Lino op zondagmiddag

 photo WP_20170430_002DrieMaalRoodDriePapiersoortenOpChinaWhite.jpg

Dit zijn stukken van de rode afdrukken die ik zaterdag maakte. Je ziet hier drie afdrukken die met de bolle kant van een lepel gemaakt zijn op drie verschillende papiersoorten. De drie liggen op een blad China White, het papier waarop mijn boek is gedrukt.


 photo WP_20170430_003DitIsDeStructuurVanHetMeestDoorschijnendePapier.jpg

Dit is de structuur van het meest doorzichtige Japanse papier. Ik vind dat mooi. Geeft een extra verrassingselement aan de afdrukken.


 photo WP_20170430_004DrieBlauwenBeterGelukt.jpg

Op zondagmiddag heb ik dan afdrukken gemaakt met de boekenpers. Deze blauwe afdrukken zijn beter. Maar dat is wel afhankelijk van de hoeveelheid verf en het drogen van deze inkt op waterbasis. Ik heb twee verschillende lino’s afgedrukt. De kleine lino is van kurklinoleum.


 photo WP_20170430_005BlauweAfdrukOpGeelPapierNietZoGelukt.jpg

Nog een eenzame blauwe die niet zo mooi is. De inkt werd snel te droog. De ruimte in de FutureDome is erg droog. Dat zie ik bijvoorbeeld aan het waterniveau in de pot met kwasten. Het water verdampt veel, veel sneller als toen dezelfde pot in ons huis stond.


 photo WP_20170430_006DrieAfdrukkenOpEenRij.jpg

Nog drie lino’s op een rij. De middelste is een blauwe afdruk over een rode.


 photo WP_20170430_006TweeKleurenEnAfbeeldingBeetjeVerschovenj.jpg

Bij het afdrukken van de blauwe lino heb ik het papier een beetje verschoven ten opzichte van de rode afdruk.


Deze resultaten geven me voldoende vertrouwen om
in tussen door te gaan met het maken van nieuwe ontwerpen
voor lino’s. Ik heb er ten minste 14 nodig voor mijn boek.
Tegelijkertijd kan ik dan nog doorgaan met het maken van afdrukken,
experimenteren met papier, verf, water, drukinkt op water en
oliebasis enz.

Reis om de wereld

Op koningsdag heb ik de filmversie van dit verhaal nog
een bekeken (Around the world in 80 days van regiseur Michael Todd).
Ik bedoel dan de versie met in de hoofdrol
onder andere David Niven uit 1956.
Er doet een hele stoet bekende acteurs in mee:
Shirley MacLaine, Charles Boyer, Charles Coburn, Noël Coward,
Marlene Dietrich, Fernandel, John Gielgud, Trevor Howard,
Buster Keaton, Peter Lorre, Robert Morley, George Raft,
Frank Sinatra, Red Skelton en nog veel meer.
Heerlijk om weer te zien maar binnenkort hoop ik te lezen
hoe het begin van het boek nu echt in elkaar zit.
De ballovaart die het begin zo leuk maakt,
schijnt in het boek niet voor te komen.
Ik ben een versie die ik als losse katernen heb gekocht aan het inbinden.

 photo WP_20170428_001BoekblokPassen.jpg

De kaft is net voorzien van het linnen. Hier pas ik het boekblok nog even in de kaft. De volgende stap zijn de schutbladen.


De schutbladen ga ik maken van oude kaarten van Nederland,
Belgie, Duitsland en Frankrijk.
Het zijn de kaarten die vroeger in mijn auto lagen.

 photo WP_20170428_003KaftMetLinnenBekleedEnBoekblokPassen.jpg

Er zit veel rek in het linnen en dat is maar goed ook. Het laat zich moeilijker plakken dan traditioneel boekbindlinnen.


 photo WP_20170429_002SchutbladEnKaft.jpg

Hier ligt het boek op een van de schutbladen.


 photo WP_20170429_011DeTweeSchutbladen.jpg

Een van de schutbladen heeft een stuk kaart met veel zee. Daar ga ik op drukken. De herkomst van de losse katernen ga ik daar op vermelden. De uitgave is de versie van 1978, de jubileumeditie ter gelegenheid van de 150ste geboortedag van Jules Verne. De uitgever is Elzevier.


 photo WP_20170429_012SchutbladIngelijmd.jpg

Het eerste schutblad heb ik gisteren al geplakt op het boekblok. Straks zal het stuk van het schutblad dat nog nergens aan vast zit aan de kaft worden gelijmd.


 photo WP_20170429_014BoekMetEersteSchutbladLigtInDePers.jpg

Het papier dat ik gebruik voor het schutblad is daar natuurlijk niet voor gemaakt. De basis is een groot stukverpakkingspapier en daarop plak ik dan de stukken kaart. Dan snij ik het geheel precies op maat en vouw het dubbel om het schutblad te worden. De looprichting komt dan natuurlijk wel in het gedrang. Maar dat risico neem ik maar. Hier ligt het boek in de boekbindpers.


