Eerste marmeren gebouw in India!

 photo 20121223NickCurtisSkittlesNBeerNF.jpg


Deel 47.

Gelijk naast de grote moskee in Mandu ligt het mausoleum
van Hoshang Shah.
Een oogverblinderd monument (letterlijk, door de zon).

 photo DSC_1016TombOfHashangShahText.jpg

Tomb of Hoshang Shah

The work on this marble tomb mausoleum was begun by Hoshang Shah and completed by Mahmud Khilji in about AD 1440.
Entered through a domed porch, it lies in the centre of a quadrangle and is roofed by a large dome with smaller cupolas at the corners. The screenwork and ornamental mouldings of the interieur are noteworthy.
The tomb was regarded as a sacred shrine and the architects such as Ustad Hamid (Ustad Ahmad Lahauri was chief architect of the Taj Mahal in Agra) associated with the Taj-Mahal came here to pay homage in AD 1659.
The colonnade in the west wing is styled Dharma-Shala probably because of its Hindu style of construction.

 photo DSC_1017HashangShahsTomb.jpg


 photo DSC_1018HoshangShah.jpg

Het mausoleum van Hoshang Shah.


 photo DSC_1019Dharamshala.jpg

De colonnade (rij met kolommen) die uitgevoerd is in de stijl die Dharma-Shale stijl genoemd wordt.

 photo DSC_1023Dharamshala.jpg


 photo DSC_1020Dharamshala.jpg

Aan de rijke versiering is te zien dat dit in de Hindoestijl is uitgevoerd. Dat in tegenstelling tot het Moslim grafmonument.


 photo DSC_1021.jpg


 photo DSC_1022RondMausoleumStaanGalerijenMetHierEnDaarRestantenVanEenRestauratie.jpg

Restanten van een restauratie?


 photo DSC_1024HoshangShah.jpg


 photo DSC_1025.jpg

Dit is het interieur van het grafmonument.


 photo DSC_1026HashangShahDeelMuurEnKoepelInterieur.jpg

Een deel van de muren en de koepel aan de binnenkant.


 photo DSC_1027HoshangShahInterieur.jpg


 photo DSC_1028DetailVanEenGrafzerk.jpg

Detail van een van de grafmonumenten in het gebouw.


 photo DSC_1029HoshangShahMausoleum.jpg


 photo DSC_1030PluckingOfFlowers.jpg

Je mag geen bloemen of bladeren plukken, niet in de bomen klimmen en niet over het gras lopen.


Het lettertype in de titel van 23 december 2012 is van Nick Curtis en heet Skittles N Beer NF.

India 2012 / 2013: De grote moskee van Mandu

 photo 20121223NickCurtisSkittlesNBeerNF.jpg


Deel 46.
Het is 23 december 2012 en je bent ergens in het midden van India.
Het is er mooi, om niet te zeggen prachtig weer.
Mandu ligt aan een lange weg.
Je hotel ligt in het zuiden. De grote monumenten in het Noorden.
Er tussen liggen tientallen monumenten.
Moskeeen, tombes, karavaanplaatsen enz.
Daartussen wonen natuurlijk de inwoners van India.
Ook in India komt het toerisme steeds meer op gang.
Wat zie je dan bijvoorbeeld:

 photo DSC_0988ToegangTotEenSeraiIndiaseVariantVanAmsterdamseGrachtenpand.jpg

De toegangspoort tot een serai. Dit is de Aziatische variant van het Amsterdamse grachtenpand. In Amsterdam kwamen de schepen met hun lading, laadde die over of sloegen die op in een grachtenpand. In India is het vervoermiddel de kameel. Die moet soms uitrusten. Soms verkoop je halvervwege je reis een deel van je producten om gelijk weer nieuwe te kopen en met je handelwaar weer verder te trekken. Kopen, verkopen, verblijven. Dat kon allemaal in een serai. Meestal een vierkant gebouw. met aan de zijkanten opslagruimtes en handelsposten. In het midden een grote vrije ruimte voor de dieren die beschermt konden uitrusten.


 photo DSC_0989LalSarai.jpg

 photo DSC_0990LalSerai.jpg

 photo DSC_0991LalSerai.jpg

 photo DSC_0992LalSerai.jpg

 photo DSC_0993.jpg


 photo DSC_0994EenHuisVanLeem.jpg

Een huis van leem.


 photo DSC_0995BodiyaMahal.jpg

Er wordt druk gewerkt terwijl wij onderweg zijn naar Bodiya Mahal.


 photo DSC_0996BodiyaMahalText.jpg

Bodiya Mahal
This monument is situated about 2 kilometers from Jama Mashid on Lalbanglowroad.
The monument is constructed in octagonal plan raised on octagonal platform. It has four arched gates on all four sides. It is constructed of brown stone and lime mortor, the ceiling of large sixteengonal domb adorne with miniature arch nitches. Large domb of monument is made of bricks and plaster with thick lime mortor on both sides. On the exteriour part balustrade balcony and cornice are in delapeteted in condition. Monument is about 16th century on the basis of style.

Net als veel monumenten hier in Mandu is de Bodiya Mahal
in de 16e eeuw gebouwd.
Dit monument is ongeveer dezelfde staat
als het Engels op het bord dat het
monument moet beschrijven.


 photo DSC_0997BodiyaMahal.jpg

Bodiya Mahal.


 photo DSC_0998NietAlleMonumentenZijnEvenMooiBehouden.jpg

Niet alle monumenten zijn even goed behouden.


 photo DSC_0999.jpg

We lopen terug naar het centrum van Mandu.


 photo DSC_1000EenvoudigeMaarEleganteLotus.jpg

Eenvoudige maar elegante lotus.


 photo DSC_1001ManduToegangTotDeGroteMaskee.jpg

Mandu, ingang tot de grote moskee. Hier is ook de toegang tot het mausoleum van Hoshang Shah. Er zijn Indiase toeristen en het is een drukke periode en daarom dat er ook bewaking is.


 photo DSC_1002UitDeBusAllesBijJeOmDeMaaltijdTeBereidenVoorDeHeleGroep.jpg

Een groep toeristen komt net aan. In de bus hebben ze ook kookgerei meegenomen zodat er eten kan worden bereid voor de hele groep.


 photo DSC_1003.jpg


 photo DSC_1004.jpg

De grote moskee of Jami Masjid.


 photo DSC_1006Werkzaamheden.jpg

Er zijn restauratiewerkzaamheden onderweg.


 photo DSC_1007.jpg


 photo DSC_1008.jpg


 photo DSC_1010Nisje.jpg


 photo DSC_1011D.jpg


 photo DSC_1013Mihrab.jpg

De Mihrab.


 photo DSC_1014.jpg


 photo DSC_1015DeRestauratieGaatAltijdDoor.jpg


Het lettertype in de titel van 23 december 2012 is van Nick Curtis en heet Skittles N Beer NF.

India 2012 – 2013: Darya Khan in Mandu

 photo 20121223NickCurtisSkittlesNBeerNF.jpg


Deel 45.

 photo DSC_0971DaryaKhanGroupOfMonuments.jpg

Darya Khan group of monuments.


 photo DSC_0972DaryaKhanMosque.jpg

Verlaten langs de weg liggen een paar monumenten. De moskee en het graf zijn mooi gerestaureerd. De andere gebouwen zijn minder fraai. Dit is het zicht op de moskee.


 photo DSC_0973.jpg

Een van de koepels.


 photo DSC_0975DaryaKhanMosque.jpg

De voorkant van de moskee.


 photo DSC_0976.jpg


 photo DSC_0977DaryaKhansTombText.jpg
 photo DSC_0978DaryaKhanGraf.jpg

Het graf.


 photo DSC_0979DaryaKhanGraf.jpg

Een klein maar fantastisch mooi gebouwtje.


 photo DSC_0980DaryaKhanGraf.jpg

Gebouwd op een verhoog.


 photo DSC_0981.jpg

Vlak bij een tank, een kunstmatig meer of vijver.


 photo DSC_0982.jpg

 photo DSC_0983.jpg


 photo DSC_0984DaryaKhanBinnenkantGraf.jpg

Binnenkant van het grafmonument.


 photo DSC_0985RestantenVanTegels.jpg

Restanten van de tegels.


 photo DSC_0986VersieringenInDeMuur.jpg

De versieringen in de muur.


 photo DSC_0987DaryaKhanMosqueAndTank.jpg

Het was er warm en heel rustig.


Het lettertype in de titel van 23 december 2012 is van Nick Curtis en heet Skittles N Beer NF.

India 2012 – 2013: nog een dagje Mandu

 photo 20121223NickCurtisSkittlesNBeerNF.jpg


Deel 44.

In mijn dagboekje heb ik toen het volgende geschreven:

Zondag 23 december.
Ook vandaag gaan we er te voet op uit.
Het zal niet lukken om in 2 dagen alle, prachtig gerestaureerde
monumenten van Mandu te zien,
maar we komen een heel eind.

Het is overigens koud in India.
Wij zijn nu in Madhya Pradesh.
De hoofdstad van deze staat is Bhopal en daar was het -7,6 graden Celcius.
Gelukkig zitten we daar ver vandaan.

