor plant
om te zetten in olie (caster oil) en die vervolgens in te dikken.

Caster-olie plant.


Deze hars mengt men op de hand met watervaste kleuren.
Natuurlijke kleurstoffen worden gebruikt.
Die worden met een soort ijzeren pen aangebracht.
Op textiel.



Oude stukken die we te zien krijgen lijken op batik.
Het moderne werk van deze handwerkers is veel fijner.
Ik vond zijn thema “Tree of life” (levensboom) erg mooi.




In hetzelfde dorp was een familie die van een legering
van ijzer en koper bellen maken.
De bellen worden gegroepeerd of los verkocht.
Van sleutelhanger tot notenbalk.


Het landschap boven Bhuj wordt eerst overheerst door de acacia.
Ik weet niet hoe deze boom normaal groeit maar hier lijkt het
het meest op een struik.
Ondanks dat de moesson later was dit jaar
en er erg veel water is gevallen, was er veel dor gras en vele dorre velden.
Nog iets meer naar het noorden rijden we door een gebied
waar water het grasland afwisselt.
Zo ziet de Rann of Kutch er uit.
We zien pelikanen, flamingo’s en kraanvogels.
Nog verder naar het noorden komt de acacia weer terug.
Omdat we niet verder zullen gaan dan Kalavad
komen we niet echt op de Rann.
In het volgende dorp (spelling van de naam onduidelijk)
komen we via wat zandpaden.
Een paar jonge vrouwen halen water waardoor we
hun enkelsieraden en kleding goed kunnen zien.
De neus-, oor- en halssieraden houden ze verborgen.




Dit dorp bestaat uit huizen die na de aardbeving van 2001 zijn gebouwd.
Wel in de traditionele vorm maar van modern materiaal.
Je kunt in de huizen, waar we overal binnen mogen,
nog wel de traditionele decoratietechnieken zien.
Er stond nog een traditioneel huis.
Muren van leem, koeienuitwerpselen en stro.
Frappant was dat ondanks dat de deur en alle ramen open staan
het er aanmerkelijk koeler is dan in de moderne huizen.


Wandschildering.

Prachtige deuren.

Hoezo kleurrijk.

In het dorp worden we uitgebreid in de huizen rondgeleid
om uiteindelijk in de lokale variant van een Tupperware party
terecht te komen.
Dat zal vandaag nog regelmatig gebeuren.
Prachtig zijn de kleuren op de deuren
(Diwali, in de voorbereiding naar het feest worden de huizen opnieuw
van een kleurtje voorzien), de wandversieringen en de kleding.



Detail van de kleding.


Er komen nog meer oren in deze log, met oorbellen.

Wanneer we bij de Dhordo aankomen is het inmiddels 14:00 uur.
Heel warm en tijd voor gebed (Moslims).
Het dorp is zo goed als verlaten.
In Lydiya lag een berg pallets voor het dorp.
Van dat hout werden bedden, stoelen en kleiner werk als onderzetters
en dergelijke gemaakt.
Wederom veel textiel.
L. past nog 1 of 2 damesblouses maar de bouw van Westerse dames
is toch iets anders dan van Indiase.
De blouses zijn fel gekleurd met borduurwerk, knopen, bolletjes,
spiegeltjes en dergelijke.
De blouses zijn zonder rug.
Ze worden gedragen op een rok en over het hoofd en de rug
dragen de vrouwen een hoofddoek/omslag.
Uiteindelijk kopen we een polsketting als bladwijzer voor mijn journaal.


Alles moet opgeknapt worden voor Diwali.



Voorbeeld van wandversiering. Je ziet het langs deurstijlen, ramen, langs het plafond. Soms worden er hele kastjes van gemaakt. Compleet met televisie erin.



Famile met onze gids.

Voorbeeld van de versiering aan een raam.

Praktische opbergplaatsen.




Een toran.

Tupperware party.

Houten ligbedden, versierd. Gemaakt van oude pallets.

Oud huis met op de achtergrond een modern.

Onderweg zien we steeds bij poelen water dieren staan:
runderen, vogels, ezels, paarden en kamelen.
Bij een hele grote groep kamelen stoppen we even en nemen we foto’s.