Om het geheel straks af te werken ga ik een stofomslag maken.
Ook van de kaarten.
Daar komt dan nog een etiket met informatie over het boek op.
Dat etiket moet ik nog ontwerpen.
Wordt vervolgd.

Weer stappen gezet….

Om te beginnen heb ik vandaag het linnen voor mijn
boekband op maat gemaakt en aan de kaft geplakt.
Het ligt nu te drogen onder bezwaar.

 photo WP_20170426_002LinnenOpMaatEnGeplakt.jpg


Daarna heb ik een van de schutbladen gemaakt.
Die ligt nu onder de pers te drogen.
Het schutblad bestaat uit stukken kaart.
Dat past bij De reis om de wereld in 80 dagen.

Vervolgens een lino gesneden voor een ander boek.
Eikenblad.

 photo WP_20170426_003LinoMetEikenblad.jpg


Le tour du monde en quatre-vingts jours / De reis om de wereld in tachtig dagen

Even een korte update.
Vandaag heb ik nog aan het boek kunnen werken.
Het exemplaar dat ik heb heb ik gekocht in losse katernen.
Hoe men daar aan gekomen is weet ik niet want het blijkt
te gaan om een editie van Elzevier.
Uitgegeven bij het 150 jarig jubileum van het geboortejaar van Jules Verne.
Daar zit een mooie kaft bij en die heb ik natuurlijk niet.
Maar dat maakt mijn exemplaar straks extra bijzonder.

 photo WP_20170423_001MetIllustraties.jpg

Deze versie is geillustreerd.


 photo WP_20170423_002Elzevier1978Jubileumeditie.jpg

Zoals ik al aangaf: jubileumeditie, 1978, Elzevier.


 photo JulesVerneDeReisOmDeWereldIn80DagenOrigineleOmslag.jpg

Op internet vond ik een exemplaar te koop met bovenstaande kaft.


 photo WP_20170423_003DeLosseDelenVanDeKaftZittenAanElkaar.jpg

De losse platten en de rug zijn vanmiddag al aan elkaar gemaakt. Ook is kapitaalband aangebracht.


 photo WP_20170423_004NuHetLinnenNog.jpg

Tijd om binnenkort de schutbladen te maken en in te lijmen en om het linnen op de kaft te bevestigen.


Le tour du monde en quatre-vingts jours / De reis om de wereld in tachtig dagen

Dit is het beroemde boek van Jules Verne waarvan ik al enige tijd
bezig ben een versie in te binden.

Mijn versie ligt al lange tijd, ingebonden en gesneden te wachten
op zijn omslag.

Vanochtend heb ik daar de platten voor gesneden (de kartonnen
voor de voor- en achterzijde) en ik heb definitief besloten
hoe het boek af te ronden.

Lang wilde ik een papieren bekleding maken op basis van
autokaarten die afkomstig zijn uit de tijd dat ik nog auto reed.
Die kaarten zijn wel van Nederland, Belgie, Luxemburg
en stukjes Duitsland en Frankrijk, Dus geen wereldkaarten.
Maar ze passen wel goed bij de sfeer.

Ik ga stukken van de kaarten gebruiken als schutblad en
ik ga een stofomslag voor het boek maken.
De echte harde kaft wordt met linnen ingebonden.

 photo WP_20170422_004DezeOudeKaartenWordenSchutbladenEnDeStofomslag.jpg

Hier liggen de kaarten. Ze hebben behoorlijk geleden want sommige hebben jaren lang in de achterbak van de auto gelegen. Maar hun ‘finest hour’ is nabij.


 photo WP_20170422_005GaasopDeRugAanbrengen.jpg

Vanochtend de inbindactiviteiten opgepakt waar ik gebleven was. Gaas pasklaar gemaakt en op de rug bevestigd. Het boek ligt nu te drogen.


 photo WP_20170422_006PlattenGesnedenEnPassen.jpg

De platten zijn gesneden en worden hier gepast aan het boekblok. Volgende stap is het maken van de schutbladen en het snijden van de rug.


Het gebruik van de kaarten wordt nog een uitdaging.
Enerzijds zitten er schuren en vouwen in, aan de andere kant geeft
dat een idee van authenticiteit.
Ik moet er nog wel iets op vinden dat de scheuren en vouwen niet ten koste
van de stevigheid van de schutbladen en de stofomslag gaan.
Ik heb al wel een idee maar dat moet wel gaan werken.

Floddertje, misschien wel mijn favoriet!

Fiep Westendorp heeft veel bekende typetjes getekend.
Misschien is Floddertje wel mijn favoriet.