Ik heb het vandaag nog eens opgezocht.
De afstand is kilometers was niet zo groot.
Wel in temperatuur.
Het is 280 kilometers, 5 en een half uur rijden.

 photo DSC_0941Theearlybirdcatchesthewormorinthiscasethefly.jpg

‘The early bird catches the worm’ is de Engelse gezegde: de vroege vogel vangt de worm. Hier is het volgens mij een vlieg.


 photo DSC_0942ZomaarEenVogel.jpg

Nog zomaar een vogel in de tuin van het hotel.


 photo DSC_0943ZomaarEenVogel.jpg

Het was er zo heerlijk rustig. Haast on-Indiaas.


 photo DSC_0944MadhyaPradesh.jpg

We zijn in de plaats Mandu. Die plaats ligt in de staat Madhya Pradesh.


 photo DSC_0945MadyaPradesh.jpg

Een van de monumenten heeft een speciaal toegangsbord gekregen.


 photo DSC_0946PrachtigGebouwtjeMaarNogalBeklad.jpg

Een prachtig klein gebouw maar helaas nogal beklad.


 photo DSC_0947PrachtigeIngang.jpg

Het gebouw heeft 1 echte ingang en drie schijningangen. Bij de schijningangen ziet de gevel eruit alsof het een ingang is maar het is gewoon een muur.


 photo DSC_0948Dakgoot.jpg


 photo DSC_0949TheTombOfRoza01.jpg

The tomb of Roza; het graf van Roza. Detail van een geschilderd bord bij het eerder getoonde gebouw.

 photo DSC_0949TheTombOfRoza02Onleesbaar.jpg

De Engelse tekst van het bord. Helaas op de foto op deze grootte niet leesbaar. Hieronder volgt de tekst.

The Tomb of Roza (Roza of Khadija Bibi): This is the tomb of Khadija bibi, the lady sufi saint. After her death, she was cremated in this tomb. The Kalma is inscribed in Arabic script on the four graves. she has been described in great details in the book Gulzar-e Abrar written by Gausi Sattari in which she has been called the only lady sufi saint of Mandu. The huge tomb is made of black stone and lime. In the West, there is an entrance gate. On the other three sides, there are windows with screens which seem like gates. Red stone has been used in the entrance and the other three gates. Walls are plastered with lime. On the outside, eaves are based on the brackets which are decorated with lotus in the center. In front there is a basement and a ruined mosque is in the back. A bawari is also there in the front.

Buiten het fysieke bord dat ik heb gefotografeerd
kan ik op internet maar 1 bron vinden waarop in het Engels
over deze tekst gesproken wordt.
De tekst op internet en die van het bord komen niet 100% overeen.
Dus vertalen zonder fouten is voor mij niet mogelijk.
In de tekst wordt het boek Gulzar-e Abrar genoemd.
Het is geschreven door Gausi Sattari rond 1600.
Het beschrijft de levens van sufi heiligen.
Het boek is op internet te lezen als je Urdu kunt lezen.
De schrijver wordt daar ‘Muhammad Ghosi Shattari Mandavi’ genoemd.


 photo DSC_0950Grafmonumenten.jpg

De grafmonumenten in het gebouw.


 photo DSC_0951Grafmonument.jpg


 photo DSC_0952WritingOnTheTomb.jpg

De prachtige tekst op de monumenten.


 photo DSC_0953HathiMahalBijDeAfslagRechts.jpg

We gaan weer verder, Hathi Mahal, bij de afslag rechts.


 photo DSC_0954ZijkantVanEenHuis.jpg

De zijkant van een modern huis in Mandu.


 photo DSC_0955EenMoskeeEvenVerderOp.jpg

Koepel van een ander grafmonument en moskee verder op.


 photo DSC_0956HathiMahalAanHetEindVanHetPad.jpg

Aan het eind van het pad vinden we Hathi Mahal. De restanten zoals die er nu staan zijn een soort gebouw in een gebouw.


 photo DSC_0957HathiMahal.jpg
 photo DSC_0958HathiMahalMandu.jpg


 photo DSC_0959HathiMahal.jpg


 photo DSC_0961HathiMahalAanDeAndereKantVanEenAkkerNogEenStuk.jpg

Gelijk naast de Hathi Mahal ligt een kleine akker. aan het eind van de akker nog een muur die misschien ooit bij de Hathi Mahal gehoord heeft.


 photo DSC_0962.jpg

Terug bij het monument dat je ook kunt beklimmen.


 photo DSC_0963HathiMahalOpDak.jpg

Zo zien de koepels op dak er uit.


 photo DSC_0964HathiMahal.jpg


 photo DSC_0967HathiMahal.jpg


 photo DSC_0969HathiMahal.jpg


 photo DSC_0970TweeVogelsOpTelefoondraden.jpg

Deze foto is een beetje omgebouwd. Op de originele foto zitten deze vogels op dezelfde telefoonkabel.


Het lettertype in de titel van 23 december 2012 is van Nick Curtis en heet Skittles N Beer NF.

India 2012 – 2013: Mandu

 photo 20121222RicardoMarcinEricaJungNanquim.jpg


Deel 43.

Het Mandu Fort is een groep restanten van gebouwen.
Sommige zijn beter bewaard gebleven (Jahaz Mahal)
dan andere.
In dit laatste deel over 22 december 2012 komen die minder
goed bewaard gebleven delen aan bod.
Maar de individuele waterpartijen blijven interessant.
Die geven een beeld van de verfijning en smaak van
de Indiase heersers die dit soort gebouwen
en tuinonderdelen lieten aanleggen.

 photo DSC_0916HindolaMahalSwingingPalaceDetail.jpg

Dit is Hindola Mahal, het swingend paleis. De naam is gegeven vanwege de stand van de muren die naar buiten uitlopen.


 photo DSC_0917HindolaMahalSwingingPalaceDetail.jpg

Hindola Mahal is waarschijnlijk gebouwd door Ghiyathud-Din (1469 – 1500). De voorkant, de facade, heeft een heel andere vorm dan het gebouw erachter. Je ziet dat aan de boogvorm voor dit raam.


 photo DSC_0918HindolaMahalSwingingPalaceDetail.jpg


 photo DSC_0919HindolaMahalSwingingPalaceDetail.jpg

Hindola Mahal, binnenkant.


 photo DSC_0920HindolaMahalSwingingPalaceDetail.jpg


 photo DSC_0921HindolaMahalSwingingPalaceDetail.jpg


Naast het Hindola Mahal staan er nog meer restanten van een paleis.
Het Jal Mahal.
De waterwerken vind ik het meest interessant.

 photo DSC_0922Ondergronds.jpg

Ondergrondse ruimtes, watervoorraden (?).


 photo DSC_0923BaolisStepwellWithoutSteps.jpg

Een zogenaamde Baolis, een step-well zonder de steps. Watervoorraad, soms erg mooi versierd met een trap naar het ondergrondse waterniveau. Een boalis is zo’n put maar dan zonder de trap.


 photo DSC_0927JalMahal.jpg

Jal Mahal.


 photo DSC_0929Waterpartij.jpg

 photo DSC_0930DetailWaterpartij.jpg

Details van een warterpartij.


 photo DSC_0931VeleWaterpartijen.jpg

Ze zijn er is alle vormen en maten te zien.


 photo DSC_0932VeleWaterpartijenInAllerleiVormen.jpg

Met geometrische precisie.


 photo DSC_0933.jpg


 photo DSC_0934JazMahalVanMinderFotogeniekeKant.jpg

De Jahaz Makal van de minder fotogenieke kant. Het paleis in de vorm van een schip.


 photo DSC_0935VormVaneenBaolisPut.jpg

 photo DSC_0937JalMahal.jpg

Jal Mahal.


 photo DSC_0938ZomaarEenVogel.jpg

Zomaar een vogel tot slot.


Het lettertype in de titel van 22 december 2012 is van Ricardo Marcin en Erica Jung en heet Nanquim.

India 2012 – 2013: Jahaz Mahal

 photo 20121222RicardoMarcinEricaJungNanquim.jpg


Deel 42.

Jahaz Mahal is de eye-catcher van het Mandu fort.
Het paleis springt meteen in het oog en is fantastisch.

 photo DSC_0894JahazMahal.jpg

Jahaz Mahal.

 photo DSC_0895JahazMahalText.jpg

Jahaz-Mahal (Ship palace)

It is a monument noted for its romantic beauty. Standing lengthwise in a narrow strip of land between the waters of the Munja and Kapur tanks. The palace resembles a ship. It was probably built by the pleasure-loving sultan Ghiyathud-Din (AD 1469-1500) for his large harem.