Een van de herders (?) van de kamelen.

Terug in het hotel. Een heerlijke stoel.


Voor wie het niet herkent: de rand van de stoel is verstevigd met een fietsband.

Kunstvaria

Vandaag is het thema KLEUR.

Niet met opzet.
Gewoon omdat al kijkend naar de werken in bijna alle schilderijen
(en een prachtige foto!) de kleur er meteen uitsprong.



Brett Lethbridge, Sow the wind (de wind zaaien).



Charles Demuth, Buildings, Lancaster USA, 1930.



El Greco, The adoration of the shepherds (de aanbidding van de herders), 1612-1614.



Max Ernst, Design in nature, 1947.

Ik ben geen fan van Max Ernst, maar dit is een heel erg mooi werk
volgens mij.
Deze week nog een hoorcollege gevolgd over de esthetiek bij Beethoven
en daar kwam de relatie natuur en kunst breed aan de orde.
In dit schilderij ook.
Misschien spreekt het me daarom extra aan.
Maar wat een kleuren.



Montague Dawson, Night suspect.

Hier ontbreekt haast alle kleur.
Mooi geschilderd.
Vanuit een erg interessant perspectief.



Nickolas Muray, Frida with olmeca figurine Coyoacxc3xa1n, 1939.

Dit is de foto. De vrouw op deze foto is Frida Kahlo (Mexicaans kunstenares).
Wat een kleuren.
Ik zou willen dat ik zo foto’s kon maken.



Phil Dike, Sunlit Valley, 1944.

Een van de beste popplaten aller tijden.

Station to station, David Bowie.Het nummer waar ik het over heb komt van dit album.Toen ik dit album kocht waren er nog geen CD’s.Prachtig zoals die trein van het linker station naar het rechter ging.Of omgekeerd.Afhankelijk hoe je je koptelefoon opzet.Maar goed dat is niet het nummer wat ik bedoel.Het nummer wat ik bedoel is:“Wild is the wind”.Het kwam vanavond plots voorbij via mijn iTunes Partyshuffle.

Nog wat anders.

Volgens mij is het waterslot van onze wasmachine kapot.
Lastig want niet kunnen wassen is niet handig.
Ik krijg het niet gerepareerd.
Morgen de monteur bellen.
Kost nu al veel tijd.
Vandaar dat het me niet lukt vanavond een log over de vakantie
op mijn web log te krijgen.
Enfin dit krijgt natuurlijk nog een staartje.

Even wat anders.

Het lijkt de afgelopen weken wel of ik alleen maar met India bezig ben.
Dat is toch echt niet het geval.
De afgelopen week heb ik me bijvoorbeeld in de auto
bezig gehouden met de kruistochten.

Vandaag ben ik begonnen met Beethoven en zijn muziek,
en de afgelopen week heb ik ook nog een aantal
marathon interviewsa gehoord van bijvoorbeeld
Ruud Lubbers, Jan Blokker, W.F. de Gaay Fortman,
Maarten van Rossem (iPod).

De Kruistochten. Best leuk om te horen.



Goed verhaal.
Wel erg veel verwijzingen naar boeken
die je dan weer niet achter het stuur kunt lezen.
En dat is jammer want ze klinken interessant.

02/11/2007

02/11/07: GONDAL / BHUJ ( 270 KM )
AT BHUJ VISIT DSP OFFICE FOR PERMIT PROCEDURE,
THIS PERMIT IS REQUIRE TO VISIT THE NORTH SIDE
BANNI VILLAGES.
LATER ON VISIT BHUJODI VILLAGES ON OUTSKIRTS OF BHUJ
TO SEE THE SHWAL WEAVERS OF WANKAR COMMUNITY.
OVER NIGHT KUTCH SAFARI LODGE / BHUJ





Detailrekeningen en de eindafrekening Orchard Palace, Gondal.

02/11/2007 Vrijdag

De rit naar Bhuj is ongeveer de langste van deze reis.
Een hele zit.
Vrij abrupt verandert het landschap naar zoutwinningspannen.
We steken de rivier/stuk zee over en drinken onderweg
nog ergens in een wegrestaurant wat.





