India 2012 – 2013: Mandu een verborgen parel in India

 photo 20121221LinotypeSaralDevanagariStdRoman.jpg


Deel 37.

Vrijdag 21 december
– rustdag –

Hoe ik aan die omschrijving kom weet ik niet meer.
We zaten lang in de auto en het laatste deel was de weg erg slecht.

 photo DSC_0785FortOnderweg.jpg

Een fort onderweg, langs de kant van de weg op een heuvel.


Onderweg zag ik een bord boven de weg
die ik erg leuk vond:

Safety on the road
is ‘Save Tea’ at home.

In een vertaling valt de essentie en de woordspeling weg.

 photo DSC_0787RivierinMadyaPradeshNarmadaRiver.jpg

Dit is de rivier Narmada, een van de 7 heilige rivieren in India. De komende dagen/plaatsen komen we die steeds tegen.


De route vandaag duurde eigenlijk de hele dag.
We vertrokken rond 09:00 uur en waren om 16:30 uur in Mandu.
Onderweg onder andere een ongeluk gezien.
Een personenauto was bijna frontaal op een vrachtwagen geklapt.
Dat zag er niet goed uit.

 photo DSC_0790HetMeerAchterHetHotel.jpg

Het meer en de steiger daarin, achter het hotel.


 photo DSC_0791GezichtOpHotel.jpg

Het hotel vanaf dezelfde steiger.


Het hotel bestaat uit een aantal huisjes met of zonder airco
en een aantal tenten.
De huisjes met airco kosten omgerekend ongeveerd 45 euro per nacht.

 photo DSC_0792SomsWereldkunstSomsEenvoud.jpg

Soms zijn de tempels fantastisch uitgevoerd met heel complexe schilderingen en beelden; wereldkunst. Soms is het heel eenvoudig.


 photo DSC_0794ManduAchterHetHotel.jpg


 photo DSC_0795EenvoudigTempeltje.jpg


 photo DSC_0796.jpg

 photo DSC_0797VeelGezienMaarVoorWesterlingenBlijvenZeLeuk.jpg

We hebben er veel gezien maar voor westerlingen blijft het altijd erg leuk.


Mandu ligt boven op een heuvelrug.
De weg er naar toe (de laatste 10 – 15 kilometer) was erg slecht.
Soms was er helemaal geen wegdek.
Maar het was gelukkig niet te lang.
L. is na aankomst wat gaan rusten.
Ik ben het hotel gaan verkennen en kwam zo
bij een eerste monument uit, een moskee
uit de eerste helft van de 15e eeuw met uitzicht
op een aantal grafmonumenten.
Dat belooft wat!

 photo DSC_0798MalikWho.jpg

Malik who? / Malik wie?


 photo DSC_0799WhatsThat.jpg

Wat is dat daar tussen de bomen?


 photo DSC_0801MalikMughithrsquosMosqueBackside.jpg

Dit is de achterkant van de moskee van Malik Mughith (Malik Mughith Masjid). Ik kan alleen en Franse en Duitse Wiki-pagina over deze persoon vinden.


 photo DSC_0802MalikMughithrsquosMosqueBackside.jpg


 photo DSC_0804.jpg

Gallerij die je vanaf de zijkant van het gebouw kunt zien.


 photo DSC_0805.jpg

Grafmonument in de directe omgeving.


 photo DSC_0806.jpg

Er is in de beurt ook een karavaanserai (Een karavanserai is een soort overnachtingsplek voor karavanen). Maar dat zag ik pas een dag later.


 photo DSC_0807MalikMughithrsquosMosque.jpg

De ingang en het restant van het portaal dat voor de ingang te zien was. Dit deel wordt op internet en in reisgidsen steeds genoemd omdat het bouwmateriaal bestaat uit stukken steen van nog oudere Hindoe tempels.


 photo DSC_0808MalikMughithsMosque.jpg

Malik Mughith’s Mosque

As stated in the inscription on it’s doorway this mosque was built by Malik Mughith, father of Mahmud Khilji in AD 1452. It belongs to the first phase of Muslim architecture in Malwa when material from earlier Hindu buildings was utilised for construction the projecting porch the arched corridors and the small turrets at corners provide an impressive frontage to the building.

De moskee is gebouwd in 1452 door Malik Mughith de vader van Mahmud Khilji

Over de vader kan ik wel iets vinden op Wikipedia (al is het niet veel):

De Khalji’s of Khilji’s waren een Turks-Perzische clan van krijgslieden, die tussen de 12e en 15e eeuw met tussenpozen verschillende staten in het noorden van India regeerden.
In 1436 werd Mahmud Khilji sultan van Malwa. Zijn opvolgers heersten tot 1531 over Malwa,

 

Malwa is een streek in het noordwestelijk gedeelte van Centraal-India. Het ligt op een vulkanisch plateau in het westelijke gedeelte van de deelstaat Madhya Pradesh. De regio was een onafhankelijke politieke entiteit vanaf de tijd van de Arische stam van de Malava’s tot 1947, toen de Britse Malwa Agency werd opgenomen in de deelstaat Madhya Pradesh (ook wel bekend als Malwa-unie). Een klein deel van de Malwaregio ligt sinds 1947 in de deelstaat Rajasthan. Hoewel de politieke grenzen door de geschiedenis heen zijn verschoven, heeft de regio haar eigen cultuur en taal behouden.


 photo DSC_0809DMalikMughithrsquosMosqueEntrance.jpg

Versiering boven de ingang van de moskee.


 photo DSC_0811MalikMughithrsquosMosqueInside.jpg

Dit is een tweede kijkje in de moskee. Net als vaker in India maar gedeeltelijk overdekt.


 photo DSC_0812DMalikMughithrsquosMosqueInside.jpg


Het lettertype in de titel van 21 december 2012 is van Saral Devanagari en heet Std Roman.

India 2012 – 2013. Ellora en Ajanta: de tekst

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Deel 36.

De afgelopen weken heb ik een aantal blog posts gemaakt
over Ellora en Ajanta. Deze twee sites met rotskloosters
en gebedsruimtes hebben we bezocht in 2012.
Maar door alle prachtige schilderingen en
beeldhouwwerken is de tekst er helemaal bij ingeschoten.
Dus voor ik doorga met indrukken van Mandu
wil ik de indrukken van Ellora en Ajanta nog even
in een blog post samenvatten.

Woensdag 19 december Ellora

Zie 2 emails aan thuisfront (ik kan nog maar 1 mail achterhalen)

 photo EmailEllora.jpg

Donderdag 20 december Ajanta

Ajanta is, net als Ellora, ongelofelijk.
De ligging van Ajanta spreekt nog meer tot de verbeelding dan Ellora.
De ingangen van de grottempels en – kloosters liggen aan de buitenkant
van een heuvelwand die een hoefijzervorm heeft.
Iedere grot heeft weer een andere verrassing:
prachtige schilderingen aan plafond of tegen de muur
(te schaars verlicht om te kunnen fotograferen), prachtig
gebeeldhouwde kolommen, Boeddha’s, te veel om op te noemen.
Het ‘moderne’ Ajanta is prachtig aangelegd.
Toen we met de auto aankwamen werden we direct
opgewacht door allerlei mensen die ons de weg naar de bus wijzen.
Vanaf het ‘dalstation’ gaan er bussen naar het startpunt.
De bussen vertrekken naar zo’n 70 winkeltjes met eten,
drinken en souveniers.
Bij het startpunt is nog 1 restaurant.
In de site zelf is geen eten of drinken te koop.
Er zijn kramen met drinkwater maar voor westerlingen
lijkt me gebruik daarvan af te raden.
In de bus heen had ik een staplaats en L. zat op de wielkap.
10 Rupees per persoon.
Op de terugweg zaten we in een aircobus (waarvan
onderweg en tijdens stilstaan de deur open bleef).
20 Rupees per persoon.
Bij het startpunt hebben we pakoda’s gegeten.
Het was kort na 11:00 uur.
Vervolgens hebben we ook nog eens een extra liter
water meegenomen.
Na een korte klim komen de grotten in beeld.
Heel bijzonder (vind ik) zijn de Boeddhistische ‘kathedralen’.
Grote hoge ruimtes met daarin een soort stupa.
De zijkanten vaak prachtig versierd met
schilderingen en beeldhouwwerk.
Het is er best druk.
Ik begrijp dat de hogere klassen in het Indiaas onderwijs
nu examen hebben en dat daarom de jongere kinderen
op schoolreis mogen.
De groepen toeristen die wij gezien hebben kwamen uit Japan
(of een ander land uit Zuid-Oost Azia).
Nieuw voor mij op de toeristenmarkt was het gebruik
van laptops. Daar keken/ maakten toeristen
filmpjes van YouTube terwijl ze door de grotten lopen.
Vandaag kwamen daar Japanners bij die met hun iPad
foto’s liepen te maken!
Daarnaast liep er nog een toerleider met een megafoon.
Maar dat waren uitzonderingen.
Als je het goed aanpakt sta je vaker alleen of maar met
een beperkt aantal mensen is een grot.
Je hebt dan alle tijd om de details van de grotten te bekijken.
Wij zijn zo’n 4 uur bij de grotten geweest
en we hebben er slechts een paar niet gezien.