Ze is te zien op de tentoonstelling Blikvangers
in het Nederlands Drukkerij Museum in Etten-Leur.

Misschien een idee voor de Paasvakantie?

 photo WP_20170401_007FloddertjeOpDeTentoonstelling.jpg

Fiep Westendorp: Floddertje.


Goede Vrijdag

 photo 03GebedenboekMariaVanGelreDeKruisiging.jpg

Het gebedenboek van Maria van Gelre: de kruisiging.


Op het negende uur, de none (volgens onze huidige tijdrekening valt dat rond drie uur in de middag)
wordt de kruisiging overdacht.
De evangelist Mattheus schrijft: Rond het middaguur vier er duisternis over het hele land, die drie uur aanhield.

Aan het einde daarvan, in het negende uur,
gaf Jezus een schreeuw en riep luid: ‘Eli. Eli, lama sabachtani?
Dat wil zeggen: ‘Mijn God, mijn God, waarom hebt u mij verlaten?’ Kort daarna stierf hij.
Op de miniatuur zien we dat moment, met aan weerszijden van het kruis Maria en de apostel Johannes.
De wanhoop is van hun gezichten af te lezen.

De vesper, aan het einde van de middag, is het uur waarop het dode lichaam van het kruis wordt genomen:
de depositio. Zoals in veel van de miniaturen zijn de gewaden in prachtige kleuren geschilderd en vangt de miniaturist, die de Passiemeester van Maria van Gelre genoemd wordt, het drama van het lijdensverhaal op een indrukwekkende manier.

Het laatste uur van de dag, de completen, biedt een meditatie over de graflegging.
Het wrede afscheid door de dood wordt overdacht.
Een miniatuur ontbreekt, al moet die er oorspronkelijk wel zijn geweest.
Ergens in de afgelopen eeuwen is deze weggesneden uit het gebedenboek.

 photo 03GebedenboekMariaVanGelreDeKruisigingInZijnGeheel.jpg


Ingeinkte lino’s

Gisteren nog even geprobeerd de lino’s die ik in de middag
gesneden heb, af te drukken.
Zo zien de lino’s er uit als ze ingeinkt zijn:

 photo WP_20170412_007IngeinkteLinos.jpg


De afdrukken, daar ben ik nog niet helemaal tevreden over.
Vooral de bruine pater is nog niet egaal blauw.
De tekeningen komer er wel goed uit.
Bij de sleutel moet ik nog wat bijsnijden.
Maar dat gaat lukken.

 photo WP_20170412_011LinoAfdrukSleutelsEnBruinePater.jpg


Witte Donderdag

 photo 02GebedenboekMariaVanGelreHetLaatsteAvondmaal.jpg

Gebedenboek van Maria van Gelre: het laatste avondmaal.


Jezus en zijn leerlingen hielden een maaltijd, staat er in het evangelie van Johannes.
Het Laatste Avondmaal, in de volksmond.
Of deze maaltijd in de avond plaatsvond is maar de vraag,
maar in elk geval was het Jezus’ laatste maaltijd met zijn vrienden voor hij veroordeeld en gekruisigd zou worden.

De miniatuur, die een prachtige serie karakterkoppen laat zien, verbeeldt deze maaltijd.
Op de voorgrond, in kleding die door de kleur duidelijk afwijkt van wat de anderen dragen,
zien we Judas die kort nadien Jezus zal verraden.
De miniaturist heeft heeft hem al een beetje buiten het kader van de afbeelding geschilderd, om te laten zien dat hij op het punt staat de kring van leerlingen te verlaten.

Tijdens de maaltijd confronteert Jezus zijn leerlingen met de vraag wie hem trouw zal blijven.
Precies dat element komt ook aan de orde in de gebeden voor Witte Donderdag die volgen op deze miniatuur:
‘Wij bidden: Heer, help ons dat we niet twijfelen en dat ook wij de pijn van het kruis zullen lijden.’
De gelovige die deze woorden bidt, Maria van Gelre dus in de eerste plaats, wil Jezus volgen in zijn lijden: een goed voorbeeld van Imitatio Christi, de navolging van Christus.

 photo 02GebedenboekMariaVanGelreHetLaatsteAvondmaalInZijnGeheel.jpg


Creatieve woensdag

Vandaag bezig geweest met lino’s ontwerpen en snijden
Vanavond wil ik ze nog een eerste keer afdrukken.
Ze zijn anders dan zoals ik tot nu toe lino’s maakte.

 photo WP_20170412_003SleutelsGereedBruinePaterNogNiet.jpg

De sleutels (rechts) zijn al uitgesneden, de Bruine Pater moet nog.


 photo WP_20170412_004BeideLinosGereed.jpg

Ze zijn beide gereed. Nu vanavond nog een proefdruk maken. De bruine pater is wel erg priegelwerk geworden. Op dat iets leuks oplevert bij het afdrukken moet nog blijken.


 photo WP_20170412_006.jpg

Van de letters D de eerste gesneden. Bij de andere letters van het woord HOND heb ik steeds twee maal de letter uitgesneden (op verschillende manieren) en dan als laatste iets met bloemen of takken. Nu een veel abstractere invulling aan nummer drie gegeven. Er zal maar 1 lino met echt de letter D komen.