Jahaz-Mahal (Paleis in de vorm van een schip)

Dit is een monument bekend om zijn romantische schoonheid.
Het staat in de lengte op een smalle strook land
tussen de kunstmatige meren Munja en Kapur.
Zo gelegen lijkt het van een afstand op een schip.
Het is waarschijnlijk gebouwd door sultan Ghiyathud-Din,
die van plezier hield, voor zijn grote harem.


 photo DSC_0896DeKleurenVanDeVegetatie.jpg

Aan een kant is het water erg ondiep. Er stond zo-wie-zo weinig water toen we er waren. De waterbuffels konden er eenvoudig doorheen waden. Let op de kleuren van de vegetatie.


 photo DSC_0897ZeSjokkenVoort.jpg

Ze sjokken voort.


 photo DSC_0898WaterbuffelsMetPassagier.jpg

Waterbuffels met een passagier.


 photo DSC_0899OpDakVanDeJahazMahal.jpg

Op het dak van de Jahaz Mahal. Je kunt je heel goed voorstellen dat het hier goed toeven was.


 photo DSC_0900KleurrijkIndia.jpg

Kleurrijk India.


 photo DSC_0901AanTweeKantenWaterpartijen.jpg

Aan twee kanten waterpartijen.


 photo DSC_0902WassenOfVissen.jpg

Wassen of vissen?


 photo DSC_0903.jpg


 photo DSC_0904WaterbuffelsAltijdEenGenotVoorHetOog.jpg

Waterbuffels, altijd een lust voor het oog.


 photo DSC_0905JahazMahal.jpg

Jahaz Mahal.


 photo DSC_0906BijzonderKrullendeWatervoorzieningen.jpg

Heel sierlijke watervoorzieningen met veel krullen.


 photo DSC_0907.jpg


 photo DSC_0909IngewikkeldeWaterpartijVanBovenafGezien.jpg

De ingewikkelde waterpartijen en baden van boven af gezien.


 photo DSC_0910JahazMahal.jpg

Jahaz Mahal.


 photo DSC_0911DeZonWasZoFelDeSchaduwenDesTeDonkerder.jpg

De zon was heel fel en dus zijn de schaduwen donker.


 photo DSC_0912.jpg

De ruimtes van de benedenverdieping zijn groot, hoog en koel.


 photo DSC_0913DeWaterpartijenZijnHeelIngenieusMaarOokZoGrootDusMoeilijkTeFotograferen.jpg

Waterpartij.


 photo DSC_0914ErBevindenZichHeleGroteRuimtesInDeJahazMahal.jpg

Hiermee laten we de Jahaz Mahal achter ons
en gaan we de rest van het Mandu Fort bekijken.
Daarover meer in de volgende blogpost over Mandu.


Het lettertype in de titel van 22 december 2012 is van Ricardo Marcin en Erica Jung en heet Nanquim.

India 2012 – 2013: Mandu, vandaag precies 2 jaar geleden

 photo 20121222RicardoMarcinEricaJungNanquim.jpg


Deel 41.

Mandu is bezaaid met monumenten.
Het eerste deel met mooi gerestaureerde graven laten we achter ons.
We lopen via de kern van het dorp naar de andere kant.
Daar liggen een paar belangrijke monumenten
= Victory tower
= een in wit uitgevoerd grafmonument
= Mandu fort.
Mandu fort is een verzameling monumenten.

Maar in deze blog zijn we nog onderweg daar naar toe.

 photo DSC_0875OveralMonumenten.jpg

Overal monumenten.


 photo DSC_0876HierZieJeDeOpbouwVanDeMonumentenGoed.jpg

Hier zie je mooi de opbouw van de monumenten: een grote basis met daarom een kleiner grafmonument vaak met een koepel.


 photo DSC_0877NietAlleMonumentenZijnMetEvenVeelZorgGerestaureerd.jpg

Niet alle monumenten zijn met even veel zorg gerestaureerd.


 photo DSC_0878BaoBabLangsDeWegNaarHetDorp.jpg

Baobabs langs de weg naar het dorp.


 photo DSC_0879BrandstofUitwerpselenVanVee.jpg

Uitwerpselen worden gebruikt als brandstof nadat ze eerst tot handelbare plakken zijn verwerkt.


 photo DSC_0880DeDokterLeestDeKrant.jpg

Het is rustig bij de eerste hulp. De doktor zit voor het ziekenhuisje de krant te lezen.


 photo DSC_0881DeskInHotel.jpg

In het hotel, tegenover de ziekenpost, even wat gedronken. De desk van het hotel is bijzonder.


 photo DSC_0884AshrafiMahal.jpg

We komen aan bij de Ashrafi Mahal, oftewel Victory tower.

De feitelijke toren van de Victory tower bestaat niet meer.
Het is een complex dat uit meerdere gebouwen bestaat.
Het gebouw wordt ook het ‘Paleis van de gouden munt’ genoemd.
Wat er nu is overgebleven is een hoge trap naar een groot plateau.


 photo DSC_0885AshrafiMahalVictoryTower.jpg


Het is op dit punt druk, vooral met toeristen uit India.
Daarom is er ook een openbaar toilet.

 photo DSC_0886Toilet01.jpg

 photo DSC_0886Toilet02.jpg

Voor vrouwen…

 photo DSC_0886Toilet03.jpg

 photo DSC_0886Toilet04.jpg

…en voor mannen.


 photo DSC_0887BijVictoryTower.jpg

In de buurt van de maskee ligt ook een heiligdom helemaal uitgevoerd in wit. Hier het zicht op de koepel. Maar eerst lopen we nog verder.


 photo DSC_0890.jpg

Om aan te komen bij Mandu Fort.


 photo DSC_0891ManduFort01.jpg
 photo DSC_0891ManduFort02.jpg

Een uitgebreid complex met een moskee, paleizen, poorten, een serai, winkels, graven, gebedsruimtes enz.


 photo DSC_0892EntreeManduFort.jpg

Wij gaan een kaartje kopen en Mandu fort bezoeken. De foto’s daarvan in de volgende blog over Mandu.


Het lettertype in de titel van 22 december 2012 is van Ricardo Marcin en Erica Jung en heet Nanquim.

India 2012 – 2013: Mandu

 photo 20121222RicardoMarcinEricaJungNanquim.jpg


Deel 40.

Mandu is een langgerekt dorp, met een lange weg.
Langs die weg liggen belangrijkere of mooiere oude tempels, graven en paleizen.
Ons hotel is aan de kant waar de minst belangrijke attracties liggen.
Daarom is het er zo rustig, kun je makkelijk rondlopen en genieten.
Over een aantal blog posts lopen wij langzaam naar de attracties
die veel bezoekers trekken.

 photo DSC_0855Dai-Ka-Mahal.jpg

Dai-Ka-Mahal.

De naam is ook hier een beetje vreemd.
‘Mahal’ betekent paleis maar hier betreft het ook weer een graf.


 photo DSC_0856Dai-Ka-MahalText.jpg

Dai-Ka-Mahal is a tomb of a lady, standing on a lofty basement having rooms with arched openings for the keepers of the tomb. At the North-east and South-east corners remains of circular towers may be seen upon which on a level with the floor of the tomb, pavilions appear to have been built. In the middle of the spacious terrace stands the tomb and on its Western fringe is a mosque showing Hindu architectural motifs on brackets and window balustrades. The tomb is square on plan. the tall octagonal necks of its dome has an ornamental parapet decorated with tiny kiosks which is a feature derived from the Qutbshahi domes of the Deccan.

Dai-Ka-Mahal is het graf van een dame.


 photo DSC_0857Dai-Ka-Mahal.jpg

Dai-Ka-Mahal.


 photo DSC_0858Balkon.jpg

Mooi balkon.


 photo DSC_0859VersieringAanDeDeur.jpg

Versieringen aan de deur.


 photo DSC_0860Nis.jpg

De nis van de moskee.


 photo DSC_0861.jpg


 photo DSC_0862.jpg


 photo DSC_0864PatroonInDeGevel.jpg

Patroon tegen de gevel.


 photo DSC_0865Balkon.jpg


 photo DSC_0866Tweet.jpg

Tweet.


 photo DSC_0867.jpg


 photo DSC_0868.jpg


 photo DSC_0869.jpg


 photo DSC_0870SomsIsDeInfoBeperktGraf.jpg

Soms zeggen de aanwijsborden niet meer dan: ‘graf’.


 photo DSC_0871SteunenVoorAfdak.jpg

Steunen voor het dak/de goot.


 photo DSC_0873.jpg


Het lettertype in de titel van 22 december 2012 is van Ricardo Marcin en Erica Jung en heet Nanquim.

India 2012 – 2013: Mandu

 photo 20121222RicardoMarcinEricaJungNanquim.jpg


Deel 39.

Mandu is niet een grote toeristenattractie maar heel, heel erg mooi.
In December gaan ook veel Indiaase mensen op vakantie.
Dat is in de jaren dat wij naar India gaan
enorm toegenomen.
Ze gaan wel anders op vakantie als wij. Voor hen is niet iedere restant
van een tempel of ieder graf de meoite van het aanzien waard.
Veel mensen gaan ook naar Mandu vanwege de omgeving en om
gewoon samen een vakantie door te brengen.
In ons hotel (een verzameling kleine bungalows) zijn dan ook hele
Indiase families op vakantie. Ze hebben samen 3 of 4 bungalows.
Doen spelletjes, gaan samen op pad en eten samen.

Mandu is een langgerekt dorp, met een lange weg.
Langs die weg liggen belangrijkere of mooiere oude tempels, graven en paleizen.
Ons hotel is aan de kant waar de minst belangrijke attracties liggen.
Daarom is het er zo rustig, kun je makkelijk rondlopen en genieten.
Over een aantal blog posts lopen wij langzaam naar de attracties
die veel bezoekers trekken.

Maar eerst nog rust en zon.

 photo DSC_0837Dai-Ki-Chhoti-Bahan-Ka-Mahal.jpg

Dai-Ki-Chhoti-Bahan-Ka-Mahal

This is a tomb of a lady, octagonal in plan, crowned by a shapely dome which was originally adorned with tiles, the tomb is built of red chiseled masonry and has four arched openings facing the four cardinal points, while the remaining sides have been decorated with outlines of arches.