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Dozza (Italie)

Afgelopen zomer waren we in Italie.
Een van de plaatsen die we bezochten was Dozza.
In dit dorp wordt iedere twee jaar een biennale
gehouden rond muurschilderingen: BIENNALE MURO DIPINTO.
Iedere keer worden er in het kleine dorp
weer een aantal muurschilderingen toegevoegd.
Het toch al schilderachtige dorp met prachtig kasteel (Rocca)
wordt er nog interessanter door.
Mijn selectie van de muurschilderingen:

 photo DSC_4305AlbertoZamboniLeRadiciDelPensieroXXIBiennaleDelMroDipinto2007.jpg

De schilderingen (soms wordt dit begrip ruim geinterpreteerd) zijn te zien op de muren van de huizen in het dorp. Alberto Zamboni, Le radici del pensiero, XXI Biennale del muro dipinto, 2007.


 photo DSC_4308OrtLuogoGrazianoPompili2005xxBiennaleDArtDelMuroDipinto.jpg

Graziano Pompili, Ort (Luogo, Nederlands: plaats), 2005, XX Biennale d’art del muro dipinto. Een heel andere techniek dan alleen schilderen.


 photo DSC_4309AlbertoDiRoccoDoniDiCerere1979.jpg

Alberto di Rocco, Doni di cerere, 1979.


 photo DSC_4313.jpg

De werken worden in heel verschillende stijlen uitgevoerd.


 photo DSC_4315DeBedeschiNevioLuomoELaMacchinaFaenza.jpg

De Bedeschi Nevio, L’uomo e la macchina (Mens en machine), Faenza. Soms gaat het om internationale schilders maar veel komen ook uit Italie zelf.


 photo DSC_4316PiazzaZotti01.jpg

Piazza Zotti, het dorpsplein.

 photo DSC_4316PiazzaZotti02.jpg

 photo DSC_4317PiazzaZotti.jpg


 photo DSC_4318SteSebastiane.jpg

Ste. Sebastiane.


 photo DSC_4321NormaMascellaniSanGiorgio1995Bologna.jpg

In de stijl van Morandi: Norma Mascellani, San Giorgio, 1995, Bologna.


 photo DSC_4322MariaPaolaForlaniMadreDesDiosDeLaMisericordiaFerrara199301.jpg

Maria Paola Forlani, Madre des Dios de la misericordia, Ferrara, 1993. Sommige werken zijn dringend aan een opknapbeurt toe. Bij andere is dat al gebeurd.

 photo DSC_4322MariaPaolaForlaniMadreDesDiosDeLaMisericordiaFerrara199302.jpg

Maria Paola Forlani, detail.

 photo DSC_4322MariaPaolaForlaniMadreDesDiosDeLaMisericordiaFerrara199303.jpg

Maria Paola Forlani, prachtig lijnenspel.


 photo DSC_4323.jpg


 photo DSC_4324PallozziGaetanoDonneDelSud1989.jpg

Pallozzi Gaetano, Donne del sud, 1989.


 photo DSC_4325.jpg


 photo DSC_4326LucianoPezziFaustoCoppi01.jpg

Luciano Pezzi, Fausto Coppi. Met Coppi liep het niet zo goed af daarom kijkt hij hier ook vanuit de hemel neer op een wielrenner die wel in de wolken lijkt te fietsen.

 photo DSC_4326LucianoPezziFaustoCoppi02.jpg


 photo DSC_4327.jpg

Politiebureau met gescheurde muren.


 photo DSC_4328.jpg

Een griffioen tegen de trap.


 photo DSC_4331.jpg

Dit is een deel van een groter werk.


 photo DSC_4333FernandoRava198301.jpg

Een tegeltableau van Fernando Rava, 1983.

 photo DSC_4333FernandoRava198302.jpg

Fernando Rava, een geisoleerde tegel.


 photo DSC_4335D01.jpg

Mooi werk, niet alleen omdat het op Picasso lijkt maar ook omdat er verschillende technieken zijn gebruikt. Zo zijn veel handen uitgevoerd in tegels.

 photo DSC_4335D02Tegels.jpg

De haren links zijn van keramiek terwijl het haar van de figuur rechts geschilderd is.


 photo DSC_4336MessinaFrancoTortura1977.jpg

Messina Franco, Tortura, 1977. Helaas laten sommige werken zich moeilijk fotograferen.


 photo DSC_4337IsDitErOokOnderdeelVan01.jpg

Of deze tegels ook uit de Biennale voortgekomen zijn weet ik niet.

 photo DSC_4337IsDitErOokOnderdeelVan02.jpg

Detail van een van de individuele tegels.


 photo DSC_4338.jpg


 photo DSC_4341.jpg


 photo DSC_4342BecDanielNaturaMorta1967.jpg

Bec Daniel, Natura Morta, 1967. Inmiddels al gerestaureerd.


 photo DSC_4343MisaoOnoAuguriLAquilone199501.jpg

Uit Japan: Misao Ono, Auguri l’aquilone, 1995.

 photo DSC_4343MisaoOnoAuguriLAquilone199502.jpg

Misao Ono, door de smalle straat laat het werk zich moeilijk fotograferen maar dit is een detail met de vlieger.


 photo DSC_4344TandaAusonioFamiglia1945-1965.jpg

Tanda Ausonio, Famiglia 1945 – 1965. Mooie techniek.


 photo DSC_4346VerwijzingNaarStripverhaal01.jpg

Zoals bij de POP-art werken van Lichtenstein wordt hier een stripverhaal gebruikt als muurschildering.

 photo DSC_4346VerwijzingNaarStripverhaal02SonoCuriosoDiVedereQuestaFamosaRoccaDiDozza.jpg

Detail: Sono curioso di vedere questa famosa rocca di Dozza (ik ben benieuwd naar dat beroemde kasteel van Dozza; vrije vertaling)


 photo DSC_4347MarchionniElvioStrappo1989.jpg

Marchionni Elvio, Strappo, 1989.


Shammi Pithia: Creation of something meaningful

 photo WP_20141024_003HetWeerZatEenBeetjeTegenEchtHerfst.jpg

India in de Hollandse herfst.


Gisteravond was er een concert in de Nieuwe Kerk in Den Haag
van Shammi Pithia. Een muzikant met Indiase wortels,
die vanuit het Verenigd Koninkrijk een soort fusion muziek maakt.
Het geluid van zijn bansuri’s (bamboefluit) mengt hij met het geluid
van bijvoorbeeld een piano, basgitaar, Spaanse gitaar, viool en cello.

 photo DSC_5484IndiaMuziekFestival.jpg

Holland India Festival.


Het concert werd gegeven in het kader van het Holland India Festival.
In dat festival staat naast muziek ook dans en film centraal.

 photo DSC_5483IndiaMuziekFestival01.jpg

Shammi Pithia in het India Muziek Festival in de Nieuwe Kerk in Den Haag.


De Nieuwe Kerk is een prachtig gebouw.
Uitermate geschikt voor concerten op kleinere schaal.

 photo WP_20141024_004HetPubliekNeemtPlaats.jpg

Het publiek neemt plaats.


De CD van Shammi Pithia heet Cosmic en was er te koop.
Ik heb hem net gehoord en eerlijk gezegd deed het
optreden in Den Haag me meer.

 photo DSC_5482Cosmic.jpg

Het artwork voor de CD Cosmic.


Op de CD wordt de muziek erg klinisch.
Shammi zei het zelf in zijn introductie op het instrument.
Het instrument laat alles horen wat er in je borstkast gebeurt.
Ben je zenuwachtig, dan heb je direct een extra ongewenst vibrato.
Maar dat maakt het goed bespelen van dit instrument net zo mooi.

 photo WP_20141024_005PlafondConstructieNieuweKerkDenHaag.jpg

De plafondconstructie van De Nieuwe Kerk en de speciale akoestische voorzieningen. Heel indrukwekkend.


De bansuri is een prachtig instrument en Shammi kan er op spelen.
Daar zit de kracht en tegelijk ook de zwakte van Shammi Pithia.
Door andere muzikanten een kans te geven
deel te nemen aan het optreden
wordt zijn actieve aandeel in het concert kleiner.
Daarmee wordt het concert niet beter.
De mooiste optredens gisteravond
waren die waarbij hij bijna solo optrad.

 photo WP_20141024_007PrachtigPlafondConstructieEnOrgelNieuweKerkDenHaag.jpg

Nogmaals het plafond en het orgel (verborgen achter doorzichtige akoestische elementen die aan het plafond hangen). Allemaal foto’s van voor het concert.


De zangeressen waren een probleem gisteravond.
De neiging bij dit type muziek om de zang te klein te maken,
te iel, te broos, is een valkuil.
Daar werd voor de pauze te vaak ingetrapt.
Het eerste nummer van Sangeeta Bhageloe,
na de pauze, was prachtig.
Maar toen was er durf, zelfverzekerdheid, kracht.

 photo WP_20141024_008ShammiPithia.jpg

De enige staande man is Shammi Pithia (derde van rechts). Zoek op Internet nog maar eens voor meer foto’s. Die zijn of komen er zeker.


De organisatie had een paar te enthousiaste
crew members te veel.
Mensen die foto’s maakten en daarbij rond gingen lopen,
mensen die zaten te praten.
Allemaal begrijpelijk maar dat kan beter.
Overigens hoop ik nog wel een aantal van die foto’s
te zien op internet. De foto’s met mijn telefoon
zijn van lage kwaliteit.

 photo DSC_5483IndiaMuziekFestival02.jpg

Alles bij elkaar heb ik genoten van een prachtige avond.
Het was een heel warm evenement met heel veel,
zeer vriendelijke mensen. Een weldaad.
Ik kijk uit naar een volgend optreden!

Ferrara: Monastero S. Antonio in Polesine

Dit jaar zijn we op vakantie geweest in Italie.
In tegenstelling tot eerdere reisverslagen,
maak ik deze keer geen verslag in volgorde van de tijd.
Ik maak een verslag aan de hand van thema’s of gebouwen of
bepaalde kunstvoorwerpen.

In deze blog wil ik stilstaan bij een bezoek aan een
klooster in de stad Ferrara op de Po-vlakte.
De Italiaanse kunst is nog steeds
voor een groot deel in de kerken te vinden.

Er zijn een paar tendensen en verschijnselen die ik bijzonder
interessant vind:
– de ontwikkeling van de Christelijke iconografie;
– de presentatie van verhalen als een soort ‘stripverhaal’;
– de ontwikkeling van de twee-dimensionale weergaves naar
het tonen van emotie, beweging, drie-dimensionaal.

Christelijke iconografie
Opdrachtgevers en kunstenaars ontwikkelden in de tijd steeds meer
standaard beelden en standaard manieren om die beelden te tonen.
‘Madonna con bambino’ is een voorbeeld van zo’n veelvoorkomende
voorstelling waarbij steeds vaker teruggegrepen werd en wordt
op standaard houdingen.
Maar over de eeuwen hebben zich daarin ontwikkelingen voorgedaan.
Zie verder.

Stripverhaal
Kerken waren in die tijd haast een stenen boek of stripverhaal.
Belangrijke gebeurtenissen uit het leven van Christus
werden in de ‘juiste’ volgorde weergegeven in de kerken
als ondersteuning bij bidden, preken enz.

Twee- naar driedimensionaal
Hier is een tekst uit de catalogus van een tentoonstelling
in het Catharijneconvent van belang.
Die herhaal ik hier even. Het betref de tentoonstelling
Ongekende Schoonheid, Ikonen uit Macedonie.