De voor- en achterkant van de rekening van het wegrestaurant.

In Bhuj aangekomen bezoeken we een paleis en een museum.
Of wat er van beide is overgebleven.
Het doet pijn te zien wat er beschadigd is maar het zou allemaal
nog wel gerestaureerd kunnen worden.





Pragmahal Palace.
Het gebouw is uit 1865, niet zo heel oud dus
maar zwaar beschadigd door de aardbeving van 2001.
Er zijn maar een paar ruimtes te bezichtigen.
Het is zo vervallen en het stinkt er naar de duivenuitwerpselen.
Die hebben vrij spel in dit gebouw.




Cameraticket Pragmahal Palace.







Hier moeten we plots weer voor onze camera betalen.
Dit moet in volle pracht ongelofelijk mooi geweest zijn.
Het heeft zich zonder probleem kunnen meten met West Europese hoven.
Aina Mahal (Spiegelpaleis) en Pragmahal Palace.



Soort catalogus van de Aina Mahal.



Idem, achterzijde.



Cameraticket Aina Mahal.

We hebben een permit moeten halen.
Alle bezoekers, ook de mensen uit India,
moeten bij de politie een toestemming, vergunning halen
om het gebied te noorden van Bhuj te bezoeken.
Het gebied ligt tegen Pakistan aan.
Eerst wachten (copie paspoort, copie visum, ingevuld formulier,
paspoort en jezelf moet je bij de hand hebben),
Dan wordt het formulier gecontroleerd, eventueel aangevuld.
De permit (vergunning) wordt opgemaakt en vervolgens gaan we
Naar de deputy super intendent (vervangende hoofdcommissaris of zoiets).
Hoog in rang, dus groot kantoor.
Grote pompeuze leren draaistoelen voor een groot bureau.
De man met pinkring spreekt keurig Engels.
Hij is volgens mij pas vanaf 02/10 in functie.
Rechts in het kantoor hangen twee grote borden
met de namen, aanvangsdatum en einddatum van de termijn
van de betreffende beambten.
Alle gouden letters hebben hun glans verloren
behalve die van Dhr. Patel begonnen op 02/10/2007.
Na een kort gesprek waarin hij de documenten doorneemt en ondertekent
gaan we weer naar beneden.
Daar worden de paspoorten en permits uitgereikt
nadat we voor ontvangst hebben getekend.
We zijn er klaar voor.

Bij de firma Wazir hebben we allerlei vormen van applicatie-
en borduurwerk gezien.
Nieuw en oud.


Ze doen het voorkomen alsof ze een verzameling hebben
maar die is voor de verkoop.
(een eekhoorntje doorzoekt de stoel die naast me staat.)
De zoon Salim helpt ons.
We hebben nog niets gezien in de dorpen
maar hij geeft ons een goed idee van de prijs en de kwaliteit
die we kunnen tegenkomen.
We zagen onder andere kameeltassen, gewone tassen,
tassen voor een boek, quilts (dekens)
jasjes zoals de traditioneel geklede mannen hier dragen,
geen witte zoals we tot nu toe gezien hebben maar geborduurd,
toran (een soortvlaggetjes die boven aan een deur-
of raamopening worden gehangen,
Die vind ik wel leuk., niet te groot, ze kosten 600, 800 (12-16 xe2x82xac)
of 1500 RP voor een echt oude).



In de Aina Mahal heb ik een aantal briefkaarten gekocht.
Die zie je hier.
De foto’s die ik in het paleis gemaakt heb,
zijn allemaal verdwenen bij de diefstal van mijn camera.
alle kaarten behalve de laatste hebben betrekking
op de Hindoestaanse traditie in Gujarat om op een bepaalde datumalle stellen tegelijk te laten trouwen.


Janmashtami.
De geboortedag van Krishna en huwelijksdag voor de Rabaries in Kutch.
Bhojan (vegetarische thali).




Welkom voor de Chab (chab betekent denk ik mand).



Lado, de bruidegom.

