Pushkar Camel Fair: dat zit wel snor (of baard)

Er bleek een verkiezing te zijn, iets van langste snor.
Het was behoorlijk druk. En het was warm.
Om daar nu midden tussen in te gaan staan.
Maar het is natuurlijk wel een bijzonder gezicht.

DSC_2086IndiaPushkarCamelFair

Dit is een van de deelnemers. Volgens mij heeft hij zijn snor/baard een beetje tegen zijn gezicht gevouwen. Hier geeft hij een interview.


DSC_2087IndiaPushkarCamelFair

Er zijn mensen die het van een afstandje bekijken.


DSC_2089IndiaPushkarCamelFair

Ik had eigenlijk geen idee wat je kon verwachten. Ik vond dit al een mooie snor.


DSC_2090IndiaPushkarCamelFair

Zie in die kluit van mensen en dromedarissen (achtergrond) nog maar eens een deelnemer te ontdekken.


DSC_2092IndiaPushkarCamelFair

Gewoon, een vriendelijke meneer.


DSC_2094IndiaPushkarCamelFair

Dit is het echte werk. Een snor/baard met de lengte van een corona-afstand.

DSC_2095IndiaPushkarCamelFairDSC_2096IndiaPushkarCamelFairDSC_2097IndiaPushkarCamelFair

Snor of baard?


DSC_2098IndiaPushkarCamelFair

Niet scherp, maar die meneer met zonnebril heeft links van hem zijn snor vast met aan het uiteinde een witte strik.


DSC_2101IndiaPushkarCamelFair


DSC_2103IndiaPushkarCamelFair

Mooi oor-sieraad.


DSC_2104IndiaPushkarCamelFair

Genoeg snorren en baarden voor vandaag.


Er zijn weer dromedarissen

DSC_2080IndiaPushkarCamelFair

Deze banner hing in het stadion van Pushkar toen we de Pushkar Camel Fair bezochten.


DSC_2066IndiaPushkarCamelFair

Onderweg naar de markt kwamen we de eerste dromedarissen al weer tegen.


DSC_2067IndiaPushkarCamelFair


DSC_2068IndiaPushkarCamelFair

Het is zo gemakkelijk de dromedarissen menselijke eigenschappen als nieuwsgierig of onderkoeld toe te kennen. Waarschijnlijk is dat allemaal fantasie.


DSC_2069IndiaPushkarCamelFair

Sommige dingen blijven, ook nu nog, onduidelijk. Wat hier precies gebeurde weet ik niet maar er was een man die sprak met veel lichaamstaal en die de aandacht van zijn publiek behoorlijk wist vast te houden. Op grond voor hem ligt een kind met zijn ogen dicht: in slaap, onder hypnose, ziek, gezond?


DSC_2070IndiaPushkarCamelFair


DSC_2071IndiaPushkarCamelFairVolAandacht

Bij alles wat ik er in zie ben ik aan het fantaseren, want ik weet het niet. Maar het is wel intrigerend.


DSC_2073IndiaPushkarCamelFair

Alles voor de grote of kleine trek. Koud of warm.


DSC_2074IndiaPushkarCamelFair

De manier waarop in winkels en in kramen zoals deze, eten wordt uitgestald, vlees, groente, fruit, het maakt niet uit. Heel vaak is het met erg veel aandacht gedaan.


DSC_2075IndiaPushkarCamelFair

Wat dit precies zijn, ik heb geen idee. Ik heb er wel een gekocht en het staat al die jaren als souvenir in ons huis. Het lijkt een belletje maar het belt niet.


DSC_2077IndiaPushkarCamelFairHuishoudelijkeArtikelen

Huishoudelijke producten.


DSC_2078IndiaPushkarCamelFair

Deze gekleurde poeders hebben veel toepassingen. Bijvoorbeeld om tekeningen te maken voor je deur of om elkaar te bestrooien tijden Diwali (binnenkort is het weer Diwali: zaterdag 14 november 2020).


DSC_2079IndiaPushkarCamelFairNaamGeschrevenOpRijstkorrel

Ook hier kocht ik een souvenir. Deze meneer schreef je naam op een rijstkorrel. Die korrel werd in een kleine koker met een vloeistof gestopt. De koker is doorzichtig en zit aan een ketting met een sleutelring. Doe ligt in de buurt van het eerder genoemde souvenir. Natuurlijk moest ik wel mijn naam even voorschrijven.


DSC_2081IndiaPushkarCamelFairProgramma

Voor het eerst zagen we ook iets van een programma. Het beperkt zich wel tot de avonduren. Waarom de evenementen die overdag mee te maken zijn niet genoemd worden is me een raadsel. Maar ook zonder programma is de Pushkar Camel Fair een groot feest. Zaterdag de 13e klopt denk ik niet.


DSC_2082IndiaPushkarCamelFairKoopwaarBeoordelen

Deze dames beoordelen de koopwaar.