Ongekende Schoonheid
Ikonen uit Macedonie

Desiree M.D. Krikhaar
Uitgeverij Waanders / Museum Catharijneconvent
Pagina 30

De vroegchristelijke schilderingen tonen aan dat het beeldprogramma van de christenen afstand neemt van de klassieke kunst, die illusionistisch en realistisch is. Realisme is voor de vroege christelijke kerk uit den boze, omdat de band met de heidense traditie doorgesneden moet worden. De angst voor het terugvallen in idolatrie of afgodsverering is diep geworteld. Stel dat de christenen beelden zouden maken van Christus of van heiligen en die net als de klassieke godenbeelden zouden wassen en met geurwaters zouden besprenkelen of met bloemen zouden bekransen. En dat zij daar ook nog eens omheen zouden gaan dansen, zoals de Israelieten dat deden rond het Gouden Kalf (Exodus 32). Dan zou de stap terug naar de polytheistische godenwereld wel heel gemakkelijk gezet kunnen worden. Mede daarom is de vroegchristelijke beeldtraditie vooral in het oosten gebonden aan het tweedimensionale platte vlak.

Hier wordt een verklaring gegeven waarom mensen ikonen bleven schilderen
terwijl men al wel in staat was meer levendige schilderijen te maken:
men wilde afgoderij of overdreven aanbidding voorkomen.

Een van de eerste schilders die dat doorbreekt is Giotto
(Giotto di Bondone, 1266 of 1267 tot 1337).

In Ferrara is een klooster van Benedictijnse nonnen genoemd naar
de heilige Antonius van Egypte.
Antonius van Egypte ook wel Antonius-Abt of Antonius de Grote genaamd.
Het klooster lag in het verleden op een verhoog tussen riviertakken.
Vandaar dat het klooster ‘Monastero S. Antonio in Polesine’ heet.

 photo DSC_5184KloosterEnKerkHAntoniusInPolesine.jpg

Klooster en kerk van de Heilige Antonius in Polesine.

In de kerk van het klooster, in het deel waar de zusters gaan om te bidden
(de kerk kent ook een deel van waaruit de leken van buiten het klooster
de mis konden volgen), zijn fresco’s te vinden van de school van Giotto.
Denk dan niet dat het gaat om leerlingen die aan de hand van Giotto
hier geschilderd hebben. Lees het meer als groepen kunstenaars
die als navolgers van Giotto te werk gingen.

Op zaterdagochtend is die kerk kort toegankelijk.
Een Italiaans sprekende, oudere zuster leidt je rond.
Foto’s mocht ik er niet maken dus kocht zoveel mogelijk
kaarten met relevante afbeeldingen.
Die kun je hieronder zien.

Sommige fresco’s zijn gemaakt door de Giottoschool
uit Rimini, 14e eeuw.
Andere door de Giottoschool uit Bologna, 14e eeuw.
En op andere kaarten wordt gesproken over de Giottoschool
uit Emilia, 14e eeuw.
Of dit gewoon slordig is van de kaartenmaker of dat dit
werkelijk andere groepen waren weet ik niet.
Je kunt wel verschillen zien.

De kaarten worden zoveel mogelijk op volgorde van tijd getoond
op twee afbeeldingen na. Niet van het ontstaan van het werk
maar in de volgorde van het passieverhaal.
De twee uitzonderingen hebben minder
met het leven van Chistus te maken.
De andere lezen als een stripverhaal:

 photo IMG_20140922_0001FerraraMonasteroDiSAntonioInPolesineKoor.jpg

Interieur van de kerk. De witte muren en plafonds zijn niet het deel waar het mij om gaat. De drie nissen op de achtergrond bevatten de fresco’s. Ferrara, Monastero di S. Antonio in Polesine. Koor.


 photo IMG_20140922_0002FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesinePassionScenesAndSaintsScuolaGiottescaSecXIV.jpg

Een van de nissen (de rechtse op de eerste kaart) met scene’s uit het leven van Christus en heiligen. Ferrara. Monastero di S. Antoinio in Polesine. Passion scenes and Saints. Scuola Giottesca Sec XIV.

Een aantal van de fresco’s zijn hieronder in detail te zien.
Om een idee te geven waar die zich bevinden hier wat hints:

 photo IMG_20140922_0002FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesinePassionScenesAndSaintsScuolaGiottescaSecXIVToelichting.jpg


 photo IMG_20140922_0003FerraraChiesaDeSAntonioInPolesineCapellaCentraleDelCoreXV-XVI.jpg

Middelste nis. de fresco’s zijn uit de 15e en 16e eeuw. Ferrara. Chiesa de S. Antonio in Polesine. Capella centrale del core. Sec. XV – XVI.


 photo IMG_20140922_0004FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineLAnnuncizioneScuolaGiottescoRimineseSecXIV.jpg

De aankondiging. De engel vertelt Maria dat ze zwanger zal worden. Een inmiddels klassiek beginpunt van de levensgeschiedenis van Jezus. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine, L’Annuncizione, Scuola Giottesco-Riminese, sec. XIV.


 photo IMG_20140922_0005FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineLapidazioneDeDStefanoScuolaFarrareseSecXV.jpg

Wel een Christelijk thema maar het hoort niet zo thuis in de levensgeschiedenis van Jezus. Ik moest hem ergens kwijt. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine, Lapidazione di S. Stefano (de steniging van de heilige Stefanus). Scuola Farrarese, sec. XV.


 photo IMG_20140922_0007FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineLAnnunciazioneDomenicoPanetti-InizioSecXVI.jpg

Nog een Aankondiging. De tweede in deze kerk. Nu van veel later, de 16e eeuw. Deze voorstelling heeft in het midden nu drie aanvullende afbeeldingen: God de Vader, de Heilige Geest en een stad in de verte. De figuren hebben veel meer volume. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. L’Annunciazione, Domenico Panetti – Inizio. Sec. XVI. ‘Inizio’ betekent begin. Wat dat in verband met dit fresco wil zeggen weet ik niet.

Wikipedia:
Domenico Panetti (1460–1530) was an Italian painter of the Renaissance period, active mainly in his native Ferrara. Among his early pupils was Garofalo.


 photo IMG_20140922_0008FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineNativitaScuolaGiottescaSecXIV.jpg

Kerstscene. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Nativita. Scuola Giottesca. Sec. XIV.


 photo IMG_20140922_0009FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineLaFugaInEgittoScuolaGiottescoRimineseSecXIV.jpg

De vlucht naar Egypte. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. La fuga in Egitto. Scuola Giottesco-Riminese. Sec. XIV.


 photo IMG_20140922_0006FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineSAnnaLaMadonnaGesuBambinoScuolaFerrareseSecXV.jpg

Anna te Drieën. Hoort duidelijk niet in de serie. Andere stijl, andere tijd. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. S. Anna, la Madonna, Gesu bambino. Scuola Ferrarese. Sec. XV.


 photo IMG_20140922_0010FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineGesuFraIDottoriScuolaGiottescaSecXIVLeftChapel.jpg

Deze voorstelling beeldt het verhaal uit dat Maria en Josef in Jeruzalem zijn met hun zoon. Op een bepaald moment zijn ze Jezus kwijt en blijkt hij in de tempel te discussiëren met schriftgeleerden. Ferrara. Monastero de S. Antoinio in Polesine, Gesu fra i dottori. Scuola Giottesca. Sec. XIV.


 photo IMG_20140922_0011FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineBacioDiGiudaScuolaDiGiottoSecXIV.jpg

Het ‘stripverhaal’ gaat hier verder met een prachtige afbeelding; de Judaskus. Maar in de afbeelding gebeuren meerdere dingen tegelijk. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Bacio di Giuda. Scuola di Giotto. Sec. XIV.

 photo IMG_20140922_0011FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineBacioDiGiudaScuolaDiGiottoSecXIVD01.jpg

Dit is het detail waarop de kus te zien is. Maar rechts daarvan en rechtsonder gebeurt ook het een en ander. De staat van de fresco’s is niet best. Je kunt met het blote oog zien dat de figuren al vaker zijn bijgekleurd.

 photo IMG_20140922_0011FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineBacioDiGiudaScuolaDiGiottoSecXIVD02.jpg

Tegelijk met de kus wordt Jezus door de soldaten gearresteerd. Hier legt de soldaat zijn hand op de schouder van Jezus.

 photo IMG_20140922_0011FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineBacioDiGiudaScuolaDiGiottoSecXIVD03.jpg

Hier snijdt Petrus bij een van de soldaten een oor af. Alles bij elkaar drie acties die niet tegelijk hebben kunnen gebeuren, maar wel in 1 beeld zijn samengevat.


 photo IMG_20140922_0012FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineGesuSaleAllaCroceParticolareScuolaGiottescoEmilianaSecXIV.jpg

Dit is een sensationeel beeld. Nog nooit eerder had ik een voorstelling gezien van een Christus die zelf het kruis beklimt. Terwijl hij dat doet wordt hij bovendien nog in zijn zij gestoken met een speer. Dit beeld komt in latere iconografie niet (vaak) meer voor. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Gesu sale alla croce (particolare, Nederlands: bijzonder). Scuola Giottesco-Emiliana. Sec. XIV.

 photo IMG_20140922_0012FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineGesuSaleAllaCroceParticolareScuolaGiottescoEmilianaSecXIVD.jpg


 photo IMG_20140922_0013FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineGesiInCrocLaMadonnaESGiovanniScuolaGiottescoEmilianaSecXIV.jpg

De kruisiging. Goede Vrijdag. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Gesi in croce, la Madonna e S. Giovanni. Scuola Giottesco-Emiliana. Sec. XIV.

 photo IMG_20140922_0013FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineGesiInCrocLaMadonnaESGiovanniScuolaGiottescoEmilianaSecXIVD.jpg

Detail met de madonna.


 photo IMG_20140922_0014FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineDeposizioneDallaCroceScuolaGiottescoEmilianaSecXIV.jpg

De kruisafname. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Deposizione dalla croce. Scuola Giottesco-Emiliana. Sec. XIV. Misschien is men vandaag de dag voorzichtig met de fresco’s maar hier is te zien dat men een stenen trap tegen de frsco’s aan gemetseld heeft. Aan de basis van het kruis heeft ook wat metselwerk plaatsgevonden.

 photo IMG_20140922_0014FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineDeposizioneDallaCroceScuolaGiottescoEmilianaSecXIVD.jpg

Detail. Het expliciet en expressief tonen van menselijke emoties in een kunstwerk is nieuw.


 photo IMG_20140922_0015FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineCompiantoSuCristoMortoScuolaGiottescaEmilianaSecXIV.jpg

Klaagzang over de dode Christus. Wij zouden dit waarschijnlijk ‘de bewening’ noemen. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Compianto su Cristo morto. Scuola Giottesca-Emiliana. Sec. XIV. De onderste helft van dit fresco is in zeer slechte staat.