Een eerste lino voor mijn boek

Afgelopen zaterdagochtend even een eerste lino gemaakt.
Deze lino is gesneden uit kurklinoleum.
Eigenlijk niet zo geschikt om heel precies te werken.
Het brokkelt namelijk makkelijk af.
Maar ik ben tevreden.
Dit is een rand die bovenaan een pagina gaat komen.

 photo WP_20170408_001.jpg

Gelezen: Luc Panhuysen, Een Nederlander in de wildernis

 photo WP_20170409_001LucPanhuyzenEenNederlanderInDeWildernis.jpg

Luc Panhuysen, Een Nederlander in de wildernis. De ontdekkingsreizen van Robert Jacob Gordon in Zuid-Afrika. Begonnen als een tussendoortje. Ik las Oranje teggen de Zonnekoning en wilde De ware vrijheid lezen. Maar de boekenwinkel had even geen exemplaar van dat boek. Dus dit maar even gelezen.


In de 18e eeuw was wetenschap vooral het verzamelen van feiten.
Het is de tijd van de encyclopedie van Diderot bijvoorbeeld.
Robert Jacob Gordon was een Nederlander uit een oorsponkelijk
Schotse familie die reizen ondernam door wat nu Zuid-Afrika heet.
Hij was onder andere heel erg geinteresseerd in het kameelpaard,
het dier wat wij nu giraffe noemen.

Luc Panhuysen vertelt op een heel begrijpelijke manier
het interessante verhaal van een bijzondere man die we
helemaal vergeten zijn.
De impact van Robert Jacob Gordon op cartografie en zoologie is aanzienlijk.

Naast de verhalen over de reizen krijgen ook even mee hoe het
koloniale bestuur geregeld was en hoe dat in die jaren verliep.
Het geeft inzicht in oorzaken die later tot de Boerenoorlogen
zouden leiden.

 photo KameelpaartDuijvesteincollectieCBogerts-GHaasbroekMetDeHandGekleurdUitVosmaer.jpg

Duijvestein collectie, C. Bogerts – G. Haasbroek, met de hand gekleurd uit Vosmaer.


Op de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren las ik:

Gordon is in zijn gehele Zuid-Afrikaanse periode zeer produktief geweest.
Er zijn nog heel wat manuskripten, tekeningen en kaarten van zijn hand bekend.
Allereerst is er een verzameling notities, sinds kort in de Brenthurst Library in Johannesburg.
Naast de journalen van de vier expedities, bevat die kollektie allerlei aantekeningen over de meest uiteenlopende onderwerpen.
Daartussen bevindt zich een folder met de titel ‘Renseignements & descriptions de plusieurs animaux’,
waarin 58 losse bladzijden met gegevens over de Kaapse fauna.
Het betreft voornamelijk uitvoerige beschrijvingen van het uiterlijk van de dieren en opgave van de afmetingen, slechts zelden wordt iets vermeld over levenswijze of woonplaats.
De reisjournalen zijn in wezen een dagboek waarin de belangrijkste gebeurtenissen, de weersomstandigheden, de route en de afgelegde afstand staan opgetekend.
Soms gaat Gordon wat uitvoeriger in op de gewoonten en taal van de inboorlingen, of op het uiterlijk van de geschoten dieren.
Volgens Barnard zou dit ongeordende materiaal bestemd zijn geweest voor een boek over zuidelijk Afrika.
Gordon schijnt dit inderdaad van plan geweest te zijn, zoals verschillende van zijn tijdgenoten ons verzekeren, er is echter nooit iets van gekomen.