Het graf van een voorname dame.
De naam is wel Mahal, paleis, maar in werkelijkheid is het een graf tombe.
Met een achthoekinge fundering en bovenop een mooi gevormde koepel
die origineel versierd was met tegels.
Het graf heeft vier openingen met een boog, een naar
iedere windrichting.
De andere vier zijdes zijn versierd met reliefs van bogen.


 photo DSC_0838Dai-Ki-Chhoti-Bahan-Ka-Mahal.jpg

Dai-Ki-Chhoti-Bahan-Ka-Mahal


 photo DSC_0839.jpg

Een van de vier openingen met boogvorm.


 photo DSC_0840FelleZon.jpg

Dai-Ki-Chhoti-Bahan-Ka-Mahal in de felle zon.


 photo DSC_0841Verfijnd01.jpg

Verfijnde versieringen aan de binnenkant.


 photo DSC_0841Verfijnd02.jpg

De rode steen waaruit het graf gemaakt is kun je hier goed zien.


 photo DSC_0842Bloemmotief.jpg

Detail met een bloemmotief.


 photo DSC_0843IkGeeenBoekkaftMakenVanDitOntwerp.jpg

Dit ga ik gebruiken als een ontwerp voor een boekomslag.


 photo DSC_0844Eenvoudig01.jpg

Het lijkt eenvoudig.


 photo DSC_0844Eenvoudig02.jpg


 photo DSC_0845DeTegels01.jpg


 photo DSC_0845DeTegels02.jpg

Sporen van de tegels.


 photo DSC_0846DeRust.jpg

De rust die deze plaatsen uitstralen!


 photo DSC_0849Desolaat.jpg

Haast desolaat. Maar dat is schijn. In India zijn er altijd mensen in de buurt.


 photo DSC_0851.jpg


 photo DSC_0853EnHetVeeLooptDoor.jpg

En anders is er altijd wel ergens vee.


 photo DSC_0854HoezoWarmLekkereTrui.jpg

Lekker warm, zo’n trui.


Het lettertype in de titel van 22 december 2012 is van Ricardo Marcin en Erica Jung en heet Nanquim.

Gekocht: Heilige Steden

 photo DSC_5544WOJNieuwenkampHeiligeStedenEngelsch-Indie.jpg

W.O.J. Nieuwenkamp, Heilige Steden, Engelsch-Indie.


De website http://www.wojnieuwenkamp.nl/ over Nieuwenkamp:

Wijnand Otto Jan Nieuwenkamp (1874-1950) was een veelzijdig kunstenaar: graficus, schilder, architect, scheepsbouwer, schrijver, ontdekkingsreiziger, kunstverzamelaar en etnograaf. Onder de kunstenaars rond 1900 neemt hij nog steeds een prominente plaats in.
Nieuwenkamp was eigenzinnig, trok zich weinig van anderen aan en ging zijn eigen gang.

…en even verder…

Inspiratie voor zijn werk vond Nieuwenkamp in reizen. Vóór 1897 reisde hij in Nederland en Europa, daarna in de Oost-Indische archipel, vaak gedurende jarenlange expedities. Hij bezocht op zijn reizen zes maal langdurig het eiland Bali.

Het gaat mij niet om Bali, maar om Sri Lanka en India.
Dat is namelijk waar dit boek over gaat.
‘Engelsch-Indie’staat vandaag voor de landen Sri Lanka en India.
In 1913 en 1914 reist hij daar.
Daarvan doet hij verslag middels teksten, tekeningen en etsen.

 photo DSC_5546WOJNieuwenkampHeiligeStedenEngelsch-IndieBeeldhouwwerkAanEenTempelMadoeraPotloodtekeningDetail.jpg

Beeldhouwwerk aan een tempel in Madoera, potloodtekening (detail).


Een probleempje met India is altijd de namen van steden.
Die willen nog weleens veranderen en de koloniale machten
hadden zo nogal eens huin eigen schrijfwijzes.
Ik denk (aan de hand van de kaart in het boek met de reisroute)
dat met Madoera de Indiase stad Madurai wordt bedoeld.
een stad met vele tempels. Vaak met een gopuram (gopoeram).

Het boek wat is heb gekocht heeft nummer 168 van de 500
die er in 1924 zijn gemaakt:

Heilige steden
H.P. Leopolds Uitg. Mij., Den Haag 1924.

Mijn interesse, nu, gaat vooral over Sri Lanka.
We denken er over daar op vakantie te gaan.

Wat schrijft Wijnand Nieuwenkamp zoal:

Zijn reisverhaal bevat korte notities over plaatsen en datums.
Daardoor is het boek niet lang maar vol prachtige foto’s.
Een beetje zoals mijn blog posts over India: weinig tekst, veel foto’s.

Op 12 december 1913 vertrekt hij met de trein vanuit het
Centraal Station in Amsterdam om 08:40 uur.
24 Uur later komt hij aan in Marseille (‘…stoomde ik
Marseille binnen’, of dat “stoomde” letterlijk was weet ik niet).

Op 14 december sluit zijn reisgenoot, de schilder Bartlett
en zijn vrouw vanuit Engeland zich bij hem aan.
Om 11:30 uur dezelfde dag vertrekt de boot ‘Cordillere’
van de ‘Messageries Maritimes’ naar Colombo.
Nieuwenkamp noemt het land natuurlijk Ceylon, vandaag
spreken we van Sri Lanka.

Op 31 december 1913 gaan ze om 08:00 uur aan land in Colombo.

In totaal reist hij 135 dagen waarvan hij 99 dagen in Brits Indie was.
Wel wat anders als wanneer wij daar vandaag naar toe gaan.

 photo DSC_5550WOJNieuwenkampHeiligeStedenEngelsch-IndieBeeldhouwwerkAanEenTempelMadoeraPotloodtekening.jpg

Beeldhouwwerk aan een tempel in Madoera, potloodtekening. Ik heb deze afbeelding met lamplicht en met alleen (beperkt) daglicht. Vandaar het kleurverschil.


Op Sri Lanka bezocht hij achtereenvolgens de volgende plaatsen:

31/12/1913, Colombo
Hij noemt hier met name ‘het museum’, de Hollandsche Kerk
en het Hollandsche kerkhof waar hij van een aantal zerken
de namen opschrijft. Daarvan is overigens in het boek
niets terug te vinden.

04/01/1914, Kandy
Daar bezoekt en tekent hij in de Maligawa-tempel
of de ‘Tempel van de heilige tand van Boeddha’
Anoeradhapoera (wij schrijven Anuradhapura)
Isoeroemoeniya Roto-tempel (wij schrijven Isurumuniya Roto)
Kalawewa / roeanwelli-dagoba
(wij schrijven Kala Wewa en Ruanwelli-dagoba, )
Abhayagiriya-dagoba

23/01/1914, Toeticorin
Vandaag de dag zeggen we Tuticorin, een havenplaats in Tamil Nadu.
Aan de zuidoost-kant van India.
Nieuwenkamp duidt de plaats aan als liggend in Voor-Indie.

Op 24/01/1914 komt hij dan aan in Madurai en blijft daar tot 9 februari.

 photo DSC_5552WOJNieuwenkampHeiligeStedenEngelsch-IndieHeiligeVijverMadoeraPotloodtekening.jpg

Heilige vijver, Madoera (Madurai), potloodtekening. Ik herken het nog van ons bezoek aan Zuid India een aantal jaren geleden.


India 2012 – 2013: Mandu

 photo 20121222RicardoMarcinEricaJungNanquim.jpg


Deel 38.

Vandaag zou het langzamer drukker worden in het hotel.
Ook de mensen in India (die het zich kunnen permiteren)
gaan op vakantie.
Ze vieren dan wel geen Kerstmis maar de ‘Holiday Season’
geeft alle reden om er op uit te gaan.

Mandu beschrijven is erg moeilijk.
Het verkeersbureau gebruikt voor de reclame de slogan
‘Incredible India’, Ongelofelijk India.
Die slogan dekt de lading hier in Mandu volledig!

Veel vogels hier.

In deze blog toon ik een eerste deel van de foto’s die ik op die dag
in Mandu gemaakt heb.
We zijn te voet eerst naar de Malik Mughith’s Mosque (Moskee) gegaan.
Vervolgens hebben we de karavanserai bezocht.
Ongelofelijk. Het was warm!

 photo DSC_0818MalikMughithMoskeeKoepelVanBinnen.jpg

Een van de koepels in de Malik Mughith Moskee, binnenkant.


 photo DSC_0819Grafmonument.jpg

Een grafmonument. Mandu is werkelijk bezaaid met monumenten. Dicht bij de hoofdweg en verder af.


 photo DSC_0820InDeMoskee.jpg

De binnenplaats van de moskee.


 photo DSC_0821.jpg


 photo DSC_0822.jpg


 photo DSC_0823.jpg


 photo DSC_0824RichtingMecca.jpg

Richting Mekka.


 photo DSC_0825PilaarDetail.jpg

Ik was en ben sprakeloos.


 photo DSC_0826OverkoepledDeelvanDeMoskee.jpg

Het overkoepelde deel van de moskee.


 photo DSC_0827PilarenInDeMoskee.jpg


 photo DSC_0828Grafmonument.jpg


 photo DSC_0829CarvanSerai.jpg

Carvan Sarai.