 photo IMG_20140922_0015FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineCompiantoSuCristoMortoScuolaGiottescaEmilianaSecXIVD.jpg


 photo IMG_20140922_0016FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineGesuAlLimboScuolaGiottescaBologneseSecXIV.jpg

Nog een voorbeeld van een beeld dat zeldzaam is in de Christelijke iconografie. Ik had het eerder nog niet gezien. Christus trapt de deur van het voorgeborchte in. Bij de hemelvaart van Christus wordt de erfzonde gewist. Alle overledenen, die er voor in aanmerking komen, kunnen nu de hemel binnenstappen. Hier staan vooraan om binnen te komen: Adam en Eva, en Johannes de Doper. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Gesu al limbo. Scuola Giottesca-Bolognese. Sec. XIV.

 photo IMG_20140922_0016FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineGesuAlLimboScuolaGiottescaBologneseSecXIVD.jpg

Hier zien we van links af Adam, dan Eva en helemaal rechts, in zijn typische kleding (kamelenhaar), Johannes.


 photo IMG_20140922_0017FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineDormitioVirginisScuolaGiotescoRimineseSecXIV.jpg

Mijn Italiaans is ontoereikend en Google Translate helpt me maar ten dele. Ik vermoed: het inslapen van de maargd. Ferrara. Monastero S. Antoinio in Polesine. Dormitio Virginis. Scuola Giotesco-Riminese. Sec. XIV. Overigens lijkt deze afbeelding veel statischer, minder drie-dimentionaal en lijkt dus ouder dan sommige van de andere fresco’s.


 photo IMG_20140922_0018FerraraMonasteroDeSAntoinioInPolesineLAssunzioneDeMVergineScuolaGiottescoSecXIV.jpg

Maria Hemelvaart. Ferrara. Monastero di S. Antoinio in Polesine. L’Assunzione di M. Vergine. Scuola Giottesco. Sec. XIV.


Het is duidelijk dat de kaarten door verschillende firma’s gemaakt zijn
en dat daarom de toelichting misschien ook wel verschilt.
Documentatie van de fresco’s hadden de zusters niet te koop.
Zelfs niet in het Italiaans.
Een aspect is hierboven niet aan de orde geweest: het kleurgebruik.
Vergelijk de kleuren die gebruikt zijn om de achtergrond te verven
maar eens met elkaar. Waarschijnlijk zegt dat ook het een
en ander over de makers.

Maar dat het een bijzonder bezoek was, kan uit de kaarten toch
wel duidelijk worden.

India 2012 – 2013: Markt in het dorp

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Deel 35 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.
Ik was een beetje moe van het bezoek aan de grotten van Ajanta.
Had ook wel erg veel cultuur voor de kiezen gekregen dus besloot
ik na aankomst in het door de overheid gerunde hotelletje (MTDC)
in Ajanta wat te gaan lopen.
Ik kwam uit bij een klein dorp waar de markt in volle gang was.
Heerlijk ontspannend.

 photo DSC_0774.jpg

Aan het begin van het dorp stond zo’n traditioneel standbeeld van een of andere politicus (?).


 photo DSC_0775.jpg


 photo DSC_0776HoeMakenZeDieVormenToch.jpg

Hoe maken ze die vormen toch in die hete olie?


 photo DSC_0777.jpg


 photo DSC_0778.jpg


 photo DSC_0778D.jpg

Zo doen ze dat dus, een lap met daarin het beslag en met een gat op 1 plaats waar het deeg uitloopt.


 photo DSC_0779.jpg


 photo DSC_0780AlleenDeKleurAl.jpg

Je zou het alleen al vanwege de kleur kopen.


 photo DSC_0781VanVeelDingenHebikGeenIdeeWatHetIs.jpg

Van veel dingen heb ik geen idee wat het is.


 photo DSC_0782.jpg

Ingang van de Ajanta serai (rustplaats voor kamelencaravaan).


 photo DSC_0783HeelDrukEnWeinigRuimte.jpg

Heel druk en er is weinig ruimte.


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Als een sprookje: slapende Boeddha

Deel 34 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Ik kan me zo voorstellen dat lezers die regelmatig terugkeren
op de Argusvlinder, het idee hebben: alweer een blog over Ajanta.
Inderdaad, vandaag de laatste. Maar wat voor een.
De slapende Boeddha ligt niet te slapen.
het enorme beeld stelt de zojuist overleden Boeddha voor.
Hij ligt op een bed omringd door zijn vrienden en bekenden die
over hem rouwen en hemelse figuren.
Het is een van de vele tijke versieringen van cave 26.
Kijk maar eens mee:

 photo DSC_0750GevelVanChaityaGrihaCave26MetRijkeVersiering.jpg

Dit is de gevel van de Chaitya-Griha, dit is een speciaal type grot. De versiering is heel uitbundig.


 photo DSC_0750GevelVanChaityaGrihaCave26MetRijkeVersieringDetail.jpg

Hier zie je een deel van die gevel.


 photo DSC_0751.jpg

Hoofd van een van de Boeddha-beelden in de gevel.


 photo DSC_0752.jpg


 photo DSC_0754InDeGevel.jpg

Dat de beelden niet altijd even natuurgetrouw zijn laat dit voorbeeld zien.


 photo DSC_0756DeceasedBuddhaMahaparinitvana.jpg

Hier is hij dan. Het enorme beeld van de overleden Boeddha. Als een prins die ligt te slapen. Er is een speciale naam voor deze voorstelling: Mahaparinitvana.

De gids die ik in Ajanta kocht zegt over dit beeld het volgende:

The usual cliche of figures of Buddha on the walls of the aisles is however, relieved by two scenes, one representing the mahaparinirvana of Buddha and the other, the Assault and Temptation of Mara.
The former, carved on the left wall near the side-door, contains a colossal figure of Buddha reclining on his right side on a couch between two sala trees; below are the figures of his disciples and followers mourning his decease, and above are celestial beings.


 photo DSC_0757Cave26ChaityaGriha.jpg

Zicht op het interieur van cave 26.


 photo DSC_0760ZijkantVanDeStupa.jpg

De stupa is heel uitgebreid gedecoreerd zoals hier te zien aan de zijkant.


 photo DSC_0760ZijkantVanDeStupaDetail.jpg

Detail.


 photo DSC_0761ZeerRijkeDecoratie.jpg


 photo DSC_0762TemptationOfMara.jpg

Dit is de tweede belangrijke beeldengroep in deze Chaitya-Griha: Assault and Temptation of Mara. Op het web heb ik maar een redelijke foto van deze beeldengroep kunnen vinden en die toont Mara niet eens. Die zit namelijk (onder andere) op een olifant, links boven de Boeddha.

De gids schrijft hierover:

The second scene also occurs on the same wall. Here Buddha is seated, with his right palm in the bhumisparsas mudra under the Bodhi tree at the centre; on the left is Mara on an elephant accompanied by his host of demon-forces attacking Buddha; on the right is the retreat of Mara; in the foreground are the daughters of Mara trying to tempt Buddha by dance and music; and in the bottom right corner is the figure of the dejected Mara.


 photo DSC_0765InterieurChaityaGriha01.jpg

Nogmaals het interieur.


 photo DSC_0765InterieurChaityaGriha02DeStupaHeelRijkGedecoreerd.jpg

De volgorde van de foto’s is een beetje verwarrend maar dat is veroorzaakt doordat ik slecht voorbereid was op deze grot die drie ingangen bleek te hebben en de drukte in deze zeer tot de verbeelding sprekende Chaitya-Griha. In de oude grotten is de stupa niet of nauwelijks gedecoreerd. Deze veel jongere grot laat de ontwikkeling in het Boeddhisme en en de kunst goed zien.


 photo DSC_0769.jpg


 photo DSC_0770DeLaatsteBlik.jpg

Een laatste blik op de site.


 photo DSC_0771CadeauBoekOverAjantaEnEenOverElloraKeurigIngepakt.jpg

Ik kocht er twee gidsen. Een gids over Ellora en een over Ajanta. Ze werden keurig ingepakt. Thuis heb ik ze uitgepakt en dan zien ze er als volgt uit:

 photo DSC_0771CadeauBoekOverAjantaEnEenOverElloraKeurigIngepaktEnDanThuis.jpg


 photo DSC_0772EenVanDeVeleVogelsOpDeSite.jpg

In de afdaling naar de uitgang had ik nog even tijd om een van de vele vogels die er leven te fotograferen.


 photo DSC_0773AjantaCaves.jpg

Ajanta Caves

Ajanta Caves are famous for their murals which are the finest surviving examples of Indian Art, particularly painting. These caves were excavated in horse-shoe shaped bend of rock scarp nearly 76 mtr in height overlooking a narrow stream known as Waghora.
The location of this valley provided a calm and serene environment for the Buddhist monks who retreated at these secluded places during the rainy season. Each case was connected to the stream by a flight of steps, which are now almost obliterated, albeit traces of some could be noticed at some places. In all 30 caves were hewn out of the living rock in different periods according to the necessity.
Out of these, five (cave 9, 10, 19, 26 and 29) are Chaityagrihas and the rest are vihares. In date and style also these caves can be divided into two broad groups. Out of the 30 caves 6 caves belong to the earliest phase of Buddhism ie Hinayana. Caves 9 & 10 which are Chaityagrihas and 8, 12, 13 and 15A which are Viharas belong to this phase. These caves are datable to the pre-Christian era, the earliest among them being cave 10 dating from the second century BC where the object of worship is a stupa. These caves are imitation of contemporary wooden constructions even to the extent of fixing of wooden rafters and beams to the ceiling even though they are non-functional.
These early caves were painted but nothing substantial has survived. Caves No 9 and 10 clearly show some vestiges of painting. The headgear, ornaments of the images in these paintings resemble the bas-relief sculpture of Sanchi and Bharhut.
The addition of new caves could be noticed again during the period of Vakatakas, the contemporaries of the imperial Guptas. These were caused to be excavated by the royal family and also the feudatories owing allegiance to the Vakatakas. Varahadeva, the minister of Vakataka king Harishena (475-500 AD) dedicated Cave 16 to the Buddhist Sangha while cave 17 was the gift of a prince (who subjugated Asmaka) a feudatory of the same king. A flurry of activity at Ajanta was between mid 5th century AD to mid 6th century AD. Hieun Tsang, the famous Chinese traveller who visited India during the first half of the 7th century AD has left a vivid and graphic description of the flourishing Buddhist establishments here even though he did not visit the caves.
A solitary Tashtrakuta inscription in cave no 26 indicates its use during 8th – 9th centuries AD. The second phase departs from the earlier one with the introduction of new pattern in layout as well a the centrality Buddha image, both in sculpture as well as in paintings.
All these caves which were once painted but now the best examples of these exemplary paintings of Vakataka period could be noticed only in caves 1, 2, 16 and 17. The variation in style and execution in these paintings also are noticed, mainly due to different authors who followed contemporary style.
the main theme of the paintings is the depiction of various Jataka stories-different incidents associated with the life of Buddha, and the contemporary events and social life. The ceiling decoration invariably consists of decorative patterns, geometrical as well as floral. Apart from painted representations, sculptural panels also adorn the beauty of the caves.
Ajanta paintings are the best examples of Tempra technique, executed after elaborate preparation of rock surface. After chiselling rock surface, different layers of clay mixed ferruginous earth, sand, fibrous material of organic origin were applied very carefully. Then the surface was finally finished with a thin coat of lime wash.
Over this surface, outlines are drawn boldly, then the spaces are filled with requisite colours in different shades and tones to achieve the three dimensional effect of rounded and plastic volumes. The colours and shades utilised also vary from red and yellow ochre, terra verte, to lime, kaolin, gypsum, lamp black and lapis lazuli. The chief binding material used here was glue.
The group of caves is inscribed by the UNESCO as a World Heritage Monument in the year 1983.