De tweede belangrijke bron is de ‘Gordon Atlas’ in het Rijksprentenkabinet van Amsterdam.
Er zijn zes banden.
De eerste twee bevatten 15 kaarten van zuidelijk Afrika, een plattegrond van Kaapstad en 52 topografische tekeningen.
Deel 3 bevat 25 tekeningen van de oorspronkelijke bewoners van Zuid-Afrika.
De overige tekeningen, vogels en zoogdieren.
Deel 6 tenslotte bevat 108 schetsen van Kaapse planten.
Het merendeel van de tekeningen is gekleurd met waterverf, slechts enkele zijn alleen in inkt of potlood uitgevoerd.
Gewoonlijk geeft Gordon in een paar woorden, hoogstens een paar regels, kommentaar op de voorstelling.
Alleen bij de zoogdieren wordt geregeld een uitgebreide beschrijving toegevoegd, soms lang genoeg om de gehele achterkant van de schets te beslaan.
De meeste tekeningen in de Atlas moeten gemaakt zijn in de periode van juli 1777 tot eind 1779, zoals blijkt uit het kleine aantal gedateerde schetsen en uit verwijzingen ernaar in Gordon’s korrespondentie.
Gordon is echter later in zijn leven bezig gebleven met zijn studie van de Kaapse fauna.
In verscheidene gevallen is met vrij grote zekerheid vast te stellen dat tenminste de tekst na 1779 geschreven moet zijn, of dat er woorden aan toegevoegd werden.
De Gordon Atlas is geenszins een uniforme verzameling, zelfs niet als we alleen de dierentekeningen bezien.
Er zijn allerlei verschillende formaten, verschillen in de afwerking van de schetsen, en minstens vijf frequent terugkerende handschriften in de notities.
Het zou voorbarig zijn om hieruit te konkluderen dat Gordon niet voor alle tekeningen en teksten persoonlijk verantwoordelijk zou zijn.
Opmerkelijk is dat vrijwel alle vogeltekeningen zijn voorzien van een naam in het frans, in een handschrift dat vrijwel zeker aan de beroemde franse reiziger François Levaillant heeft toebehoord.
Er is echter geen enkele overeenkomst of beïnvloeding te konstateren tussen Gordon’s tekenarbeid en Levaillant’s monumentale Histoire Naturelle des oiseaux d’Afrique (1796-1808).

Er is al veel gestreden over de identiteit van de kunstenaar die verantwoordelijk is geweest voor de tekeningen in de Gordon Atlas.
Vroeger werd meestal Gordon zelf alle eer gegeven.
Dit is slechts ten dele waar, zoals onder meer blijkt uit een bewering van mevrouw Gordon dat

‘the charts & natural history… were all designed by her own husband, who drew every outline, and had them finished under his own eye.’

Gordon had dus de volledige wetenschappelijke verantwoordelijkheid, maar hij deed niet al het werk zelf.
Hij werd daarbij geholpen door minstens één tekenaar, een soldaat van zijn compagnie.
De eerste aanwijzing voor de identiteit van die schilder komt van A. Hallema, die de tekeningen welke tijdens de reis van Hendrik Swellengrebel in de Kaaplanden in 1776-77 gemaakt werden, vergelijkt met die in de Gordon Atlas.
Volgens hem is er een ontegenzeggelijke overeenkomst wat betreft de artistieke kwaliteiten en de techniek.
Slechts één tekening in de kollektie van Swellengrebel is gesigneerd, en wel door een Johannes Schumacher.
Hallema zegt niet expliciet dat die Schumacher ook als Gordon’s tekenaar gezien moet worden.
Die stap wordt echter spoedig daarna gedaan door Forbes.
Pas kort geleden is er grote zekerheid over dit onderwerp gekomen, doordat Gordon in zijn reisjournalen
soms spreekt over zijn schilder, of over Schoenmaker (of Schoemaker).

www.dbnl.org
Dat geeft een goed beeld van het materiaal waarop Luc Panhuysen zijn
boek onder andere baseert.

Gelezen: The Refugees van Viet Thanh Nguyen

 photo WP_20170405_002VietThanhNguyenTheRefugeesWinnerOfThePulitzerPrizeForFiction2016.jpg

Viet Thanh Nguyen, The Refugees (Winner of the Pulitzer Prize for fiction 2016).


Ik had al verteld dat ik het boek aan het lezen was.
Ik zag een tweet van journalist Olaf Koens over dit boek
en ik dacht dat wil ik ook lezen.
Het boek grijpt je bij de keel maar niet met tragische en zielige
verhalen over vluchtelingen, maar met verhalen over identiteit.
Knap geconstrueerde verhalen over echte mensen met problemen
van echte mensen in onze complexe maatschappij.

Absoluut een aanrader!

Palmzondag

Vandaag is het Palmzondag.
In deze Goede Week volgen we de Christelijke feestdagen
met miniaturen uit het Gebedenboek van Maria van Gelre.

Dit gebedenboek is een prachtig boek met gebeden
die door Maria van Gelre gebruikt werd voor haar prive
gebeden en overdenkingen.
Maria van Gelre leefde van 1380 en overleed in of na 1428.
Het boek is uit ongeveer 1415.

 photo 01GebedenboekMariaVanGelreFolio83RIntochtInJeruzalemPalmZondag.jpg

Maria van Gelre, Folio 83r, Intocht in Jeruzalem.