Ik zit nu (03/11/2008 08:00 uur) buiten in de zon
Met uitzicht over een meer. Prachtig. Ontbijt.



Priti Bhoj (heeft ook met eten te maken).



Terug naar huis.



Volgens de tekst op de achterkant van de kaart,
is deze foto gemaakt tussen 1960 en 1965.
De plaats is Wagad (Oost-Kutch)


Het hotel is ongeveer 10 kilometer buiten Bhuj.
Een verzameling huisjes.
Hoger gelegen met uitzicht over een enorm meer.
Een groot gazon ligt tussen de huisjes.
Daar is een tafel klaargezet.
Ik ben in de avondschemering twee maal gestoken door een mug.
Voor het eerst in deze vakantie.
Tijdens het avondeten dat zich bijna in het donker afspeelt
hebben we geen last van muggen of iets dergelijks.
Om te zien wat men ons voorzet
(mixed vegetables, tarka dal, en panneer curry met rijst)
gebruiken we onze zaklantaarns.

Indiaas sprookje

Tijdens onze vakantie in Gujarat (India)
bezochten we ook de streek met de naam Kutch.
Een van de oude handwerkactiviteiten
betreft het verven op textiel.
Het wordt Rogan Art genoemd.
De demonstratie die we er van gehad hebben
leidde tot een foto van een jasje dat
kleurrijk versierd was.
Hier worden de details gebruikt om er
een ‘verhaaltje’ mee te vertellen.
Binnenkort meer hierover in het reisverslag.

01/11/2007

01/11/07: GONDAL
THE TOWN CREATED A MODEL STATE OF SAURASHTRA
IN LATE 19TH AND EARLY 20TH CENTURY.
ONE OF THE OLDEST AND MOST BEAUTIFUL OF GONDAL PALACE,
THE NAVLAKHA PALACE COMPLEX (17TH CENTURY)
IS SITUATED ON A RIVER BANK,
ON A GRAND MASONRY BASE, RISING TO THE MONUMENTAL SCALE
OF THE LAST 30 METER ABOVE THE RIVER BED.
THE GRAND DARBAR HALL, WITH A SERIES OF HUGE WINDOWS
OPENING ONTO A LONG BALCONY
SUPPORTED BY INTRICATELY CARVED BRACKETS.
OTHER TWO ROYAL PALACES:
THE RIVERSIDE PALACE & ORCHARD PALACE ARE CONVERTED
IN HERITAGE HOTELS.
THE RULERS OF GONDAL WHERE GREAT LOVERS OF AUTOMOBILES
AND ONE CAN SEE SEVERAL VINTAGE AND CLASSIC CARS
IN THE ROYAL GARAGE.
TWO ROYAL RAIL SALOON OF THE GONDAL STATE
WERE RENOVATED, KEEPING THE ORIGINAL DECOR AND ARE AVAILABLE FOR ACCOMMODATION
(RUN BY ROYAL FAMILY).
OTHER INTERESTING PLACES TO VISIT ARE
THE SWAMI NARAYN TEMPLE, BHUVANESHWARI TEMPLE,
AYURVEDIC PHARMACY AND THE STUD FARM OF KATHIAWADI HORSES.
OVER NIGHT: ORCHARD PALACE / GONDAL
01/11/2007 Donderdag

Gir cows: 25-30 liter melk per dag.

Wikipedia: The Gir or Gyr is one of the principal Zebu breeds in India
and is used for both dairy and beef production.
It has been used locally in the improvement of other breeds
including the Red Sindhi and the Sahiwal.
It was also one of the breeds used in the development of the Brahman breed
in North America.
In Brazil and other South American countries the Gir is used frequently because,
as a Bos indicus breed, it is resistant to hot temperatures and tropical diseases.
It is very known for its milk producing qualities and is often bred with Frisian cows
to make the Girolando cattle.
The Gir is distinctive in appearance, typically having a rounded
and domed forehead (being the only ultraconvex breed in the world),
long pendulous ears and horns which sweep back, out and aft,
spiralling on its course.
Gir are generally mottled with the color ranging from red through yellow
to white, being black the only color unnacceptable.
They originated in southwest India in the state of Gujerat
and have since spread to neighboring Maharashtra and Rajasthan.