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Ajanta, India, 2012 – 2013

Deel 33 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Een bezoek aan Ajanta en al meerdere blogs over dit onderwerp.
Dit is de voorlaatste.
De laatste blog vind ik zelf spectaculair maar
iedere keer zie je weer nieuwe dingen.
Soms klein, soms groot.
Altijds weer verrassend. Geniet!


 photo DSC_0730D.jpg


 photo DSC_0733OnopvallendeDeuropeningMetLinksonderEenFiguurtje.jpg

Zomaar een deur naar een grot. Maar wat zie je daar, linksonder op de dorpel?


 photo DSC_0732FiguurtjeInDeDeuropening.jpg

Dit zie je daar op de dorpel. Humor.


 photo DSC_0734Buddha.jpg


 photo DSC_0735PilarenNissenBeeldhouwwerk.jpg

Pilaren, nissen, grote beelden, klein beeldhouwwerk. Adembenemend.


 photo DSC_0737PaneelMetBloemenEnInsekten.jpg

Een geschilderd paneel in het plafond met bloemen en insekten.


 photo DSC_0738Uitzicht2ePootHoefijzer.jpg

Ons bezoek is inmiddels aanbeland in de tweede poot van de hoefijzervorm waaraan alle grotten liggen tegen de heuvels.


 photo DSC_0739Grot21.jpg

Cave No.21

This is a beautiful monastery excavated on a higher level, during the 6th century AD.
It consists of a pillared verandah, sanctum with an antechamber, and cells.
Twelve massive pillars support the roof of the hall where flora, fauna, celestial figures and worshippers are carved in great detail.
The door frames and window frames are also carved with beautiful designs and sculptures. The sanctum houses a seated Buddha in preaching posture, flanked by Bodhisattvas and flywhisk bearers and celestial figures. Traces of paintings depicting Buddha as preaching a congregation can be seen.

Nederlandse samenvatting:
Dit prachtige klooster is op een hoger punt in de heuvels uitgehakt
dan de andere grotten. Het is grot nummer 21.
Het bevat een veranda, een heilige-der-heilige met nog een aantal kamers.
Twaals masieve pilaren ondersteunen het dak van de hal waar beeldhouwwerk
kan worden gevonden van flora en fauna, geometrische vormen en beelden.
De deuren en ramen zijn prachtig uitgevoerd.
Het heilige-der-heilige bevat een zittende Buddha met bodhisattvas
en hemelse figuren.
Restanten van schilderingen tonen Buddha tijdens een preek aan
de monniken.


 photo DSC_0741OveralBeeldhouwwerk.jpg


 photo DSC_0742MuurschilderingBuddhaPreektVoorLeerlingen.jpg

De prekende Buddha.


 photo DSC_0743ZittendeBuddha.jpg

De zittende Buddha die in gebed is.

 photo DSC_0743ZittendeBuddhaD.jpg


 photo DSC_0744Bodhisattva.jpg

Een Bodhisattva.


 photo DSC_0745EendOfAndereVogel.jpg

Wat zou dit voor dier zijn?


 photo DSC_0747.jpg

De grote hal.


 photo DSC_0748.jpg


 photo DSC_0749VoorbeeldVanEenGrotDieNogNietHelemaalKlaarIs.jpg

Voor een leek als ik niet zo interessant maar er zijn in Ajanta ook grotten
die niet af zijn. Zo is te zien dat de vloeren als laatst worden weggehakt.
Men werkte van het plafond naar beneden.


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Ajanta in India 2012 – 2013

Deel 32 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Het spoor van waar precies, van welke grot de foto’s zijn,
dat raakte ik op die 20ste decemberdag een beetje kwijt.
Maar dat kun je waarschijnlijk wel begrijpen als je de overdonderende schoonheid
van het beeldhouwwerk en de schilderingen ziet.

 photo DSC_0716Kapiteel.jpg

Een kapiteel van een van de pilaren in een van de grotkloosters of -gebedsruimtes.


 photo DSC_0717Kapiteel.jpg


 photo DSC_0720IndrukVanDeFantastischeLigging.jpg

Kijk eens hoe schitterend deze site ligt in het landschap!


 photo DSC_0721IngangChaityaGriha.jpg

De ingang van een Chaitya Griha. De typische vorm is hier goed te zien.


 photo DSC_0722Buddha.jpg


 photo DSC_0723InterieurChaityagriha.jpg

Een overzicht van het interieur.


 photo DSC_0723InterieurChaityagrihaDetailStupa.jpg

Detail van de stupa (de bovenkant).


 photo DSC_0724KapitelenVanPilaren.jpg


 photo DSC_0725Buddha.jpg


 photo DSC_0726DPilaarEnMuurschildering.jpg


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Emilia-Romagna: arcades in Bologna en omstreken

Onlangs was ik in Italie, in Emilia-Romagna om meer precies te zijn.
Grote steden in die regio (en er in de buurt) zijn bijvoorbeeld
Bologna, Parma, Rimini, Ravenna; Urbino en Padua.
Niet allemaal groot in inwoneraantal of oppervlakte,
soms groot in naam.
Een van de eerste dingen die ons opvielen waren de arcades.
In heel veel straten in het centrum is het voetpad overdekt.
Deze arcades bieden bescherming tegen zowel goed weer (hete zon)
als slecht weer (regen en wind).
We hebben alle toepassingen gebruikt.
In die arcades zitten vaak grote deuren naar bijvoorbeeld garages.
En op die deuren: sloten, klopppers, knoppen enz.
Dat leidde tot de volgende serie foto’s:

 photo DSC_4181BolognaArcade.jpg

Lopend in/onder een arcade in Bologna.


 photo DSC_4182BolognaDeurknop.jpg

 photo DSC_4184Composition.jpg

 photo DSC_4187BolognaArcade.jpg

 photo DSC_4188Bologna.jpg

 photo DSC_4189Composition.jpg

 photo DSC_4190BolognaArcade.jpg


 photo DSC_4203ArcadeCeilingDecoration01.jpg

Op sommige plaatsen zijn de arcades voorzien van prachtige schilderingen.

 photo DSC_4203ArcadeCeilingDecoration02.jpg


 photo DSC_4260D.jpg

 photo DSC_4269Bologna.jpg

 photo DSC_4290D.jpg

 photo DSC_4291D.jpg

 photo DSC_4295D.jpg

 photo DSC_4301D.jpg

 photo DSC_4302D.jpg

 photo DSC_4402BolognaArcade.jpg

 photo DSC_4676.jpg

 photo DSC_5015GevouwenHandenOfKlopper.jpg

Gevouwen handen voor het gezicht of gewoon een klopper?

Derde Ajanta panoramafoto

AjantaStitch004

De hele hoefijzervorm van de World Heritage Site Ajanta is hier te zien. Langs links kom je de site binnen en rechts is het einde van de reeks Boeddhistische tempels en kloosters in de rosten uitgehouwen.

Door twee keer op de foto te klikken komt de uit 6 foto’s gemaakte panoramafoto
tot volledige grootte.
Alle details kunnen dan in je browser gezien worden.

Ajanta in India 2012 – 2013

Deel 31 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Cave 1 hebben we gezien in mijn vorig verhaal.
Nu gaan we verder en zien bijvoorbeeld cave 9.
Deze was onlangs in het nieuws omdat hij weer opengesteld is voor het publiek
na grondige restauraties.
Ik kan hier alleen maar laten zien hoe we de grotkloosters en -tempels
in 2012 aantroffen. Het was erg indrukwekkend!


 photo DSC_0676.jpg

In Ajanta zie je niet alleen muurschilderingen. Ook de architectuur en het beeldhouwwerk is beroemd. Leuk is ook dat er grotten zijn die nog niet af zijn. Ze vertellen de archeologen bijvoorbeeld hoe men te werk ging bij het aanleggen van de grotten.


 photo DSC_0678.jpg

Sommige ruimtes zijn enorm.


 photo DSC_0679.jpg

Grote oppervlaktes met grote beelden van voornamelijk Boeddha.


 photo DSC_0680.jpg


 photo DSC_0681.jpg


 photo DSC_0682JeKuntJeErLatenRonddragen.jpg

Als toerist kun je je ook laten dragen langs de kloosters en tempels. Rechts zie je een toerist die door 4 mannen van grot naar grot gedragen wordt. Onder een paraplu.


 photo DSC_0683OokDeDetailsVanHetBeeldhouwwerkIsFantastisch.jpg

De details van het beeldhouwwerk is prachtig.


 photo DSC_0685.jpg

 photo DSC_0685FocusOpHetBoeddhaBeeld.jpg

Met een focus op het Boeddhabeeld.


 photo DSC_0687.jpg

De schilderingen zijn soms goed en soms moeilijk te ‘lezen’. Op sommige plaatsen is er niet zo veel meer van over.


 photo DSC_0688NogEenHeleWand.jpg

Maar je ziet er hele wanden vol met Boeddha’s.


 photo DSC_0689.jpg

In alle formaten.

 photo DSC_0689WieVanDeDrie.jpg

Wie van de drie?


 photo DSC_0691Ajanta.jpg

De ligging van Ajanta is fenomenaal.


 photo DSC_0693.jpg


 photo DSC_0694.jpg

Je kijkt je ogen uit. De ene plek is al dramatischer dan de andere.


 photo DSC_0698EenHeleWandVol.jpg

Nog een hele wand met Boeddha’s.

 photo DSC_0698EenHeleWandVolMaarSteedsWeerAnders.jpg

Steeds weer in een andere houding.


 photo DSC_0699HeleBeeldengroep.jpg

Een hele beeldengroep rond het centrale beeld (van Boeddha?)


 photo DSC_0700MetBoeddhistischeMonnikenUitJapan.jpg

Er was een groep Beoddhistische monniken. Hier loopt er een voor mijn lens in een chaitya griha (gebedshal).


 photo DSC_0701GeschilderdeLotus.jpg

Een stel geschilderde lotussen.


 photo DSC_0702Buddha.jpg


 photo DSC_0703.jpg


 photo DSC_0704.jpg


 photo DSC_0705CaveNo9.jpg

Grot nummer 9.