Built in AD 1437
Carvan-serai is a large inn
comprising an extensive court
resembling the medieval inns of Europa
The ceilings of the halls are vaulted


 photo DSC_0830KaravaanSerai.jpg

Karavanserai. Voor mij een soort magisch-romantisch gebouw.


 photo DSC_0832Vogeltje.jpg

Terwijl we er rondliepen, de serai is behoorlijk groot, was er een vogel die veel geluid maakte en aandacht trok.

 photo DSC_0833Vogeltje.jpg

 photo DSC_0834Vogeltje.jpg


 photo DSC_0835BinnenInDeKaravaanserai.jpg

Om een idee te geven hoe groot het in de serai is.


 photo DSC_0836Sinterklaaskoe.jpg

Ze zijn er altijd, overal.


Het lettertype in de titel van 22 december 2012 is van Ricardo Marcin en Erica Jung en heet Nanquim.

India 2012 – 2013: Markt in het dorp

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Deel 35 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.
Ik was een beetje moe van het bezoek aan de grotten van Ajanta.
Had ook wel erg veel cultuur voor de kiezen gekregen dus besloot
ik na aankomst in het door de overheid gerunde hotelletje (MTDC)
in Ajanta wat te gaan lopen.
Ik kwam uit bij een klein dorp waar de markt in volle gang was.
Heerlijk ontspannend.

 photo DSC_0774.jpg

Aan het begin van het dorp stond zo’n traditioneel standbeeld van een of andere politicus (?).


 photo DSC_0775.jpg


 photo DSC_0776HoeMakenZeDieVormenToch.jpg

Hoe maken ze die vormen toch in die hete olie?


 photo DSC_0777.jpg


 photo DSC_0778.jpg


 photo DSC_0778D.jpg

Zo doen ze dat dus, een lap met daarin het beslag en met een gat op 1 plaats waar het deeg uitloopt.


 photo DSC_0779.jpg


 photo DSC_0780AlleenDeKleurAl.jpg

Je zou het alleen al vanwege de kleur kopen.


 photo DSC_0781VanVeelDingenHebikGeenIdeeWatHetIs.jpg

Van veel dingen heb ik geen idee wat het is.


 photo DSC_0782.jpg

Ingang van de Ajanta serai (rustplaats voor kamelencaravaan).


 photo DSC_0783HeelDrukEnWeinigRuimte.jpg

Heel druk en er is weinig ruimte.


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Als een sprookje: slapende Boeddha

Deel 34 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Ik kan me zo voorstellen dat lezers die regelmatig terugkeren
op de Argusvlinder, het idee hebben: alweer een blog over Ajanta.
Inderdaad, vandaag de laatste. Maar wat voor een.
De slapende Boeddha ligt niet te slapen.
het enorme beeld stelt de zojuist overleden Boeddha voor.
Hij ligt op een bed omringd door zijn vrienden en bekenden die
over hem rouwen en hemelse figuren.
Het is een van de vele tijke versieringen van cave 26.
Kijk maar eens mee:

 photo DSC_0750GevelVanChaityaGrihaCave26MetRijkeVersiering.jpg

Dit is de gevel van de Chaitya-Griha, dit is een speciaal type grot. De versiering is heel uitbundig.


 photo DSC_0750GevelVanChaityaGrihaCave26MetRijkeVersieringDetail.jpg

Hier zie je een deel van die gevel.


 photo DSC_0751.jpg

Hoofd van een van de Boeddha-beelden in de gevel.


 photo DSC_0752.jpg


 photo DSC_0754InDeGevel.jpg

Dat de beelden niet altijd even natuurgetrouw zijn laat dit voorbeeld zien.


 photo DSC_0756DeceasedBuddhaMahaparinitvana.jpg

Hier is hij dan. Het enorme beeld van de overleden Boeddha. Als een prins die ligt te slapen. Er is een speciale naam voor deze voorstelling: Mahaparinitvana.

De gids die ik in Ajanta kocht zegt over dit beeld het volgende:

The usual cliche of figures of Buddha on the walls of the aisles is however, relieved by two scenes, one representing the mahaparinirvana of Buddha and the other, the Assault and Temptation of Mara.
The former, carved on the left wall near the side-door, contains a colossal figure of Buddha reclining on his right side on a couch between two sala trees; below are the figures of his disciples and followers mourning his decease, and above are celestial beings.


 photo DSC_0757Cave26ChaityaGriha.jpg

Zicht op het interieur van cave 26.


 photo DSC_0760ZijkantVanDeStupa.jpg

De stupa is heel uitgebreid gedecoreerd zoals hier te zien aan de zijkant.


 photo DSC_0760ZijkantVanDeStupaDetail.jpg

Detail.


 photo DSC_0761ZeerRijkeDecoratie.jpg


 photo DSC_0762TemptationOfMara.jpg

Dit is de tweede belangrijke beeldengroep in deze Chaitya-Griha: Assault and Temptation of Mara. Op het web heb ik maar een redelijke foto van deze beeldengroep kunnen vinden en die toont Mara niet eens. Die zit namelijk (onder andere) op een olifant, links boven de Boeddha.

De gids schrijft hierover:

The second scene also occurs on the same wall. Here Buddha is seated, with his right palm in the bhumisparsas mudra under the Bodhi tree at the centre; on the left is Mara on an elephant accompanied by his host of demon-forces attacking Buddha; on the right is the retreat of Mara; in the foreground are the daughters of Mara trying to tempt Buddha by dance and music; and in the bottom right corner is the figure of the dejected Mara.


 photo DSC_0765InterieurChaityaGriha01.jpg

Nogmaals het interieur.


 photo DSC_0765InterieurChaityaGriha02DeStupaHeelRijkGedecoreerd.jpg

De volgorde van de foto’s is een beetje verwarrend maar dat is veroorzaakt doordat ik slecht voorbereid was op deze grot die drie ingangen bleek te hebben en de drukte in deze zeer tot de verbeelding sprekende Chaitya-Griha. In de oude grotten is de stupa niet of nauwelijks gedecoreerd. Deze veel jongere grot laat de ontwikkeling in het Boeddhisme en en de kunst goed zien.


 photo DSC_0769.jpg


 photo DSC_0770DeLaatsteBlik.jpg

Een laatste blik op de site.


 photo DSC_0771CadeauBoekOverAjantaEnEenOverElloraKeurigIngepakt.jpg

Ik kocht er twee gidsen. Een gids over Ellora en een over Ajanta. Ze werden keurig ingepakt. Thuis heb ik ze uitgepakt en dan zien ze er als volgt uit:

 photo DSC_0771CadeauBoekOverAjantaEnEenOverElloraKeurigIngepaktEnDanThuis.jpg


 photo DSC_0772EenVanDeVeleVogelsOpDeSite.jpg

In de afdaling naar de uitgang had ik nog even tijd om een van de vele vogels die er leven te fotograferen.


 photo DSC_0773AjantaCaves.jpg

Ajanta Caves

Ajanta Caves are famous for their murals which are the finest surviving examples of Indian Art, particularly painting. These caves were excavated in horse-shoe shaped bend of rock scarp nearly 76 mtr in height overlooking a narrow stream known as Waghora.
The location of this valley provided a calm and serene environment for the Buddhist monks who retreated at these secluded places during the rainy season. Each case was connected to the stream by a flight of steps, which are now almost obliterated, albeit traces of some could be noticed at some places. In all 30 caves were hewn out of the living rock in different periods according to the necessity.
Out of these, five (cave 9, 10, 19, 26 and 29) are Chaityagrihas and the rest are vihares. In date and style also these caves can be divided into two broad groups. Out of the 30 caves 6 caves belong to the earliest phase of Buddhism ie Hinayana. Caves 9 & 10 which are Chaityagrihas and 8, 12, 13 and 15A which are Viharas belong to this phase. These caves are datable to the pre-Christian era, the earliest among them being cave 10 dating from the second century BC where the object of worship is a stupa. These caves are imitation of contemporary wooden constructions even to the extent of fixing of wooden rafters and beams to the ceiling even though they are non-functional.
These early caves were painted but nothing substantial has survived. Caves No 9 and 10 clearly show some vestiges of painting. The headgear, ornaments of the images in these paintings resemble the bas-relief sculpture of Sanchi and Bharhut.
The addition of new caves could be noticed again during the period of Vakatakas, the contemporaries of the imperial Guptas. These were caused to be excavated by the royal family and also the feudatories owing allegiance to the Vakatakas. Varahadeva, the minister of Vakataka king Harishena (475-500 AD) dedicated Cave 16 to the Buddhist Sangha while cave 17 was the gift of a prince (who subjugated Asmaka) a feudatory of the same king. A flurry of activity at Ajanta was between mid 5th century AD to mid 6th century AD. Hieun Tsang, the famous Chinese traveller who visited India during the first half of the 7th century AD has left a vivid and graphic description of the flourishing Buddhist establishments here even though he did not visit the caves.
A solitary Tashtrakuta inscription in cave no 26 indicates its use during 8th – 9th centuries AD. The second phase departs from the earlier one with the introduction of new pattern in layout as well a the centrality Buddha image, both in sculpture as well as in paintings.
All these caves which were once painted but now the best examples of these exemplary paintings of Vakataka period could be noticed only in caves 1, 2, 16 and 17. The variation in style and execution in these paintings also are noticed, mainly due to different authors who followed contemporary style.
the main theme of the paintings is the depiction of various Jataka stories-different incidents associated with the life of Buddha, and the contemporary events and social life. The ceiling decoration invariably consists of decorative patterns, geometrical as well as floral. Apart from painted representations, sculptural panels also adorn the beauty of the caves.
Ajanta paintings are the best examples of Tempra technique, executed after elaborate preparation of rock surface. After chiselling rock surface, different layers of clay mixed ferruginous earth, sand, fibrous material of organic origin were applied very carefully. Then the surface was finally finished with a thin coat of lime wash.
Over this surface, outlines are drawn boldly, then the spaces are filled with requisite colours in different shades and tones to achieve the three dimensional effect of rounded and plastic volumes. The colours and shades utilised also vary from red and yellow ochre, terra verte, to lime, kaolin, gypsum, lamp black and lapis lazuli. The chief binding material used here was glue.
The group of caves is inscribed by the UNESCO as a World Heritage Monument in the year 1983.