De tekst, die door het team dat de restauratie van het boek uitvoert,
bij deze afbeelding plaatst, is de volgende:

Met Palmzondag begint de belangrijkste week van het kerkelijke jaar.
De week waarin het lijden en de opstanding van Jezus herdacht wordt, vormt de kern van de christelijke liturgie.
De intocht in Jeruzalem, het Laatste Avondmaal, de Kruisiging en de Opstanding vormen kernmomenten in het verhaal dat ieder jaar verteld wordt.
Het gebedenboek van Maria van Gelre bevat een opvallend rijke reeks miniaturen die het lijdensverhaal uitbeelden.
De intocht in Jeruzalem, gevierd op Palmzondag, vormt de eerste episode in die serie.

De Passiemeester van Maria van Gelre, een van de verluchters die heeft bijgedragen aan het gebedenboek, heeft de intocht beknopt en heel effectief uitgebeeld.
Jezus, gezeten op een ezel, nadert een stadspoort,
terwijl een man zwaait met takken en een ander een kleed uitspreidt.
De gezichten zijn gedetailleerd en verfijnd uitgevoerd,
de vacht van de ezel oogt heel zacht.
Voor de gewaden is volop gebruik gemaakt van paars en roze, kleuren waarvoor deze verluchter een voorkeur lijkt te hebben.
De dramatische werking van de voorstelling wordt versterkt doordat de randen van de voorstelling overschreden worden:
de ezel en de voet van de in blauw geklede man gaan
over het kader van de miniatuur heen.

 photo 01GebedenboekMariaVanGelreFolio83RIntochtInJeruzalemPalmZondagInZijnGeheel.jpg

Ik ben niet bij de restauratie betrokken en ik weet ook niet
of er nog meer miniaturen buiten de passie miniaturen
van hem bekend zijn.
Paars en roze zijn liturgische kleuren die horen bij
deze tijd van het Christelijke jaar.
Ik weet dus niet of die kleuren persoonlijke voorkeuren
waren van de maker van deze miniaturen.

Feestelijke Blikvangers van Fiep Westendorp

Gisteren heb ik al twee foto’s getoond
van de opening van de tentoonstelling Blikvangers
in het Nederlands Drukkerij Museum in Etten-Leur.
Maar ik maakte er nog een paar foto’s.
Die volgen hieronder.

Ik maakte ook een paar foto’s op de tentoonstelling.
Die volgen later deze week om de bezoeker een idee
te geven van wat er bijvoorbeeld tijdens de Paasvakantie
te zien is van het werk van Fiep Westendorp in Etten-Leur.

 photo DSC_2068JipEnJanneke.jpg

Jip en Janneke waren prominent aanwezig op de lessenaar.


 photo DSC_2069Blikvangers.jpg

Bij de opening was er een korte presentatie van Wietske Lute over de wisselwerking tussen de tekenaarshand van Fiep Westendorp en de techniek van het drukken van kranten en boeken.


 photo DSC_2073WietskeLuteInZwarteBlouse.jpg

Wietske Lute (in het zwart, vormgeefster bij Fiep Amsterdam) in gesprek met Frans de Nijs, een van de organisatoren van het Nederlands Drukkerij Museum.


 photo DSC_2081DeOrganisatie.jpg

De organisatie in beeld bij de aftrap: Cees Jochems en Frans de Nijs op de rug.


 photo WP_20170401_004DePresentatie.jpg

Dan kan de presentatie van Wietske Lute beginnen.


 photo DSC_2083ErWerdStilgestaanBijProductieaanwijzingen.jpg

Er werd stil gestaan bij de originele productie-aanwijzingen.


 photo DSC_2084.jpg

Het publiek volgde de aanwijzingen van Wietske Lute.


 photo DSC_2086.jpg


 photo DSC_2087AandachtigPubliek.jpg

Er was een aandachtig publiek.


 photo DSC_2088AandachtigPubliek.jpg


 photo DSC_2089.jpg

De presentatie bestond vooral uit het bespreken van originele werken van Fiep Westendorp in het drukproces.


 photo DSC_2090HoeProductiebeperkingenInvloedHaddenOpJipEnJanneke.jpg

En ging bijvoorbeeld over hoe een Jip in tuinbroek veranderde in een Jip met een trui, omdat dit de tekenaar meer mogelijkheden gaf de handen van Jip in beeld te brengen.


 photo DSC_2092DeVormgeefsterEnHetBoek.jpg

Het boek ‘Blikvangers’ kreeg ook aandacht tijdens de presentatie.


 photo DSC_2094DeBurgemeester.jpg

De trotse burgemeester stond nog stil bij het bijzondere feit dat Fiep Westendorp als vrouw koos voor een baan in een typische mannenwereld (het boeken- en drukkersbedrijf en de reclamewereld).


 photo WP_20170401_006Blikvangers.jpg

Na de ontgulling van deze grote poster met Pim en Pom kon iedereen de tentoonstelling bezoeken. De tentoonstelling is een aanrader!.