Cave no. 9

This is the oldest chaityagriha belonging to Hinayana sect of Buddhism datable to 1st century BC, it is rectangular on plan, but the layout is apsidal. The chaitya (18.24 x 18.4 m) with its well-balanced façade is divided into a nave, an apse and aisles by a colonnade of twenty-three pillars. The vaulted ceiling of the nave and apse were originally braced with superfluous wooden beams and rafters. At the center of the apse stands a plain globular stupa om a high cylindrical base. The façade wall is decorated with a beautifull chaitya-window and figures of Lord Buddha. Inside the chaitya are seen two layers of paintings the earlier dating back to the second half of the 1st century BC, and the latter to 5th-6th century AD. The pillars and ceilings are decorated with paintings of Buddha and floral decorations while the walls are decorated with figures of Lord Buddha, groups of votaries, procession of devotees towards a stupa etc.

Verttaalhulp:
Nave; Koor of schip van een kerk
Apse: Priesterkoor, halfronde beuk in een kerk

Nederlandse samenvatting:
De tekst hierboven probeert de vorm van de chaitya griha te beschrijven.
De hal waar je in binnenloopt maakt een lange, diepe indruk.
Aan het eind van de hal staat een stupa.
In werkelijkheid is het complex bijna vierkant. Dat komt omdat de hal
waar je inloopt zowel links als rechts pilaren heeft.
Achter die pilaren zit natuurlijk nog een omgang.
In originele staat was het plafond voorzien van houten stutten
en balken. Dit om de natuurlijke vorm en natuurlijk uiterlijk
na te bootsen. Deze ruimtes werden gebruikt tijdens het moeson seizoen.
Hoog en droog in de heuvels.
De oudste schilderingen dateren uit ongeveer 50 voor Christus, de jongste
uit de tijd tussen de 5e en 6e eeuw na Christus.


 photo DSC_0706Buddha01.jpg

Op rechthoekige pilaren staan schilderingen van Boeddha.


 photo DSC_0706Buddha02.jpg


 photo DSC_0708.jpg

In Ajanta zijn meerdere chaitya griha’s.


 photo DSC_0709Buddha01.jpg


 photo DSC_0709Buddha02.jpg


 photo DSC_0709Buddha03.jpg


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Ajanta in 2012 – 2013

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Ajanta is iets bijzonders.
Ajanta is een plaats in India, in de deelstaat Maharashtra.
In een bijzondere natuurlijke situatie liggen er een groot aantal (30)
Boeddhistische rotskloosters en tempels.

Tussen twee, dicht bij elkaar liggende heuvelwanden,
met tussen hen in op zo’n kleine 80 meter onder de toppen
van de heuvels, stroomt een rivier. De Waghora.

Van de grotten zijn er 5 van het zogenaamde chaitya-grihas type.
Eerder noemde ik dat bij gebrek aan een beter woord
een Boeddhistische kathadraal.
De andere zijn of sangharamas (heiligdom)
of viharas (klooster).

De grotten zijn qua datering in twee groepen te verdelen:
= de oudste groep zijn van voor onze jaartelling vanaf
200 jaar voor Christus;
= de jongste groep is van 200 jaar na Christus met als meest actieve
periode 550 – 600 jaar na Christus.

Het meest bijzonder aan de grotten zijn naast de ligging en
het beeldhouwwerk, de schilderingen.

Neem een kijkje met me in grot 1.

 photo DSC_0651.jpg


 photo DSC_0652Cave01.jpg

Cave NO. 1

This is one of the finest monasteries (35,7 x 26,6 m) of its kind and no other monastery at Ajanta has been so handsomely ornamented. The Mahayana monastery consists of an open courtyard, verandah, a hypostylar hall, santum with an antechamber and cells. The sanctum houses Lord Buddha in preaching posture with Bodhisattvas on either side and five disciples and a wheel flanked by deers at the base of the pedestal suggests symbolically Buddha’s first sermon at Sarnath.

The doorframe and pillars were beautifully carved. Every inch of this cave was originally painted, even the pillars and the sculptures being no exception,. The ceiling painted with geometrical, floral and faunal depictions, creates an impression of a decorative shamiyana held above. The walls painted mostly with the Jataka tales and scenes related to Lord Buddha’s life.
The cave contains some of the masterpieces of the world of painting namely Padmapani and Vajrapani.

Nog wat leeshulp:

Shamiyana

Indiase tent die gebruikt wordt bij officiele gelegengheden zoals bruiloften en andere feestelijhkheden. Vaak kleurrijk.

Wikipedia:

Mahayana

Mahāyāna is een van de hoofdstromingen in het boeddhisme.

Jatakaverhalen

De Jatakaverhalen zijn verhalen over de vorige levens van de Boeddha, toen hij een bodhisatta was, strevend naar het perfectioneren van de paramitas (karaktereigenschappen). In deze verhalen was de bodhisatta soms een dier, soms een mens en soms een god.


 photo DSC_0654Padmapani.jpg

Dit is meteen een van de mooiste en meest complete schilderingen: Padmapani. Ajanta is een feest om te zien. Maar de meeste ruimtes die beschilderd zijn, hebben maar een beperkte belichting. Dat is natuurlijk prima, heel goed voor het behoud van de schilderingen, maar minder gemakkelijk voor mij als amateur fotograaf die uit de hand wat foto’s wil maken. Bovendien was het in de eerste grotten erg druk en kon je in convooi naar binnen. Na een korte tijd mochten de volgende bezoekers naar binnen.


 photo DSC_0655.jpg

Voorbeeld van een plafond.


 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje.jpg

Soms is het een zoekplaatje maar als je goed kijkt ontdek je verschillende figuren op deze wand.

Hier een aantal details:

 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje01CentraleFiguur.jpg

De centrale figuur op de wand. Ik ben te weinig thuis in de iconografie van het Boeddhisme om al deze figuren te kunnen duiden.

 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje02GroeneFiguurMetBloemenInHetHaar.jpg

Een groene figuur met bloemen in het haar.

 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje03WatHeeftHetInZijnHand.jpg

Wat heeft deze sierlijke hand vast?


 photo DSC_0665FloraleMotievenHopelijkNietOpZijnKop.jpg

Florale motieven van het plafond (hopelijk zie je hier de afbeelding niet op zijn kop).


 photo DSC_0666.jpg


 photo DSC_0667Plafond.jpg

Nog een (deel van het) plafond. Hierna enkele details.

 photo DSC_0667PlafondFloraleMotieven.jpg

Florale motieven en vruchten.

 photo DSC_0667PlafondRand.jpg

Een stukje van de rand van het plafond.


 photo DSC_0670AllerleiConventies.jpg

Je ziet allerlei conventies, allerlei gebruiken in de architectuur, het schilderen en in het beeldhouwwerk.


 photo DSC_0672FigurenEnGeometischeFiguren.jpg

Menselijke figuren en geometrische afbeeldingen.


 photo DSC_0672FigurenEnGeometischeFigurenKleuren.jpg

Let op de kleuren die zijn gebruikt!

 photo DSC_0672FigurenEnGeometischeFigurenMuzikant.jpg

Zou dit een muzikant zijn?


 photo DSC_0673RestenVanMuurschildering.jpg

Resten van een muurschildering.

 photo DSC_0673RestenVanMuurschilderingDetailMetEenFiguur.jpg


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom (Amerikanen kunnen niet omgaan met dingen die ze niet begrijpen. Allerlei leestekens horen daar helaas bij) en heet Shabash Pro Light.

Tweede Ajanta panoramafoto

Dit is een samengestelde foto die opgebouwd is uit 7 foto’s.
Het laat de hoefijzervormige vallei zien waar de grotkloosters
en -tempels aan liggen in Centraal India, in de staat Maharashtra.

Dubbelklik op de afbeelding om de volledige grootte van de 7 foto's te kunnen ervaren.

Dubbelklik op de afbeelding om de volledige grootte van de 7 foto’s te kunnen ervaren.

Daulatabad tijdens India 2012 – 2013

 photo 20121219TheFontryDroemingNormal.jpg


De dag was erg druk.
eerst de rit naar Ellora.
Dan het bezichtigen van de grotten in warm weer.
Dan het bezoek aan het graf van Aurangzeb en nu
het bezoek van Daulatabed.
We hebben daar maar een heel klein deel van gezien.
Daulatabad is een enorm fort.
Het bestaat uit meerdere ringen met verdedigingsmuren,
poorten, poortgebouwen, versterkingen, slotgrachten,
loopgraven, koningklijke vertrekken (paleis), stallen,
moskeeen, doolhoven, in rotsen uitgehakte ravijnen.
Bedenk het, en het is er.
Vergelijkbaar met Golconda. Beide lijken in onze ogen
meer op een ommuurde stad dan een fort.
Wij waren moe en hebben dus maar een klein stukje gezien.
Bij het bezoeken van het fort ga je eerst heuvel op…..
De volgende foto’s zijn er gemaakt.

 photo DSC_0628Sign.jpg

Daulatabad

Built by the Yadava King of Bhillama V in the 12th century AD this fort was previously known as Devgiri. After the conquest of Devgiri in 1296 AD by Allauddin Khilji, for many years it remained as a principle stronghold. In 1327 AD Sultan Mohammed-bin Tughlak moved his capital from Delhi to Devgiri and renamed it Daulatabad or ‘City of Fortune’.

The defence system that made Daulatabad virtually impregnable comprise of fortifications with double and even triple rows of massive walls. In addition, there are ingeniously built mazes with a complex arrangement of entryways and deep rock-cut moats and trenches which can be crossed only at one point, over a drawbridge. Defence mechanism of rock-cut sub-terranean passage is unbelievable.

Within the fort are the 70-metre high Chand Minar and the royal palaces. Of all palaces here, the Baradari was the favourite summer residence of the Moghal emperors.