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Ajanta, India, 2012 – 2013

Deel 33 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Een bezoek aan Ajanta en al meerdere blogs over dit onderwerp.
Dit is de voorlaatste.
De laatste blog vind ik zelf spectaculair maar
iedere keer zie je weer nieuwe dingen.
Soms klein, soms groot.
Altijds weer verrassend. Geniet!


 photo DSC_0730D.jpg


 photo DSC_0733OnopvallendeDeuropeningMetLinksonderEenFiguurtje.jpg

Zomaar een deur naar een grot. Maar wat zie je daar, linksonder op de dorpel?


 photo DSC_0732FiguurtjeInDeDeuropening.jpg

Dit zie je daar op de dorpel. Humor.


 photo DSC_0734Buddha.jpg


 photo DSC_0735PilarenNissenBeeldhouwwerk.jpg

Pilaren, nissen, grote beelden, klein beeldhouwwerk. Adembenemend.


 photo DSC_0737PaneelMetBloemenEnInsekten.jpg

Een geschilderd paneel in het plafond met bloemen en insekten.


 photo DSC_0738Uitzicht2ePootHoefijzer.jpg

Ons bezoek is inmiddels aanbeland in de tweede poot van de hoefijzervorm waaraan alle grotten liggen tegen de heuvels.


 photo DSC_0739Grot21.jpg

Cave No.21

This is a beautiful monastery excavated on a higher level, during the 6th century AD.
It consists of a pillared verandah, sanctum with an antechamber, and cells.
Twelve massive pillars support the roof of the hall where flora, fauna, celestial figures and worshippers are carved in great detail.
The door frames and window frames are also carved with beautiful designs and sculptures. The sanctum houses a seated Buddha in preaching posture, flanked by Bodhisattvas and flywhisk bearers and celestial figures. Traces of paintings depicting Buddha as preaching a congregation can be seen.

Nederlandse samenvatting:
Dit prachtige klooster is op een hoger punt in de heuvels uitgehakt
dan de andere grotten. Het is grot nummer 21.
Het bevat een veranda, een heilige-der-heilige met nog een aantal kamers.
Twaals masieve pilaren ondersteunen het dak van de hal waar beeldhouwwerk
kan worden gevonden van flora en fauna, geometrische vormen en beelden.
De deuren en ramen zijn prachtig uitgevoerd.
Het heilige-der-heilige bevat een zittende Buddha met bodhisattvas
en hemelse figuren.
Restanten van schilderingen tonen Buddha tijdens een preek aan
de monniken.


 photo DSC_0741OveralBeeldhouwwerk.jpg


 photo DSC_0742MuurschilderingBuddhaPreektVoorLeerlingen.jpg

De prekende Buddha.


 photo DSC_0743ZittendeBuddha.jpg

De zittende Buddha die in gebed is.

 photo DSC_0743ZittendeBuddhaD.jpg


 photo DSC_0744Bodhisattva.jpg

Een Bodhisattva.


 photo DSC_0745EendOfAndereVogel.jpg

Wat zou dit voor dier zijn?


 photo DSC_0747.jpg

De grote hal.


 photo DSC_0748.jpg


 photo DSC_0749VoorbeeldVanEenGrotDieNogNietHelemaalKlaarIs.jpg

Voor een leek als ik niet zo interessant maar er zijn in Ajanta ook grotten
die niet af zijn. Zo is te zien dat de vloeren als laatst worden weggehakt.
Men werkte van het plafond naar beneden.


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Ajanta in India 2012 – 2013

Deel 32 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Het spoor van waar precies, van welke grot de foto’s zijn,
dat raakte ik op die 20ste decemberdag een beetje kwijt.
Maar dat kun je waarschijnlijk wel begrijpen als je de overdonderende schoonheid
van het beeldhouwwerk en de schilderingen ziet.

 photo DSC_0716Kapiteel.jpg

Een kapiteel van een van de pilaren in een van de grotkloosters of -gebedsruimtes.


 photo DSC_0717Kapiteel.jpg


 photo DSC_0720IndrukVanDeFantastischeLigging.jpg

Kijk eens hoe schitterend deze site ligt in het landschap!


 photo DSC_0721IngangChaityaGriha.jpg

De ingang van een Chaitya Griha. De typische vorm is hier goed te zien.


 photo DSC_0722Buddha.jpg


 photo DSC_0723InterieurChaityagriha.jpg

Een overzicht van het interieur.


 photo DSC_0723InterieurChaityagrihaDetailStupa.jpg

Detail van de stupa (de bovenkant).


 photo DSC_0724KapitelenVanPilaren.jpg


 photo DSC_0725Buddha.jpg


 photo DSC_0726DPilaarEnMuurschildering.jpg


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Hindoeïsme en Hindoekunst

Via een Tweet van het Metropolitan Museum of Art,
een groot en belangrijk museum in New York,
kwam ik op de introductiepagina voor Hindoekunst van het museum.
De afbeeldingen die ik hier gebruik komen ook van die pagina.
De link naar die pagina is
http://www.metmuseum.org/toah/hd/hind/hd_hind.htm?utm_source=Twitter&utm_medium=tweet&content=20140828&utm_campaign=toah

De tekst is geschreven door Vidya Dehejia (professor op het gebied
van Indiase en Zuid Aziatische kunst aan de Universiteit van Columbia).

Over Hindoeïsme en Hindoekunst schreef ze het volgende (in Nederlandse
vertaling/samenvatting. De volledige tekst staat hieronder).

In de visie van de Hindoes heeft het leven op aarde vier doelen en ieder
mens zou die vier doelen moeten nastreven:
dharma, oftewel een moreel leven;
artha, oftewel materiële welvaart door het uitvoeren van een beroep;
kama, oftewel menselijke en seksuele liefde;
moksha, oftewel zelfverwezenlijking.

Deze allesomvattende visie komt ook terug in de
artistieke productie van India. Hoewel een Hindoetempel toegewijd is
aan de glorie van een godheid en er op is gericht om de gelovige
te helpen om moksha te bereiken, is het toegestaan dat de muren beeldhouwwerken
bevatten die zich richten op de verwezenlijking van de drie andere doelen.
In die lijn moeten we de sensuele en schijnbaar seculiere thema’s plaatsen
die de muren van Indiase tempels versieren.


 photo LovingCoupleMithunaEasternGangaDynasty13thCenturyOrissaIndiaFerruginousStone.jpg

Loving couple (Mithuna), Eastern Ganga Dynasty, 13th century, Orissa, India, ferruginous stone.


Het Hindoeïsme is een geloofsovertuiging zonder een enkelvoudige stichter,
er is niet een (1) woordvoerder, geen enige profeet. Het ontstaan
van het Hindoeïsme komt voort uit meerdere bronnen en is complex.
Een bron voert terug op op de heilige literatuur van de Aryans,
geschreven in Sanskriet, en bekend onder de naam de Veda’s.
De verhalen bevatten lofzangen op heiligen die vaak
verpersoonlijkingen zijn van natuurelementen.
Een andere bron wordt gevormd door de dominante overtuigingen
van inheemse volkeren, met name het geloof in de krach van moedergod
en de werkzaamheid van vruchtbaarheidssymbolen.
Het Hindoeïsme zoals we dat vandaag kennen,
met de nadruk op de god Vishnu, Shiva en Shakti,
is gevormd tegelijkertijd met het begin van het Christendom.

Dat het Hindoeïsme zo veel gezichten heeft en meer goden kent, is vaak
verwarrend voor niet-Hindoes. In het Hindoeïsme wordt het Oneindige
gezien als een diamant met meerdere facetten.
Een individuele gelovige kan zich als magnetisch aangetrokken voelen
tot een van die facetten, zoals Rama, Krishna, of Ganesha.
Door een (1) individueel facet te aanbidden, ontkent de gelovige niet
het bestaan van de vele facetten van het Oneindige of de vele wegen
naar het ultieme doel.


 photo ShivaAsLordOfDanceNatarajaCholaPeriodCa860ndash1279Ca11thCenturyCopperAlloy.jpg

Shiva as Lord of Dance (Nataraja), Chola period (circa 860 – 1279), circa 11th century, copper alloy.