Vandaag gaan we ons helemaal niet aan het programma houden.
Eerste bezoek: een boerderij voor de kweek van en exploitatie van Gir-koeien.
Het melk van deze koeien wordt verkocht als medicijn:
Ayurvedisch medicijn.
Hoe je in een volledig vegetarische staat,
waar Hindoes de dienst uitmaken,
waar koeien het verkeers/straatbeeld bepalen,
koeien kunt opsluiten om ze te melken en fokken, is mij onduidelijk.

Dan een tempel, volgens de Lonely Planet is het de Swaminarayan tempel.



Details van de binnenkant, met name het plafond van de tempel.




Een schilderij op een schilderij.

Is dat een ventilator op de achtergrond ?


Vervolgens snel het Riverside Palace.
Het andere heritage hotel.
Dit wordt op dit moment gerenoveerd.
Daarna naar het ayurvedische pharmaonderneming.
We werden door het hele proces geleid door de leidinggevende aldaar.
Aan het eind van de rondleiding kregen we een folder mee
die de medicijnen beschrijft en de verkoopadressen.


Vervolgens naar het Navlakha Palace (volgens Gujarat India Guide)
volgens mijn handschrift Nauklava paleis.
Het is/was het werkpaleis van de maharadja.
Een prachtig paleis, ingericht met persoonlijke eigendommen,
Foto’s en geschenken van de maharadja.
Leuk is de verzameling speelgoedautootjes.
Mooi is de bibliotheek, de enorme ontvangstzaal (bovenste verdieping) enz.
Te veel om op te noemen.

Navlakha Palace.


Linker deel van het complex, ingestort bij een aardbeving (volgens gids).

Rivier door Gondal.

Poortgebouw van het paleis.

Binnenplaats.

Binnenplaats overspannen met netten tegen duiven ed.

Prachtige details.

Maharaja Shri Bhagwatsihjee’s dynastie.


Foto van de maharadja die Orchard palace verlaat onder grote belangstelling.

Daarna een bezoek aan de groentemarkt.
Altijd leuk om de verschillende soorten groente en fruit te zien.
De manier waarop mensen het uitstallen en uitventen.
Heerlijk.

Hier heb ik een vrucht (?) gezien
waarmee men AMLAH PICKLE
kan maken (spelling van mij).
Ik vond op het web het volgende recept:
AMLA (Gooseberry) PICKLE RECIPE RECIPE
Ingredients:
1/2 kg Amla
125 gms Green Chillies (slit )
125 gms Oil
50 gms Salt
1/2 tsp Jeera
1/2 tsp Mustard seeds
2 tblsp roasted & powdered Sesame seeds
1 small Lemon

How to make amla achar:
Wash and dry amla and keep aside.
Heat oil in a pan and fry green chillies for 2 minutes.
Remove the chillies from the pan
Add jeera and mustard seeds.
Then add Amla and fry for few minutes.
Sprinkle some water and cover the pan with a lid and let it stay for 6 minutes.
Turn the flame to medium and stir regularly.

http://www.spicesofindia.co.uk:
Amla is the name given to the fruit of a small leafy tree (Amlica Embillicus)
which grows throughout India and bears an edible fruit.
This fruit is highly prized both for its high vitamin C content
and for the precious oil which is extracted from its seeds and pulp
and used as a treatment for hair and scalp problems.
During colonial times the British referred to the amla fruit
as the “Indian Gooseberry”.
It is edible, very tart and rich in pectin.
Because of this, it is commonly used to make jams, jelly’s,
chutneys and other condiments.
Another common use of this fruit is in medicines and tonics
since it is extremely rich in vitamin C.
In fact, it is said that the amla fruit, on a per pound basis,
is the world’s richest source of vitamin C.

Vanmiddag een weverij annex winkel bezocht.
Daar waren we snel klaar.
Daarna naar een dorp net buiten Gondal.
Een kleine groep mensen die de functie/het beroep van melkboer hebben.