Heel korte Nederlandse samenvatting:
Het fort is gebouwd door koning Bhillama V in de 12e eeuw na Christus.
De originele naam is Devgiri en na de verovering van het fort in 1327
door Sultan Mohammed-bin Tughlak kreeg het zijn huidige naam.
Daulatabad betekent ‘Stad van geluk’.
In het fort staat de 70 meter hoge minaret ‘Chand Minar’.


 photo DSC_0629DeTopInDeVerteHoortErOokBij.jpg

Dit geeft een beetje een beeld van de omvang van Daulatabad. Die top die onder de boom nog net te zien is maakt net als de muur op de voorgrond deel uit van het fort. Het is enorm.


 photo DSC_0630Entree.jpg

De entree. Hier begint het allemaal.


 photo DSC_0631.jpg

Het fort hangt vol met machtige deuren.


 photo DSC_0631Detail.jpg

Een detail.


 photo DSC_0632.jpg


 photo DSC_0633VeelPrachtigePoorten.jpg

Heel veel prachtige poorten, poortgebouwen enz.


 photo DSC_0633VeelPrachtigePoortenDetail.jpg

Ik ben gek op deuren, hier een detail.


 photo DSC_0634.jpg


 photo DSC_0635MachtigeDeur.jpg

Machtige deur.


 photo DSC_0635MachtigeDeurDetail.jpg

Maar altijd weer mooi versierd. Geen kans wordt onbenut gelaten.


 photo DSC_0637EenTrotseToren.jpg

Een trotse toren, geweldig uitgevoerd.

 photo DSC_0637EenTrotseTorenMetUitkijkPost.jpg

De uitkijkpost.

 photo DSC_0637EenTrotseTorenSierlijkRaampje.jpg

Een wel heel sierlijk raam.


 photo DSC_0638VersieringVanEenPoort.jpg

Versiering van een poort in steen.

 photo DSC_0639.jpg


 photo DSC_0640VeelRestauratiesOnderweg.jpg

Er waren veel restauraties onderweg met prachtige resultaten.


 photo DSC_0641.jpg


 photo DSC_0642.jpg


 photo DSC_0643ZomaarEenGebouwtje.jpg

Zomaar een gebouwtje in een muur,….

 photo DSC_0643ZomaarEenGebouwtjeMetZomaarEenPaaltje.jpg

…met zomaar een paaltje op de stoep.


 photo DSC_0644VerderDanDezePoortenZijnWeNietGekomen.jpg

Verder dan dit poortcomplex met dubbele poorten zijn we niet gekomen.


Het lettertype in de titel van 19 december 2012 is van The Fontry en heet Droeming Normal.

Khuldabad tijdens India 2012 – 2013

 photo 20121219TheFontryDroemingNormal.jpg


De chauffeur wilde even uitrusten.
Wij wilde de kleine stad wel even doorlopen.
In India kun je ver gaan om mooie dingen te zien,
maar heel vaak liggen ze om de hoek, voor je neus of komen
ze gewoon voorbij.
De stad is Khuldabad.

Deel 27 van het reisverslag.


 photo DSC_0616ReparatiesAanDeTelefonie.jpg

Er is blijkbaar een reparatie aan de telefonie nodig.


 photo DSC_0617.jpg

Khuldabad staat bekend om de vestingwerken: muren en poorten.


 photo DSC_0618.jpg

Alles bij elkaar ben ik maar door 1 straat gelopen.


 photo DSC_0619FantastischeDeuren.jpg

Fantastische deuren, hoog, breed en oud. De deuren van Nagarkhana Gate.


 photo DSC_0620NagarkhanaGate.jpg

De poort, Nagarkhana Gate, is een belangrijke ontmoetingsplaats voor de stad. Zeker zo in de tweede helft van de middag.


 photo DSC_0621NagarkhanaGateTouristInfo.jpg

Nagarkhana Gate

the fortified wall around Khultabad was built by Sultan Mauzam Shah, son & successor of Aurangzeb during 1689 – 1710 AD. This gate was an auspicious entrance for the emperor & the nobility. On occasions like Eid (Suikerfeest) or the celebration of any victory. The entry of the king & nobility was marked by beating of drums (Nagaras) from the top of the gate. These drums are in good shape even today.

Nederlandse samenvatting:
De versterkte muur rond Khuldabad is gebouwd door Sultan Mauzam Shah.
Zoon en opvolger van Aurangzeb van 1689 tot 1710.
Deze poort was een veelbelovende ingang voor de keizer
en zijn gevolg tijdens gelegenheden zoals bijvoorbeeld het Suikerfeest
of de viering van een overwinning.
De binnenkomst van keizer en gevolg ging gepaard met tromgeroffel
vanaf de top van de poort.
Deze trommels zijn vandaag de dag nog in goede staat (al heb ik er geen gezien).


 photo DSC_0622NagarkhanaGateTaxiCentrale.jpg

Nagarkhana Gate is ook een soort van taxi standplaats. We kregen nog aanbiedingen om vervoerd te worden.


 photo DSC_0622NagarkhanaGateTaxiCentraleDetail.jpg

De bovenste helft van Nagarkhana Gate.


 photo DSC_0623Katoenhandelaar.jpg

In de buurt zat ook deze katoenhandelaar.

 photo DSC_0623KatoenhandelaarDeKatoen.jpg

Detail van de katoen in de auto.

 photo DSC_0623KatoenhandelaarDeWeegschaal.jpg

De weegschaal en gewichten.


 photo DSC_0624.jpg


 photo DSC_0625.jpg

In de verte drie oude gebouwtjes.


 photo DSC_0626.jpg

Incredible India.


Het lettertype in de titel van 19 december 2012 is van The Fontry en heet Droeming Normal.

India 2012 – 2013: deel 26 – Aurangzeb

 photo 20121219TheFontryDroemingNormal.jpg


Na het bezoek aan de World Heritage Site Ellora
stonder er nog twee bezoeken op de agenda die dag.
Eerlijk gezegd, alles bij elkaar te veel voor 1 dag.
Hier een korte serie foto’s van het graf van Aurangzeb.
Aurangzeb was een mogol keizer. Zijn vadser was Shah Jahan (de bouwer
van de Taj Mahal), Aurangzeb was de bouwer van Bibi Qa Maqbara.


 photo DSC_0608ToegangTotHetGraf.jpg

Dit is de toegang tot het kleine complex met het graf van Aurangzeb. De naam van de plaats waar dit complex ligt is Khultabad of Khuldabad.


 photo DSC_0608ToegangTotHetGrafBordAanDeMuur.jpg

Het bord met de Engelse tekst aan de muur.


 photo DSC_0609GrafAurangzeb.jpg

De meer recente informatie over de plaats.

Tomb of Aurangzeb

In Khultabad rests the last Mughal emperor Aurangzeb who enjoyed the longest period of 50 years on the throne. He died in Ahmednagar on 23rd March 1707 & according to his last wish was buried near the Roza of his Guru Sayyad Zainoddin Shiraizi (Rahe).
His grave had to be simple as per his wish but Lord Curzon, the contemporary Vice Roy of British India ordered it to be decorated in marble.

Nederlandse samenvatting:

De laatste grote mogol keizer Aurangzeb,
die de langste regeerperiode (50 jaar) kende,
stief in maart 1707 en in navolging van zijn laatste wens
wewrd hij in een eenvoudig graf, in de buurt van
het graf van de Sufi-heilige Sayyad Zainoddin Shiraizi begraven.
Lord Curzon, de toenmalige onderkoning van het Britse Rijk
besloot het graf met marmer te laten versieren.

De Nederlandstalige Wikipedia site:

Aurangzeb

Aurangzeb (3 november 1618, Dhod, Mālwa, India – 3 maart 1707), voluit Aboe Moezaffar Moḥī-oed-Dīn Mohammed Aurangzeb ʿĀlamgīr, ook bekend als Awrangzīb of ʿĀlamgīr I, was de heerser van het Mogolrijk van 1658 tot 1707. Hij breidde het rijk uit over de Deccan, zodat het zijn grootste omvang bereikte. Tegelijkertijd zette echter het verval van het centrale gezag in, omdat lokale beambten steeds meer hun eigen belangen nastreefden. Aurangzeb hield er in tegenstelling tot zijn voorgangers een conservatieve interpretatie van de islam op na en dit kwam tot uiting in zijn binnenlandse politiek. Niet-moslims werden belastingen opgelegd en het bouwen van nieuwe tempels werd hen verboden. De oelama (de bekendste islamitische geleerden), die onder Akbar haar politieke macht goeddeels verloren was, kreeg opnieuw een politieke rol.

Aurangzeb wordt ook tegenwoordig nog als een controversieel figuur in de Indiase geschiedenis gezien. Alhoewel hij bij veel niet-moslims ongeliefd was, werd hij geprezen door aanhangers van de islam, toe te schrijven aan zijn strikte aanhankelijkheid aan het islamitische beleid, zoals beschreven in de sharia. Ook zijn behandeling van niet-moslims strookte met de sharia.


 photo DSC_0610GrafAurangzeb.jpg

Het eenvoudige graf van Aurangzeb op een kleine binnenplaats.


 photo DSC_0611.jpg


 photo DSC_0612.jpg


 photo DSC_0613.jpg

Langs een andere ingang, maar in hetzelfde complex, kom je uit bij het graf van de sufi-heilige.

 photo DSC_0613ZainuddinSharaziDetail.jpg

Zijn naam is Zainuddin Sharaz (Zainuddin Shirazi)


 photo DSC_0614BescheidenRuimteVoorGraf.jpg

De marmeren omheining van de graven.


 photo DSC_0615GrafVanZainuddinShiraziSufiHeilige.jpg

Het graf van Zainuddin Shirazi.


Het lettertype in de titel van 19 december 2012 is van The Fontry en heet Droeming Normal.

India Wand

De vier foto’s die we hadden laten afdrukken op alluminium
pasten achteraf gezien niet goed in de gang.
Te groot.
De foto’s kwamen te veel op je af.
Nu hangen ze in de kamer.
Daar komen ze veel beter tot hun recht.

 photo DSC_4096IndiaWall.jpg

Alle vier de foto’s zijn gemaakt op onze laatste India-reis.
Pushkar stond daarin centraal.

 photo DSC_4096IndiaWalDetaill.jpg

De vier foto’s zijn:

Linksboven:
Winkeleigenaar en vrienden in Jhalarpatan.
Rechtsboven:
Man op de tribune in het stadion van Pushkar.
Linksonder:
Muzikant bij het Amber Fort in Jaipur.
Rechtsonder:
Kameelherders in de buurt van Jhalarpatan tijdens een grote markt.