Goden worden vaak afgebeeld met meerdere armen, zeker als
ze betrokken zijn bij kosmische gevechten waarbij de machtige krachten
van het Kwaad moeten worden vernietigd.
De veelheid van armen benadrukt de enorme kracht van de god en haar
of zijn vermogen meerdere heldendaden tegelijkertijd te verrichten.
Voor een Indiase kunstenaar is dit een eenvoudige en effectieve manier
om de de alomtegenwoordigheid en de almacht van een godheid uit te drukken.
Het Kwaad (Duivels) wordt vaak met meerdere hoofden afgebeeld om
de bovenmenselijke kracht uit te beelden. Een enkele maal wordt ook een god
afgebeeld met meerdere hoofden. Dit komt voort uit de behoefte om meerdere
aspecten van het karakter van de god uit te beelden.
Zo wordt Shiva wel afgebeeld met drie hoofden. Het middelste hoofd
is zijn belangrijkste karakter terwijl de anderen de bedreigende
en de zalige kant van zijn karakter uitbeelden.


 photo TheGoddessDurgaKillingTheBuffaloDemonMahishaMahishasuramardiniPalaPeriodCa700ndash120012thCenturyBangladeshOrIndiaArgillite.jpg

The goddess Durga killing the buffalo demon Mahisha (Mahishasuramardini) Pala period (circa 700 – 1200), 12th century, Bangladesh or India, argillite.


De Hindoetempel.
Architectuur en beeldhouwwerk zijn onlosmakelijk
met elkaar verbonden in India.
Als men spreekt over Indiase Architectuur dan geeft men een vervormd
en incompleet beeld als men niet tegelijkertijd ook aandacht besteed
aan de weelderige gebeeldhouwde versieringen van de monumenten.
In Hindoetempels tref je grote nissen aan in de drie buitenmuren
van het centrale heilige der heilige.
Die nissen zijn voorzien van afbeeldingen die de belangrijkste eigenschappen
van de heilige tonen aan wie de tempel is gewijd.
De afbeelding in het heilige der heilige verbeeld de essentie van de god.
Een tempel gewijd aan Vishnu zal bijvoorbeeld ook zijn incarnaties afbeelden.
Een tempel gewijd aan Shiva zal de vele heldendaden tonen
terwijl een Shakti-tempel haar strijd met de vele duivels zal verbeelden.
Regionale verschillen zijn er in overvloed.
Zo zal een Shiva-tempel in Orissa vaak afbeeldingen
van zijn familie/partner bevatten; Parvati en hun zoon Ganesha
(de god die hindernissen wegneemt) en de oorlogszuchtige Skanda.


 photo SeatedGanesha14thndash15thCenturyIndiaOrissa.jpg

Seated Ganesha, 14th – 15th century, India, Orissa.


De buitenkant van de hallen en veranda’s zijn overdekt met beelden
van allerlei figuren. Een serie nissen kan gebeurtenissen in de mythologie
van de god benadrukken en vaak is er dan ook nog plaats
voor een variëteit aan andere goden.
Daarnaast bevatten tempelmuren florale motieven, beelden van vrouwen en
liefdesparen die bekend staan als mithunas.
Zo worden de positieve elementen als groei, overvloed en welvaart uitgebeeld.

Originele Engeltalige tekst:

Hinduism and Hindu Art

According to the Hindu view, there are four goals of life on earth, and each human being should aspire to all four. Everyone should aim for dharma, or righteous living; artha, or wealth acquired through the pursuit of a profession; kama, or human and sexual love; and, finally, moksha, or spiritual salvation.

 

This holistic view is reflected as well as in the artistic production of India. Although a Hindu temple is dedicated to the glory of a deity and is aimed at helping the devotee toward moksha, its walls might justifiably contain sculptures that reflect the other three goals of life. It is in such a context that we may best understand the many sensuous and apparently secular themes that decorate the walls of Indian temples.

 

Hinduism is a religion that had no single founder, no single spokesman, no single prophet. Its origins are mixed and complex. One strand can be traced back to the sacred Sanskrit literature of the Aryans, the Vedas, which consist of hymns in praise of deities who were often personifications of the natural elements. Another strand drew on the beliefs prevalent among groups of indigenous peoples, especially the faith in the power of the mother goddess and in the efficacy of fertility symbols. Hinduism, in the form comparable to its present-day expression, emerged at about the start of the Christian era, with an emphasis on the supremacy of the god Vishnu, the god Shiva, and the goddess Shakti (literally, “Power”).

 

The pluralism evident in Hinduism, as well as its acceptance of the existence of several deities, is often puzzling to non-Hindus. Hindus suggest that one may view the Infinite as a diamond of innumerable facets. One or another facet—be it Rama, Krishna, or Ganesha—may beckon an individual believer with irresistible magnetism. By acknowledging the power of an individual facet and worshipping it, the believer does not thereby deny the existence of many aspects of the Infinite and of varied paths toward the ultimate goal.

 

Deities are frequently portrayed with multiple arms, especially when they are engaged in combative acts of cosmic consequence that involve destroying powerful forces of evil. The multiplicity of arms emphasizes the immense power of the deity and his or her ability to perform several feats at the same time. The Indian artist found this a simple and an effective means of expressing the omnipresence and omnipotence of a deity. Demons are frequently portrayed with multiple heads to indicate their superhuman power. The occasional depiction of a deity with more than one head is generally motivated by the desire to portray varying aspects of the character of that deity. Thus, when the god Shiva is portrayed with a triple head, the central face indicates his essential character and the flanking faces depict his fierce and blissful aspects.

 

The Hindu Temple

Architecture and sculpture are inextricably linked in India. Thus, if one speaks of Indian architecture without taking note of the lavish sculptured decoration with which monuments are covered, a partial and distorted picture is presented. In the Hindu temple, large niches in the three exterior walls of the sanctum house sculpted images that portray various aspects of the deity enshrined within. The sanctum image expresses the essence of the deity. For instance, the niches of a temple dedicated to a Vishnu may portray his incarnations; those of a temple to Shiva, his various combative feats; and those of a temple to the Great Goddess, her battles with various demons. Regional variations exist, too; in the eastern state of Orissa, for example, the niches of a temple to Shiva customarily contain images of his family-his consort, Parvati, and their sons, Ganesha, the god of overcoming obstacles, and warlike Skanda.

 

The exterior of the halls and porch are also covered with figural sculpture. A series of niches highlight events from the mythology of the enshrined deity, and frequently a place is set aside for a variety of other gods. In addition, temple walls feature repeated banks of scroll-like foliage, images of women, and loving couples known as mithunas. Signifying growth, abundance, and prosperity, they were considered auspicious motifs.

 

Vidya Dehejia
Department of Art History and Archaeology, Columbia University

Derde Ajanta panoramafoto

AjantaStitch004

De hele hoefijzervorm van de World Heritage Site Ajanta is hier te zien. Langs links kom je de site binnen en rechts is het einde van de reeks Boeddhistische tempels en kloosters in de rosten uitgehouwen.

Door twee keer op de foto te klikken komt de uit 6 foto’s gemaakte panoramafoto
tot volledige grootte.
Alle details kunnen dan in je browser gezien worden.

Ajanta in India 2012 – 2013

Deel 31 van mijn reisverslag van onze reis van Hyderabad naar Mumbai.

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Cave 1 hebben we gezien in mijn vorig verhaal.
Nu gaan we verder en zien bijvoorbeeld cave 9.
Deze was onlangs in het nieuws omdat hij weer opengesteld is voor het publiek
na grondige restauraties.
Ik kan hier alleen maar laten zien hoe we de grotkloosters en -tempels
in 2012 aantroffen. Het was erg indrukwekkend!


 photo DSC_0676.jpg

In Ajanta zie je niet alleen muurschilderingen. Ook de architectuur en het beeldhouwwerk is beroemd. Leuk is ook dat er grotten zijn die nog niet af zijn. Ze vertellen de archeologen bijvoorbeeld hoe men te werk ging bij het aanleggen van de grotten.


 photo DSC_0678.jpg

Sommige ruimtes zijn enorm.


 photo DSC_0679.jpg

Grote oppervlaktes met grote beelden van voornamelijk Boeddha.


 photo DSC_0680.jpg


 photo DSC_0681.jpg


 photo DSC_0682JeKuntJeErLatenRonddragen.jpg

Als toerist kun je je ook laten dragen langs de kloosters en tempels. Rechts zie je een toerist die door 4 mannen van grot naar grot gedragen wordt. Onder een paraplu.


 photo DSC_0683OokDeDetailsVanHetBeeldhouwwerkIsFantastisch.jpg

De details van het beeldhouwwerk is prachtig.


 photo DSC_0685.jpg

 photo DSC_0685FocusOpHetBoeddhaBeeld.jpg

Met een focus op het Boeddhabeeld.


 photo DSC_0687.jpg

De schilderingen zijn soms goed en soms moeilijk te ‘lezen’. Op sommige plaatsen is er niet zo veel meer van over.


 photo DSC_0688NogEenHeleWand.jpg

Maar je ziet er hele wanden vol met Boeddha’s.


 photo DSC_0689.jpg

In alle formaten.

 photo DSC_0689WieVanDeDrie.jpg

Wie van de drie?


 photo DSC_0691Ajanta.jpg

De ligging van Ajanta is fenomenaal.


 photo DSC_0693.jpg


 photo DSC_0694.jpg

Je kijkt je ogen uit. De ene plek is al dramatischer dan de andere.


 photo DSC_0698EenHeleWandVol.jpg

Nog een hele wand met Boeddha’s.

 photo DSC_0698EenHeleWandVolMaarSteedsWeerAnders.jpg

Steeds weer in een andere houding.


 photo DSC_0699HeleBeeldengroep.jpg

Een hele beeldengroep rond het centrale beeld (van Boeddha?)


 photo DSC_0700MetBoeddhistischeMonnikenUitJapan.jpg

Er was een groep Beoddhistische monniken. Hier loopt er een voor mijn lens in een chaitya griha (gebedshal).


 photo DSC_0701GeschilderdeLotus.jpg

Een stel geschilderde lotussen.


 photo DSC_0702Buddha.jpg


 photo DSC_0703.jpg


 photo DSC_0704.jpg


 photo DSC_0705CaveNo9.jpg

Grot nummer 9.