DSC_2083IndiaPushkarCamelFair


DSC_2085IndiaPushkarCamelFair

We zijn terug in het stadion. Het is er druk en ik kan wat foto’s maken van de mensen op de tribune. We zijn in afwachting van een volgend evenement. We weten niet wat maar achteraf zal blijken dat er ook een wedstrijd is voor de man met de langste snor. Incredible India.


DSC_2080IndiaPushkarCamelFair


Ganesha, God of New Beginnings, Success and Wisdom and Remover of Obstacles

Toen een tijd terug steeds duidelijker werd dat de impact
van het coronavirus groot zal zijn op de economie en
in het bijzonder op bijvoorbeeld de reisbranche,
ontving ik een nieuwsbrief van een reisorganisatie waar
we in het verleden mee op reis zijn geweest.
Die organisatie heet Namasté.

Zo omschrijven ze zich:

Namasté Reizen werd in 1997 opgericht als India Specialist. Inmiddels heeft het bedrijf een groei doorgemaakt en biedt het 16 bestemmingen aan in Azië. Namasté Reizen staat voor maatwerk, persoonlijke aandacht, kennis, flexibiliteit, originaliteit en zekerheid. Reizen organiseren zoals wij ze zelf graag maken, dat is ons uitgangspunt.

Ondanks de gevolgen van de coronacrisis wil men toch
vooruit blijven kijken naar nieuwe mogelijkheden
en daarom begon men “Namasté Atelier;
een winkel & webshop met handgemaakte producten uit India.”

Ik ging eens kijken op hun website en zag daar ook thee staan.
Dus thee gekocht om eens te proberen.

De thee werd besteld en verzonden.
Maar na verloop van tijd werd ik gebeld: de thee was verzonden
maar stond op Delhi Airport.
Ik gaf aan best te willen wachten.
Na nog een telefoontje waarin aangegeven werd dat de thee nog
steeds op Delhi Airport was maar dat men een zending met DHL
wilde laten uitvoeren.
Vandaag kwam het pakket met een heel leuke verrassing:

IMG_4045NamasteAtelierHartelijkDank

Een pakket met de thee, een groet en een klein presentje. Een leuk doosje met daarin een beeldje van Ganesha. Ganesha heeft meteen een ereplaats in onze kamer gekregen.


IMG_4046AnandiHimalayaTeaFirstFlushTeaLavenderFlowersLemonGrassIndianBouquet

Dit zijn de twee theesoorten die ik had besteld: Anandini Himalaya Tea. Een koker met First Flush Tea – Lavender Flowers, Lemon Grass en in de andere koker Indian Bouquet. De verpakking is erg origineel: de koker met een grappig dekseltje met een koordje. In de koker zit een zak van een soort folie die de thee beschermt.


IMG_4047NaarEigenSmaakTeVullenTheezakje

Bij de thee zat een hele stapel theezakjes die je naar eigen smaak kunt vullen. Ik weet niet of dat standaard is maar ik had die niet eerder gezien. Kon het dan ook niet laten het meteen te proberen.


IMG_4049TheemengelInFoliezak

Het theemengsel in de bijzondere zak.


IMG_4050ZakjeMetTheeGereedVoorDeTheepot

De eerste keren zal het uitproberen zijn om de juiste hoeveelheid te selecteren. Dat ging vanmiddag meteen goed. De thee heeft heerlijk gesmaakt. Morgen Indian Bouquet proberen.


Op een paard

Vandaag twee foto’s uit Pushkar.
Ze passen niet bij elkaar.
Ze passen niet bij het vorige bericht.
Ze passen niet bij het volgende bericht.

Daarom staan ze hier bij elkaar.

DSC_2061IndiaPushkarCamelFair

Terwijl we in Pushkar waren gingen we alle avonden (op één na) eten in een restaurant in het stadje. Maar veel foto’s die nu nog de moeite waard zijn om te tonen heb ik er niet gemaakt. Ook deze is op het randje. Maar voor mij zelf geeft het goed de sfeer van Pushkar in de avond weer. Het was er heel goed toeven. Veel van de restaurantjes zijn op een dak. Hier een beeld van de straat. Als je geluk hebt heeft het restaurant ook uitzicht op het meer.


DSC_2065TanwarPhotoStudio20131114

Dit is een foto van een foto gemaakt door de ‘Tanwar Photo Studio’. Ik zit/hang hier op/over een bord in de vorm van een paard. Vooral de exotische achtergrond sprak me erg aan. De foto is overdag gemaakt maar pas in de avond, terug in de tent, heb ik hem gefotografeerd op een toepasselijke achtergrond. Het is 14 november 2013.


Sky Waltz

DSC_2056SkyWaltzBalloonOverPushkar

Tegen halverwege de middag gingen we vaak terug van Pushkar naar het tentenkamp. Eem glaasje fris, even uitrusten, ons voorbereiden op een wandeling naar Pushkar om daar te gaan eten. Deze keer horen we plots de ballon.