India 2012 – 2013: Jain tempels van Ellora

 photo 20121219TheFontryDroemingNormal.jpg


Na een rustperiode zijn we naar een tweede deel
van de Ellora caves gegaan.
Dat betreft een groep Jain tempels.

Dit is deel 25 van mijn reisverslag.
Het laatste deel over Ellora.

De eerste foto is de toelichting die je bij deze tempels ziet.

 photo DSC_0575Text.jpg

De Engelse tekst is:

Cave 32

This is a double storeyed cave temple dedicated to the Digambar sect of Jainism, datable to 10th – 11th century AD. The temple locally known as Indra-sabha, because of the Matanga figure, mistakenly identified with Indra. The gateway leads to a open courtyard, having monolithic elephant and a huge monolithic pillar. The pillar with quadruple images on the top represents the glory of Jain religion on all four directions. The small hall having an entrance on all four sides houses quadruple image of Lord Mahavira. The façade wall also decorated with sculptures. The walls are full of Suparswanaths, Gomteshvara, Matang and Siddhaika sculptures.

 

The main temple is double floored. The ground floor contains a verandah flanked by chapels, a big hall, an antechamber and sanctum. The chapels in verandah house Lord Mahavira and the walls are decorated with the sculptures of Jain deities. The wall of the hall is decorated with a number of panels of Jain deities. The wall of the hall is decorated with a number of panels of Jain deities. Inside the small sanctum is seen the image of Lord Mahavira seated on a lion-throne, with fly whisk-dearers on both sides and umbrellas over his head.

 

The upper floor consists of a big verandah, pillared hall and a sanctum. The sidewalls of the varandah have huge and beautiful sculptures of Matanga (God of Wealth) and Ambica (Goddess of Prosperity). The whole upper floor termed as a sculptural-picture gallery. The walls are decorated with sculpture and the whole cave was also painted. The sanctum houses Lord Mahavira and Jain deities guard the door. The most notable figure of the upper floor is the varied and variegated (kleurrijk) designs of the pillars.

Nederlandse samenvatting/vertaling:

Grot 32 is een Jain tempel met twee verdiepingen en is gewijd aan
de Digambar stroming binnen het Jainisme.
De tempel wordt gedateerd in de 10de of 11de eeuw na Christus.
Lokaal staat de tempel bekend als Indra-sabha vanwege de Matanga figuur
die verkeerd geinterpreteerd wordt als Indra.
Via een poort kom je op een plein met een olifant
die uit 1 stuk steen is gehouwen en een grote pilaar.
De pilaar heeft vier afbeeldingen op de top
die de glorie van de Jain religie naar de vier windstreken moeten uitdragen.
De kleine hal heeft een ingang aan ieder van de vier kanten
met afbeeldingen van Lord Mahavira.
De muren zijn vol met beelden van Suparswanaths,
Gomteshvara, Matanga en Siddhaika.

In een kleine kapel in de hoofdtempel is een beeld te zien
van Lord Mahavira op een leeuw gezeten.
De eerste verdieping van de hoofdtempel is een beeldengalerij.
Sporen van de veelkleurige verf zijn nog te zien.


De tekst bevat nogal wat namen van goden die niet iedereen
meteen iets zullen zeggen. Bovendien is de schrijfwijze
soms anders dan zoals je die in westerse literatuur ziet.
Misschien helpt de volgende informatie (helaas in het Engels):

Wikipedia:

Mahavira

Also known as Vardhamana, was the twenty-fourth and last tirthankara of Jainism. He was born into a royal family in what is now Bihar, India. For 12 and a half years he practiced intense meditation and severe penance, after which he achieved enlightenment. He travelled all over India for the next 30 years to teach his philosophy.

Mahavira attained nirvana after his physical death at the age of 72. He was one of the most popular propagators of Jainism.

Suparswanath

Suparśvanātha was the seventh tīrthankara of the present age in Jainism. According to Jain beliefs, he became a liberated soul which has destroyed all of its karma. Suparśvanātha was born to King Pratistha and Queen Prithvi at Varanasi.

Tīrthankara

In Jainism, a Tīrthaṅkara is a human being who helps in achieving liberation and enlightenment. According to Jain scriptures, that which helps one to cross the great ocean of worldly life is a tīrtha “ford” and a person who fills that role is a tīrthaṅkara “ford-maker”. Tīrthaṅkaras achieve liberation and enlightenment by destroying their constraining (karmas) and becoming role models and leaders for those seeking spiritual guidance.

Gomateshvara

Bahubali also called Gomateshwara. According to Jainism, he was the second of the hundred sons of the first Tirthankara.


 photo DSC_0576DecoratedPillarAndTemple.jpg

De tempel en de ‘glorie’-pilaar.


 photo DSC_0577Elephant.jpg


 photo DSC_0577ElephantDontClimbOverSculpture.jpg

Bordje voor de olifant: Don’t climb over sculpture. Vertaald: niet op/over het beeld klimmen.


 photo DSC_0578HemelseFiguren.jpg

Vliegende, hemelse (?) figuren bij een ingang of beeld.


 photo DSC_0579HemelseFiguren.jpg

De andere kant van de doorgang of het beeld.


 photo DSC_0580Eekhoorn01.jpg

Een eekhoorntje, Mr. Squirrel.

 photo DSC_0580Eekhoorn02.jpg


 photo DSC_0581D.jpg


 photo DSC_0582.jpg

Op basis van afbeeldingen die ik op internet zag zou dit best wel een Lord Mahavira kunnen zijn.


 photo DSC_0583BeeldInSitu.jpg

Soms zie op mijn foto’s een bepaald beeld, soms met een klein deel van de omgeving. Hier zie je een foto zoals ik die in Ellora maakte en waarvan ik vervolgens details op mijn blog toon.


 photo DSC_0584.jpg


 photo DSC_0585TopOfTheTemple.jpg

De top van de tempel.


 photo DSC_0586LetOpDeKopOpDeRechterarm.jpg

Let op de kop op de arm van deze figuur. Zo’n kop was eerder te zien op mijn blog.


 photo DSC_0587PaneelMetVoorstellingen.jpg

Dit is heel typisch voor Jain kunst. Een paneel met veel voorstellingen.


 photo DSC_0589MassaGodenEnFiguren.jpg

Nog een muur met vele goden en figuren.

 photo DSC_0590MassaGodenEnFiguren01.jpg

Detail 1.

 photo DSC_0590MassaGodenEnFiguren02.jpg

Detail 2.

Voor een leek zoals ik, is Ellora bijna vergelijkbaar met wat het Louvre
of het Rijksmuseum zijn voor westerse kunst. Ajanta moest toen nog komen!


 photo DSC_0591GodheidOpOlifant.jpg

Een god op een olifant.

 photo DSC_0591GodheidOpOlifant01ArmVersiering.jpg

De versiering op zijn rechterarm in detail.

 photo DSC_0591GodheidOpOlifant02DeOlifant.jpg

De olifant. Zie zijn staart links en de flappen aan zijn oren!

 photo DSC_0591GodheidOpOlifant03EenHemelMetBladerenEnVogels.jpg

Detail van de hemel boven de god met vogels linksboven. Zijn het pauwen?


 photo DSC_0592PlafondMetVerfresten.jpg

Plafond met verf- en kleurresten.

 photo DSC_0592PlafondMetVerfresten01Rand.jpg

Detail van een rand van het plafond.

 photo DSC_0592PlafondMetVerfresten02SchilderingVanFiguren.jpg

Tussen de kleur en de beschadigingen is een geschilderde figuur te ontdekken op eerder getoond plafond (zie schuin rechts onder het centrum van de foto).

 photo DSC_0592PlafondMetVerfresten03Lotusbladeren.jpg

De lotusbladeren en verfresten.


 photo DSC_0593EenPilaar.jpg

De pilaren zijn extra bijzonder in dit tempelcomplex.

 photo DSC_0593EenPilaarVerfresten.jpg

Onder andere door de verfresten die een idee geven van hoe dit er origineel uit heeft gezien.

 photo DSC_0593EenPilaarVersieringen.jpg

Een detail van de versieringen van de pilaar.


 photo DSC_0594DePilaren.jpg

 photo DSC_0594DePilarenEnDeManierWaaropZeBewerktZijn.jpg

De manier waarop de bewerkt zijn, onder andere door helemaal uit te hollen, is spectaculair.


 photo DSC_0595VeelBeeldenEnPilaren.jpg


 photo DSC_0595VeelBeeldenEnPilarenDetail.jpg


 photo DSC_0596BeeldInEenHoek.jpg

 photo DSC_0596BeeldInEenHoekDetailsVanHoofddeksel.jpg

Details van het hoofddeksel.


 photo DSC_0597Wandschildering.jpg

Wandschilderingen zijn er, net als de plafondschilderingen maar een paar. Die er zijn, hebben de tijd niet goed doorstaan.


 photo DSC_0598ScenesOpEenGevel01.jpg

Gebeeldhouwde scenes op een gevel.

 photo DSC_0598ScenesOpEenGevel02.jpg

Heel uiteenlopende afbeeldingen, Details van de eerdere gevel.

 photo DSC_0598ScenesOpEenGevel03.jpg

Details.

Jain kunst is heel vaak erg druk. Wij zouden het barok noemen.
Dit is niet naar ieders smaak.


 photo DSC_0599VierzijdigeTopVanDeTempel.jpg

De vierzijdige top van de tempel die uitkijkt naar alle windrichtingen.


 photo DSC_0600NaarAlleWindstreken.jpg

Naar alle windrichtingen. Top van de ‘glorie’-pilaar.


 photo DSC_0601MetKleur.jpg

Met kleur.


 photo DSC_0602.jpg

 photo DSC_0602Portretje.jpg

Prachtig portretje.


 photo DSC_0603GodheidOpDeLeeuw.jpg

God van de welvaart op een leeuw gezeten.

 photo DSC_0603GodheidOpDeLeeuwDetail01DeFiguren.jpg

Godheid en figuren in close-up.

 photo DSC_0603GodheidOpDeLeeuwDetail02DeHemelEnDePauwen.jpg

Weer een prachtige hemel met pauwen boven de god.


 photo DSC_0604.jpg

Ik ben inmiddels dol op olifanten.


 photo DSC_0605LotusPlafond.jpg

Lotusplafond.


 photo DSC_0606GodheidOpOlifant.jpg

Nog een god op een olifant.

 photo DSC_0606GodheidOpOlifantEnWatVoorEenHemel.jpg

Nog een hemel.


 photo DSC_0607DeNatuurlijkeOmgeving.jpg

De natuurlijke omgeving van de rotstempels van Ellora.


Het lettertype in de titel van 19 december 2012 is van The Fontry en heet Droeming Normal.