Cave no. 9

This is the oldest chaityagriha belonging to Hinayana sect of Buddhism datable to 1st century BC, it is rectangular on plan, but the layout is apsidal. The chaitya (18.24 x 18.4 m) with its well-balanced façade is divided into a nave, an apse and aisles by a colonnade of twenty-three pillars. The vaulted ceiling of the nave and apse were originally braced with superfluous wooden beams and rafters. At the center of the apse stands a plain globular stupa om a high cylindrical base. The façade wall is decorated with a beautifull chaitya-window and figures of Lord Buddha. Inside the chaitya are seen two layers of paintings the earlier dating back to the second half of the 1st century BC, and the latter to 5th-6th century AD. The pillars and ceilings are decorated with paintings of Buddha and floral decorations while the walls are decorated with figures of Lord Buddha, groups of votaries, procession of devotees towards a stupa etc.

Verttaalhulp:
Nave; Koor of schip van een kerk
Apse: Priesterkoor, halfronde beuk in een kerk

Nederlandse samenvatting:
De tekst hierboven probeert de vorm van de chaitya griha te beschrijven.
De hal waar je in binnenloopt maakt een lange, diepe indruk.
Aan het eind van de hal staat een stupa.
In werkelijkheid is het complex bijna vierkant. Dat komt omdat de hal
waar je inloopt zowel links als rechts pilaren heeft.
Achter die pilaren zit natuurlijk nog een omgang.
In originele staat was het plafond voorzien van houten stutten
en balken. Dit om de natuurlijke vorm en natuurlijk uiterlijk
na te bootsen. Deze ruimtes werden gebruikt tijdens het moeson seizoen.
Hoog en droog in de heuvels.
De oudste schilderingen dateren uit ongeveer 50 voor Christus, de jongste
uit de tijd tussen de 5e en 6e eeuw na Christus.


 photo DSC_0706Buddha01.jpg

Op rechthoekige pilaren staan schilderingen van Boeddha.


 photo DSC_0706Buddha02.jpg


 photo DSC_0708.jpg

In Ajanta zijn meerdere chaitya griha’s.


 photo DSC_0709Buddha01.jpg


 photo DSC_0709Buddha02.jpg


 photo DSC_0709Buddha03.jpg


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom en heet Shabash Pro Light.

Ajanta in 2012 – 2013

 photo 20121220GoumlranSoumlderstroumlmShabashProLight.jpg


Ajanta is iets bijzonders.
Ajanta is een plaats in India, in de deelstaat Maharashtra.
In een bijzondere natuurlijke situatie liggen er een groot aantal (30)
Boeddhistische rotskloosters en tempels.

Tussen twee, dicht bij elkaar liggende heuvelwanden,
met tussen hen in op zo’n kleine 80 meter onder de toppen
van de heuvels, stroomt een rivier. De Waghora.

Van de grotten zijn er 5 van het zogenaamde chaitya-grihas type.
Eerder noemde ik dat bij gebrek aan een beter woord
een Boeddhistische kathadraal.
De andere zijn of sangharamas (heiligdom)
of viharas (klooster).

De grotten zijn qua datering in twee groepen te verdelen:
= de oudste groep zijn van voor onze jaartelling vanaf
200 jaar voor Christus;
= de jongste groep is van 200 jaar na Christus met als meest actieve
periode 550 – 600 jaar na Christus.

Het meest bijzonder aan de grotten zijn naast de ligging en
het beeldhouwwerk, de schilderingen.

Neem een kijkje met me in grot 1.

 photo DSC_0651.jpg


 photo DSC_0652Cave01.jpg

Cave NO. 1

This is one of the finest monasteries (35,7 x 26,6 m) of its kind and no other monastery at Ajanta has been so handsomely ornamented. The Mahayana monastery consists of an open courtyard, verandah, a hypostylar hall, santum with an antechamber and cells. The sanctum houses Lord Buddha in preaching posture with Bodhisattvas on either side and five disciples and a wheel flanked by deers at the base of the pedestal suggests symbolically Buddha’s first sermon at Sarnath.

The doorframe and pillars were beautifully carved. Every inch of this cave was originally painted, even the pillars and the sculptures being no exception,. The ceiling painted with geometrical, floral and faunal depictions, creates an impression of a decorative shamiyana held above. The walls painted mostly with the Jataka tales and scenes related to Lord Buddha’s life.
The cave contains some of the masterpieces of the world of painting namely Padmapani and Vajrapani.

Nog wat leeshulp:

Shamiyana

Indiase tent die gebruikt wordt bij officiele gelegengheden zoals bruiloften en andere feestelijhkheden. Vaak kleurrijk.

Wikipedia:

Mahayana

Mahāyāna is een van de hoofdstromingen in het boeddhisme.

Jatakaverhalen

De Jatakaverhalen zijn verhalen over de vorige levens van de Boeddha, toen hij een bodhisatta was, strevend naar het perfectioneren van de paramitas (karaktereigenschappen). In deze verhalen was de bodhisatta soms een dier, soms een mens en soms een god.


 photo DSC_0654Padmapani.jpg

Dit is meteen een van de mooiste en meest complete schilderingen: Padmapani. Ajanta is een feest om te zien. Maar de meeste ruimtes die beschilderd zijn, hebben maar een beperkte belichting. Dat is natuurlijk prima, heel goed voor het behoud van de schilderingen, maar minder gemakkelijk voor mij als amateur fotograaf die uit de hand wat foto’s wil maken. Bovendien was het in de eerste grotten erg druk en kon je in convooi naar binnen. Na een korte tijd mochten de volgende bezoekers naar binnen.


 photo DSC_0655.jpg

Voorbeeld van een plafond.


 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje.jpg

Soms is het een zoekplaatje maar als je goed kijkt ontdek je verschillende figuren op deze wand.

Hier een aantal details:

 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje01CentraleFiguur.jpg

De centrale figuur op de wand. Ik ben te weinig thuis in de iconografie van het Boeddhisme om al deze figuren te kunnen duiden.

 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje02GroeneFiguurMetBloemenInHetHaar.jpg

Een groene figuur met bloemen in het haar.

 photo DSC_0664SomsEenZoekplaatje03WatHeeftHetInZijnHand.jpg

Wat heeft deze sierlijke hand vast?


 photo DSC_0665FloraleMotievenHopelijkNietOpZijnKop.jpg

Florale motieven van het plafond (hopelijk zie je hier de afbeelding niet op zijn kop).


 photo DSC_0666.jpg


 photo DSC_0667Plafond.jpg

Nog een (deel van het) plafond. Hierna enkele details.

 photo DSC_0667PlafondFloraleMotieven.jpg

Florale motieven en vruchten.

 photo DSC_0667PlafondRand.jpg

Een stukje van de rand van het plafond.


 photo DSC_0670AllerleiConventies.jpg

Je ziet allerlei conventies, allerlei gebruiken in de architectuur, het schilderen en in het beeldhouwwerk.


 photo DSC_0672FigurenEnGeometischeFiguren.jpg

Menselijke figuren en geometrische afbeeldingen.


 photo DSC_0672FigurenEnGeometischeFigurenKleuren.jpg

Let op de kleuren die zijn gebruikt!

 photo DSC_0672FigurenEnGeometischeFigurenMuzikant.jpg

Zou dit een muzikant zijn?


 photo DSC_0673RestenVanMuurschildering.jpg

Resten van een muurschildering.

 photo DSC_0673RestenVanMuurschilderingDetailMetEenFiguur.jpg


Het lettertype in de titel van 20 december 2012 is van Göran Söderström/Goran Soderstrom (Amerikanen kunnen niet omgaan met dingen die ze niet begrijpen. Allerlei leestekens horen daar helaas bij) en heet Shabash Pro Light.

Tweede Ajanta panoramafoto

Dit is een samengestelde foto die opgebouwd is uit 7 foto’s.
Het laat de hoefijzervormige vallei zien waar de grotkloosters
en -tempels aan liggen in Centraal India, in de staat Maharashtra.

Dubbelklik op de afbeelding om de volledige grootte van de 7 foto's te kunnen ervaren.

Dubbelklik op de afbeelding om de volledige grootte van de 7 foto’s te kunnen ervaren.