Verkeerde looprichting

Gelukkig zie je het niet veel maar ik werd verrast
door het boek The Refugees van Viet Thanh Nguyen.
Viet Thanh Nguyen is een Amerikaan die in Vietnam is geboren.
Hij ontving in 2016 de Pulitzer Prize voor fictie.
Ik heb The refugees nog niet uit maar het is een goed boek.
Intelligent geschreven, het gaat over vluchtelingen (zoals
de titel van het boek zegt) maar heel anders dan je verwacht.

 photo WP_20170402_001VietThanhNguyenTheRefugees.jpg

Viet Thanh Nguyen, The Refugees. Dit boek is slecht ingebonden omdat er geen rekening is gehouden met de looprichting van het papier.


In een recentie in de Volkskrant van afgelopen zaterdag
(over een heel ander boek) wordt het als volgt verwoord:

Natuurlijk had hij er voor kunnen kiezen ook de onmenselijke manier waarop die migratie plaatsvindt – mensensmokkelaars, afpersing, gruwelijke taferelen op weg naaqr en op de wrakke bootjes, verdrinkingsdoden – een uitvoeringe plek te geven. De immoraliteit van en terechte verontwaardiging over deze feiten is echter te vanzelfsprekend voor woorden,….

Sir Edmund / Hans Bouman over het boek Exit West van Mohsin Hamid.

Maar bij Viet Thanh Nguyen draait het om de identiteit van
de vluchteling. Bij hem draait het steeds om de vraag: Wie ben ik?
Dat levert heel verrassende korte verhalen op.
Als ik het boek uit heb volgt nog een recentie van mij.
Vandaag gaat het mij om het inbinden en hoe je ziet
dat de looprichting geschonden is.

 photo WP_20170402_002VietThanhNguyenTheRefugees.jpg

 photo WP_20170402_003VietThanhNguyenTheRefugees.jpg


Creatieve Woensdag

Bij een creatieve woensdag zullen veel mensen denken
aan allerlei kleuren, wilde vormen, vernieuwende ideeen, muziek
en enthousiasme.
Dat kan inderdaad de invulling van zo’n creatief moment zijn.
Maar soms is het gewoon hard werken.

Afgelopen woensdag heb ik een eerste ruwe dummy gemaakt van
het boek waar ik al maanden aan bezig ben geweest met het
uitzoeken van de teksten, kopen van papier, schrijven van teksten,
met de hand zetten van de teksten, werken aan het maken van
de eerste lino’s, het maken van proefdrukken op een pers
in het Nederlands Drukkerij Museum in Etten-Leur,
het corrigeren van teksten en het uiteindelijk het helpen
bij het drukken van de pagina’s voor 10 exemplaren.
Ik heb ook nog nagedacht hoe een serie van foto’s
in of bij de boeken kan worden opgenomen.

Voor dat boekje heb ik een eerste dummy gemaakt om
te kunnen bepalen waar er illustraties kunnen komen te staan,
hoe groot die illustraties maximaal mogen zijn,
wat de context van de afbeelding gaat worden enz.

 photo WP_20170329_001DummyGemaaktMetProefdrukken.jpg

Dit is de dummy. Een dik boek wordt het niet.


 photo WP_20170329_002DeTekstDoorGaanPlaatsenBepalenOpmetenContextBepalenIdeeenNoteren.jpg

Hier kun je zien hoe ik de tekst doorloop, aanteken waar afbeeldingen kunnen komen, opmeet hoe groot die maximaal kunnen worden enz. Die zaken schrijf ik op zodat ik vandaar verder kan werken.


 photo WP_20170329_003HermanKochMakkelijkLevenWieWilDitExemplaarLezen.jpg

Afgelopen week kocht ik tweemaal een boek en kreeg ook tweemaal een boekenweekgeschenk: Herman Koch.


 photo WP_20170329_005MetGeelGemarkeerdDeHogePrioLinos.jpg

Met geel zijn de lino’s gemarkeerd die het belangrijkst zijn en zonder deze kan ik eigenlijk niet aan het eerste exemplaar beginnen.


Ter herinnering: Fiep Westendorp

Aanstaande zondag is het zo ver.
Dan opent de tentoonstelling Blikvangers
over het werk van Fiep Westendorp.
U weet wel, die tekenaar van onder andere Jip en Janneke.

De tentoonstelling is in het
Nederlands Drukkerij Museum in Etten-Leur.

Blikvangers: Fiep Westendorp

 photo WP_20170302_001BlikvangersFiepWestendorpNederlandsDrukkerijMuseum.jpg

Er wordt al geruime tijd hard gewerkt door een grote groep vrijwilligers om de tentoonstelling georganiseerd te krijgen. Ik ben er van overtuigd dat dit een groot succes zal worden. Ik kijk uit naar komend weekend!.