Ze houden koeien.
Weiden en melken die en verkopen de melk in de stad.
Ze hebben grote melkflessen aan een motor hangen
en rijden daarmee naar de stad.
Foto’s maken is een topatractie daar.
De koeien stonden vlak bij de huizen.
Een aantal werden bijgevoed en gemolken.
Een koe was net bevallen en terwijl we er waren ging het kalf
voor het eerst staan en drinken bij de moeder.
Helemaal gladjes verliep dat niet maar uiteindelijk was het geen probleem.
Opa liep er ook rond en zijn zoon vertelde trots dat hij 101 jaar oud was.

We hebben er thee gedronken.
Zelf drinken ze uit roestvrijstalen kommen maar voor ons hadden ze twee kommetjes.



Het jonge kalf en de moeder.



Vanavond boodschappen gedaan.
Broek korter laten maken en de email nagekeken.
Mijn nieuwe afritsbroek had ik (nou ja mijn moeder eerst)
bij de doldwaze dagen gekocht.
Ik heb hem gepast en het was prima.
Ik had met name op de band gelet.
Bij een eerdere poging was het daar misgegaan.
Mijn vader zei nu nog: is de broek niet te lang?
Nee, riepen mijn moeder en ik, dat kan best, zeker op mijn bergschoenen.
Toen ik hem aandeed in India (de labels had ik er nog niet afgehaald),
bleek dat hij toch wel iets korter mocht zijn.
De pijpen twee keer omslaan helpt wel maar dan moet je er steeds op letten.
Dus heb ik het plan opgevat dat even te laten corrigeren.
Eerst hebben we een winkel opgezocht met een naaimachine
waarmee men ook kleding aanpaste of maakte.
Bij een andere winkel stikte men matrassen of iets dergelijks.
Samen met de kleermaker er nog eens naar gekeken.
Ongeveer zonder Engels.
En toen heeft hij de broek vermaakt.
Met een goede kleur garen.
Toen ik naar de kosten vroeg gaf hij aan geen geld te willen.
Ook niet toen ik aandrong.
Een hand en glimlach waren voldoende.

De kleermaker in actie.

Het hotel verraste ons met een thali.
Het eten is hier erg lekker en ziet er ook mooi uit.
Voor de thali had men speciale borden.
Een zilverkleurig materiaal met 4 bijpassende kommen:
= cabbage (kool)
= egg-curry (curry met ei)
= pompkin and tomato (pompoen met tomaat)
= carrot mass with cashew (wortel met cashew)
Op het bord Chapati en Chicken Biryani (heerlijk met kaneel).
Na een carrot soup (wortelsoep) was dit een voortreffelijk diner.
De borden met speciaal gedecoreerde handvaten waren erg zwaar.
Punten !
En de was was vandaag ook gedaan.
1100 RP, de grootste uitgave tot nog toe.

An Inconvenient Truth

Deze waarheid komt even niet uit.
Ik ben waarschijnlijk de laatste persoon
die deze film ziet in de Westerse wereld.
Maar goed, ook ik heb hem nu gezien.
Al is het dan een gesponserde versie.
Nog wel door een automerk.

Goed gemaakt.
Een paar jaar na het uitkomen bevat de film niet veel nieuws meer.
Het is bekend, we moeten er wat aan doen.
De film is zeker niet te Amerikaans.



Mocht je hem per ongeluk nog niet gezien hebben,
snel even kijken.

Kunstvaria

Oud en nieuw,
verrassend en heel bekend.
Ik vond het weer een leuk avontuur deze week
kijkend naar al deze mooie werken.
Veel plezier.



Giovanni Antonio Canal, The Church of San Giorgio Maggiore, 1740.
Il Canaletto.




Gordon Matta-Clark, Office Baroque, 1977.

De kunstenaar wil de discussie openen rond constructie em destructie.
Heel geslaagd.



Hermann Corrodi, Venice, 1900.



John Leslie Breck, Studies of an autumn day no. 7, 1891.



Leonardo da Vinci, Mona Lisa, 1503-1507.



Linda McCartney, Paul Stella and James in Scotland, 1982.



Mark Rothko, No 15, 1952.



Michelangelo, David, 1501-1504.



