
Deze week ontving ik de officiële aankondiging van de volgende Europalia manifestatie.
De komende editie zal India centraal staan.
Voor iemand die al druk bezig is met zijn visum voor India
is dit natuurlijk extra leuk.
De geschiedenis leert dat de tentoonstellingen, voorstellingen
en andere activiteiten steeds weer erg de moeite waard zijn.
De manifestatie speelt zich af in Brussel en
de laatste jaren ook in andere steden van België.

Wie kan er nog zonder Facebook.
Ook de Europalia heeft een pagina over India.
Er staan twee filmpjes.
Een in het Frans (het blijven Belgen) maar ook
een erg leuke film (anderhalf uur) met de naam ‘Sita sings the blues’.
Los gebaseerd op het Hindoe epos de Ramayana.
Het epos wordt verteld door wajang poppen die
de twee hoofd verhaallijnen (een modern en antiek sprookje) aan elkaar praten.

Net als in andere Indiase films volgen er op gezette tijden liederen,
al dan niet ondersteund met zang.
Hier heeft de maakster (Nina Paley) gebruik gemaakt
van de jazz opnames van Annette Hanshaw (jaren 1920),
die prachtig passen in het verhaal.
De animatiefilm duurt alles bij elkaar meer dan een uur.
De beelden zijn prachtig, vaak komisch.

‘Sita Sings the Blues’ is based on the Hindu epic “The Ramayana”. Sita is a goddess separated from her beloved Lord and husband Rama. Nina Paley is an animator whose husband moves to India, then dumps her by email. Three hilarious shadow puppets narrate both ancient tragedy and modern comedy in this beautifully animated interpretation of the Ramayana. Set to the 1920’s jazz vocals of torch singer Annette Hanshaw, Sita Sings the Blues earns its tagline as “the Greatest Break-Up Story Ever Told.” It is written, directed, produced and animated by American artist Nina Paley.
Het volgende plaatjes heft niets met de Europalia te maken,
maar ik vond het eerder deze week
en ik moet het ergens kwijt.

Mona Lisa Rani.
























































































Rudabai Vav, Adalaj, Gujarat, foto gemaakt door Saman S. Patel.
Rudabai Vav, Adalaj, Gujarat, foto gemaakt door Saman S. Patel.
Rudabai Vav, Adalaj, Gujarat, foto gemaakt door Saman S. Patel.
Rudabai Vav, Adalaj, Gujarat, foto gemaakt door Saman S. Patel.
Rudabai Vav, Adalaj, Gujarat, foto gemaakt door Saman S. Patel.
Deze foto is gemaakt in 2008, de maker is onbekend, De foto komt van Flickr.
Deze foto is gemaakt in 2008, de maker is onbekend, De foto komt van Flickr.
Deze foto is gemaakt in 2008, de maker is onbekend, De foto komt van Flickr.































Star of the South, gefotografeerd in 1880.De kleine steen helemaal onderaan is de Englisch Dresden: 78.5-Karaat.
1948, Sita Devi, de vrouw van de Maharadja draagt het sierraad.Nou dat laat je toch een tapijt maken met wat edelstenen erop:The carpet (5ft 7 1/4 in X 8ft 7 1/8 in) is adorned with 2,520 rose cut diamonds (1 to 5 carats)with more than a 1.4 million pearls,entwined with flowers whose centres and petals are set up over 1,000 cabochon rubies and close to 600 emeralds.Elements of the refined design are further worked in thin English glass beads. The settings are of solid gold.“Times Of India”Zie hier het Pareltapijt van Baroda (the Pearl Carpet of Baroda):
The Pearl carpet of Baroda, 1865.



.
En zo te zien is het nog mooi ook.
Het is geen Indiase Bollywoodfilm maar wel een film die in de manier waarop hij gemaakt is en de manier waarophet verhaal in elkaar zit, dicht tegen Indiase films aankomt.Voor veel kijkers zal dat even wennen zijn.Nog los van de soms schokkende beelden van de slums,de achterbuurten in Mumbai.Al berust de film op feiten, de film is geen feitenrelaaszoals wij Westerse kijkers graag zien (of denken te zien) in films.Daarvoor is het verhaal te eenvoudig, blijven de karakterste oppervlakkig en zijn de emoties te geconstrueerd.Wat dat betreft past deze film meer in onze musicalfilmtraditie dan in de traditie van feitelijke verhalen ofandere Hollywood kaskrakers.Als liefhebber van India en alles wat met India van doen heeft,ben ik naar de film gegaan.Veel situaties, hoewel vaak een karikatuur, zijn herkenbaar.De manier waarop bijvoorbeeld toeristen door de georganiseerdemisdaad worden afgezet.In de film heel komisch getoond.De godsdienstrel, het leven van kinderen in sloppenwijken,het leven van volwassenen in sloppenwijken, de onevenredigearmoede en rijkdom van grote groepen mensen in de Indiase samenleving;al die situaties worden realistisch getoond.Knap in een ‘feelgood movie’.De aftiteling van de film vond ik erg leuk.Daar openbaarde zich eindelijk de echte Bollywoodfilm:Boy meets girl en de dans, muziek en zang barst spontaal los,in Chhatrapati Shivaji Terminus (vroeger Victoria Terminus), Mumbai.
Oscarmateriaal: absoluut niet.Maar de commerciele belangen zijn enorm:westerse filmbedrijven die de Indiase en Aziatische markt op gaan.Dus ier is wel een kans.Het verhaal is een soort raamvertelling.Een verhoor door de politie is de kapstok waaraan de hele film is opgehangen.Steeds langere flashbacks brengen de kijker langzaam naar het heden.Centraal in het verhoor staat het deelnemen aan een quiz.Iedere vraag en het daarop gegeven antwoord, levert een flashback op.Dit is een prachtige constructie voor een film maar laat geen ruimtevoor zoiets als karakterontwikkeling of het uitdiepen van thema’s.Je ziet veel armoede maar daar gaat de film niet over.Je ziet veel armoede maar dat is maar een deel van India.Dat is niet erg, maar je moet de film dan wel zien voor wat het is:amusement.Niets mis mee, goed gemaakt, geen maar.Ik raad iedereen aan om de film te gaan bekijkenen er veel plezier aan te beleven. 
Greeting of a Digambara Jain Monk, 1725-1750.India: Rajasthan, AmberOpaque watercolor on paperAfbeelding: 9-1/4 x 15 in. (23.5 x 38.1 cm); Blad: 10-3/4 x 16-5/8 in. (27.3 x 42.2 cm)Norton Simon Museum, Gift of Ramesh and Urmil Kapoor, P.2004.07.2
Altarpiece with Multiple Jinas, c. 1500.India: Rajasthan or Gujarat, 1475-1525Copper alloy (koperlegering)30-3/4 x 15-3/4 x 4-3/4 in. (78.1 x 40.0 x 12.1 cm)The Norton Simon Foundation, F.1975.17.22.S
Detail.
Jina Neminatha with Ambika and Gomedha, 11th century.India: Rajasthan or Gujarat, 1000-1099.Marble (marmer)14-3/4 x 9-3/4 in. (37.5 x 24.8 cm)The Norton Simon Foundation, F.1978.28.S
Het tasje waarmee het werd vervoerd.
Stoflandschappen.