De lente is begonnen

Heel toepaselijk, vond ik, las ik deze week het boek uit met de naam:
Winter, a Folio anthology.

Het is een cadeau van de Folio uitgeverij in Engeland.
Die uitgeverij geeft met veel zorg boeken uit.
Soms in gelimiteerde edities.

Toen ik eind vorig jaar een paar boeken kocht kreeg
ik dit boekje cadeau.

 photo WP_20170324_002WinterAFolioAnthology.jpg

Winter, A Folio Anthology.


Het is een verzameling verhalen met als thema ‘winter’ van schrijvers als
Lord Tennyson, Hans Christian Andersen, Hector Berlioz (de componist),
Charlotte Bronte, Charles Dickens, Thomas Hardy, James Joyce
en R. F. Scott (de poolreiziger).

In dit geval gaat het om een klein boekje, niet in een speciaal doosje
(wat normaal wel het geval is) maar wel mooi gemaakt met een mooi
lettertype (Caslon), prachtige illustraties (Petra Börner) en mooi
ingebonden.

Wikipedia over Caslon:

Caslon is de naam van een familie van lettertypen met schreef die door William Caslon (1692 – 1766) zijn ontworpen. Zijn vroegste ontwerpen dateren van 1734. Caslon wordt vaak aangehaald als het eerste originele lettertype van Engelse oorsprong maar vooraanstaande typehistorici, zoals: Stanley Morison en Alfred F. Johnson een historicus werkzaam bij het British Museum, wijzen op de grote overeenkomsten van het ontwerp van Caslon met Nederlandse typen.

Heel toepasselijk was de laatste bijdrage:

Thaw

 

Over the land freckled with snow half-thawed
The speculating rooks at their nests cawed
And saw from elm-tops, delicate as flower of grass,
What we below could not see, Winter pass.

 

Edward Thomas.

Ik ken Edward Thomas niet, dus even bij Wikipedia gaan kijken.
Helaas geen Nederlandse bijdrage:

Philip Edward Thomas (3 March 1878 – 9 April 1917) was a British poet, essayist, and novelist. He is commonly considered a war poet, although few of his poems deal directly with his war experiences, and his career in poetry only came after he had already been a successful writer and literary critic.

Vertaald leest het gedicht ongeveer als volgt:

Dauw

Over het land, bevlekt met half gedooide sneeuw,
Kraste de roeken (kraaien) afwachtend vanuit hun nesten.
Ze zagen vanuit de toppen van de iepen, fijn als weidebloemen
wat we beneden niet konden zien, de winter is voorbij.

Lino

Al even geleden ben ik begonnen aan de jaarkaart 2016.
Maar door ander werk en de vakantie is dit nog steeds niet af.
Gisteren heb ik wel een belangrijke stap gezet omdat
ik een aantal afdrukken heb gemaakt van de drie lino’s
die samen een driekleurendruk moeten gaan worden.

Over de waterbasis drukinkt ben ik niet zo tevreden.
De inkt pakt slecht, dekt slecht en is al heel
snel opgedroogd, nog voor je hem kunt verwerken.
Daar moet ik nog eens over nadenken.
Deze problemen had ik niet toen ik de reguliere
drukinkten gebruikte.
Maar goed nu zijn de droogtijden kort en het schoonmaken eenvoudig.
Maar als het resultaat niet is wat ik wel……

 photo WP_20170322_001JaarWeZijnBegonnen.jpg

De lino voor de jaarkaart (met twee journalistieke teksten van Arnon Grunberg) begint met het woord jaar.


 photo WP_20170322_002HetBegintMet1Rijtje.jpg

Zo maar eens een aantal gedrukt om mee te kunnen experimenteren.


 photo WP_20170322_003.jpg


 photo WP_20170322_004.jpg

Na ‘jaar’ volgt ‘kaart’. Zouden ze over elkaar heen passen?


 photo WP_20170322_005JaarKaart2016.jpg

Na ‘jaar’ volgt ‘kaart’ en dan het jaartal en de afbeeldingen die er 1 ding van moeten maken.


 photo WP_20170322_006.jpg

Van elks een paar exemplaren gemaakt.


 photo WP_20170322_007.jpg

Zou ook leuk zijn tegen een muur.


 photo WP_20170322_008JaarKaartZonderAchtergrond.jpg

In de avond kon ik met een tweede kleur ‘kaart’ al over ‘jaar’ zetten.


 photo WP_20170322_010NietTevredenOverDeInkt.jpg

Dan bijvoorbeeld ‘jaar’ over het totaalbeeld.


 photo WP_20170322_009VariantKaartEnAchtergrond.jpg

En ook ‘kaart’ over het totaalbeeld.