Peter Henry Emerson, Cantley, Wherries waiting for the turn of the tide, 1884.

Fantastische foto.
Een ‘Wherrie’ is een type zeilboot.
Hier liggen de boten te wachten op het veranderen van het getij.
Cantley is een plaats.



Peter Keetman, Spiegelnde tropfen (Gouttes Miroitantes) ,1950.



Pierre-Auguste Renoir, Enfants jouant xc3xa0 la balle (Children playing ball), 1900.



Ruby Osorio, The troublesome bouquet, 2007.



Shane Guffogg, Remember, 2007.

31/10/2007 (deel 02)

Inmiddels zijn we in Gondal aangekomen.
Een xe2x80x98Princely Statexe2x80x99.
Dit is de hoofdstad van een voormalig staatje.
Staatje in verhouding tot India in zijn geheel.
Deze staatjes werden door, zeg maar, maharadjaxe2x80x99s bestuurd.
Tijdens de Engelse tijd hebben ze nog lang de macht gehad
en later is die macht omgezet in regelmatige betalingen.
Sommige kregen zeer aanzienlijke bedragen.
Bij een van de voormalige maharadjaxe2x80x99s verblijven we
in het voormalige gastenverblijf (Orchard Palace).



Een prachtig gebouw waarvan wij 3 kamers gebruiken.
Een enorme woon- en slaapkamer met prachtig meubilair,
Een enorme badkamer met bad (of er warm water is moet nog blijken)
En een soort kleedkamer met een leg- en een hangkast.
Beide oud, beide erg mooi.







Aan de buitenkant heeft het gebouw aan drie zijdes brede gangen.
Een soort overdekte balkons.
Daar is het prima toeven.



Naast het gebouw staat een koninklijk treinrijtuig.
Compleet met bad, keuken, eetkamer, toilet en zitkamer.
Er is een soort stationidee gecrexc3xaberd.



De maharadja is verzamelaar van oude autoxe2x80x99s: Buick, Chevrolet, Cadillac.
Een Rolls Royce uit 1973 en een formule 500 en een aantal camaroxe2x80x99s.
Een auto is uit 1907.
Het is nog bijna een koets.
De auto heeft nog geen neus.













In de trein en langs de autoxe2x80x99s werden we rondgeleid
door een van de medewerkers van het hotel.
We hebben een internet cafe gevonden en de verbinding is heel goed.
Dat was de laatste keer in Indonesixc3xab en in Sikkim en Orissa wel anders.



Stalletje in de winkelstraat.

Buiten lijkt een religieuze bijeenkomst aan de gang te zijn.
Te horen aan de muziek.
Verder is het binnenkort Diwali en het vuurwerk daarvoor
Wordt al druk getest.
Wij drinken buiten nog een fresh lime soda (een sweet en een salted)
En hebben we afgesproken om rond 19:45 uur aan tafel te gaan.
Over 10 minuten dus.

Eten gaat in India altijd erg snel.
Het is nu 20:10 uur.

– vooraf
tomatensoep
– hoofdgerecht:
kip (onder andere in kaneel), alweer vlees ?
lady fingers (okra)
aardappelen
rijst
chapati
– toe
limoenpudding

1 liter bronwater

Prachtige kamer, speciaal servies, gemaakt in 1946
(met soepkommen en uitserveerschaal) en borden van bone china.

Wikipedia:
Bone china is de Engelse benaming (in het Nederlands wordt soms
het woord ivoorporselein gebruikt) voor een extra kwaliteit porselein.

Het procedxc3xa9 is uitgevonden door Thomas Frye in 1749.
De voor porseleinaarde (de klei) gebruikelijke grondstoffen, kaolien,
veldspaat en kwarts worden vermengd met 40 tot 50% as van beenderen.
Hierdoor ontstaat het sterkste porselein dat er is en krijgt het
een specifieke ivoorkleurig (een geelachig wit) uiterlijk.



31/10/2007 (deel 01)



31/10/07 : IN THE MORNING: ONE MORE SAFARI,
LATER DRIVE SASAN / JUNAGADH / GONDAL(130 KM)
AT JUNAGADH TO VISIT 9TH CENTURY UPARKOT FORTRESS,
MEDIEVAL MAUSOLEUM, 3RD xe2x80x935TH CENTURY BUDHIST CAVES
AND 250 B.C ASHOKA ROCK EDICTS.
OVER NIGHT ORCHARD PALACE / GONDAL

We zijn onderweg van Gir National Parc niet langs
de Ashoka Rock Edicts geweest.
Volgens mij had de chauffeur daar geen zin in.


31/10/2007 Woensdag

Ochtend safari.

05:30 uur: Opstaan
06:15 uur: Vertrek

Samberhert, mannetjes en vrouwtjes.
Bambixe2x80x99s, nu ook mannetjes.
Mongoes/Mongoose



Knaagdier. Komt veel voor daar in de streek.

Snake eagle



Met dank aan Wikipedia (geldt ook voor de foto van de Mongoose.)

Heron (2 versies lange slanke vogel maar ook een klein en dikker model)
Krokodil (nou ja, de bovenkant)
Uil.

Het landschap is prachtig.
Vandaag route 3.



Er was een Australixc3xabr vanochtend die een jeep zocht om mee te rijden.
Maar onze organisatie nam hem niet mee.
Als je alleen gaat vond de Australixc3xabr de prijs te hoog.
Route drie heeft ook veel afwisseling:
Open stukken en dicht bebost.
Echt grote plekken heb ik hier niet gezien.
Veel riviertjes en het oversteken van een dam.
De dam heeft geen wegdek maar is een kei- en kiezelovergang.
Altijd leuk in een jeep.



Zicht op de bovenkant van de dam waar we met de jeep over gereden zijn.

De opkomende zon en de toenemende warmte is heerlijk.



De gids bij de jeep.





In het park zijn een aantal dorpen.
De mensen die daar wonen houden bijvoorbeeld vee.
Dat moeten ze goed beschermen.
Dat gebeurt bijvoorbeeld zoals hierboven.




Dit tegeltableau toont mooi de tekening boven de ogen van de
Aziatische leeuw.

Nu hebben we ontbijt (na terugkomst van de safari).
Met uitzicht op een rivier met daarin een kleine dam.
Aan de andere kant staat een Hindoestaanse tempel.
Vrouwen doen de was, kinderen spelen in het water.
De vogels die je ziet, ongelofelijk.
Tijd voor een douche.





Na de safari en het ontbijt eerst nog even afrekenen
voor de rit van vandaag begint.


In mijn reisverslag sla ik een paar bezoeken over.
Daar moet ik toch even bij stil staan.
Vanaf Sassan zijn we naar Junagadh gegaan.
Daar ligt boven op een heuvel die uitkijkt over de stad
een fort (Uparkot) met daarin een voormalige moskee,
Boedistische grotten en twee stepwells.
Stepwell is een Engelse term waar ik geen goed Nederlands woord ken.
Het staat voor een heel diepe put (well) die te voet bereikbaar is.
Soms via trappen (steps).
Het Indiase woord voor stepwell is Vav.We gaan in Nederland altijd zo prat op onze kennis van water management
maar het gaat dan bijna altijd om het tegenhouden van water.
Het probleem in India met die hitte is natuurlijk
dat je bij water moet kunnen komen ook in tijd van droogte.
Onze kennis gaat vaak over situaties waarbij er te veel water is.
Die stepwells kunnen erg eenvoudig zijn (de oudste zoals hier)
of erg rijk versierd (die zien we verderop in de vakantie).



Neelam en Manek (twee kanonnen) liggen voor de Jama Masjid.



















Moslim graven.



Boedistische grotten.





Stepwell of Vav, Adi Kadi Vav.
zicht naar het water toe (zie het groen in het water)






Zicht naar boven, links restanten van de trappen.



Mahabat Maqbara en Najubibi’s Maqbara.
Twee mausoleums in de typisch locale mengstijl.
Veel bloemmotieven, mengeling van Moorse, Hindoe en Europese stijlen.







Detail.



Detail.





Deze duivelachtige geit liep rond de grafmonumenten.