DSC_2057SkyWaltzBalloonOverPushkar

Op de ballon staat de naam van het bedrijf dat de eigenaar is van de ballon: Sky Waltz. Zoek ze maar op internet op. Je vindt ze eenvoudig.


DSC_2059SkyWaltzBalloonOverPushkar

Even hoogte maken.


DSC_2060SkyWaltzBalloonOverPushkar


Ik lees

Meestal vertel ik hier wat ik gelezen heb.
Maar dit is een bijzonder boek.
In India zijn we een paar keer geweest en je komt daar allerlei
zaken tegen die met de geschiedenis van dit land, dit subcontinent,
te maken hebben.
Maar om daar één verhaal van te maken. Dat is me tot nu toe niet gelukt.

Dat is niet zo vreemd als je bedenkt dat het bijna net zo groot is
als de Europese Unie (qua oppervlakte).
Eerlijk gezegd weet ik ook zo goed als niets over de geschiedenis
van Oost-Europa of Griekenland of Frankrijk.
Aan de hand van een deel van de geschiedenis van de East India Company
(de Britse VOC) lees ik een stuk van de geschiedenis van India.

IMG_3986WilliamDalrympleTheAnarchyTheRelentlessRiseOfTheEastIndiaCompany

William Dalrymple, The Anarchy – The Relentless Rise of the East India Company.


In dit prachtig gemaakte boek (hardcover, mooi schutblad speciaal
voor dit boek gemaakt, speciale landkaartjes, een inleiding per
hoofdpersoon, spannende verhalen, ongelofelijke rijkdom,
ongelofelijke misdrijven, een enorm notenapparaat en een
woordenlijst voor Indiase woorden) ben ik bijna op
een derde.

IMG_3988WilliamDalrympleTheAnarchyTheRelentlessRiseOfTheEastIndiaCompany

William Dalrymple, The Anarchy – The Relentless Rise of the East India Company.


Daar gaat nog meer over volgen.

Pushkar Camel Fair

We kregen er geen genoeg van.
De eerste dagen waren we vooral onder de indruk
van al die dromedarissen en andere dieren.
Maar ook het deel met kramen, een stuk was overdekt,
sprak ons erg aan.
Het werd drukker en nog eens drukker.
Wat een feest!

DSC_2040IndiaPushkarCamelFair01

In India loop je niet meteen over een markt met alleen maar souvenirs voor westerse toeristen. De markt hier is gericht op de lokale toerist. Die zijn er in veel grotere aantallen. Deze beeldjes zijn daarvoor gemaakt. Zo kleurrijk en leuk. Ik kon het niet laten wat details uit te lichten.


DSC_2040IndiaPushkarCamelFair05DSC_2040IndiaPushkarCamelFair04DSC_2040IndiaPushkarCamelFair03DSC_2040IndiaPushkarCamelFair02

Super.


DSC_2041IndiaPushkarCamelFair


DSC_2042IndiaPushkarCamelFair


DSC_2043IndiaPushkarCamelFairOverdektDeel

In het overdekte deel stonden vooral veel kramen met dingen om te eten. Geen hele maaltijden maar hapjes.


DSC_2044IndiaPushkarCamelFairGebak

De kleuren van deze gebakjes!


DSC_2045IndiaPushkarCamelFairGebak


DSC_2046IndiaPushkarCamelFairMooiGroen

Hoezo, mooi groen?


DSC_2047IndiaPushkarCamelFair

Het werd druk.


DSC_2048IndiaPushkarCamelFairDeDrukteOpStraat

Tussen de middag gingen we ergens eten in een soort van tuin. Bij die tuin was tegen een muur een trap. Er gingen mensen naar boven dus ik ook. Je kwam op het dak van een paar bijgebouwen, naast een tempel. Dit was het gezicht op straat.


DSC_2049IndiaPushkarCamelFair

Even verder op ging de kermis gewoon verder.


DSC_2050IndiaPushkarCamelFair

Dit waren mensen die mij voorgegaan waren naar boven. Ze keken vandaar de tempel in.


DSC_2051IndiaPushkarCamelFair

Terug in de straat was dit de drukte bij de ingang van de tempel die ik net noemde.


DSC_2052IndiaPushkarCamelFair

Straat in Pushkar.


DSC_2053IndiaPushkarCamelFairMooiZonPoort

Ik hou van deuren en poorten.


DSC_2054IndiaPushkarCamelFair

Op straat zie je groepen militairen die ingezet worden om de drukte in de hand te houden. In India heeft men daar veel ervaring mee. Op strategische plaatsen waren uitkijkposten.


We zijn nog niet aan het einde van ons verblijf in Pushkar
maar er volgen nog maar een of twee dagen.
Dan gaan we verder.

Jaarmarkt en processie, deel 2

DSC_2024IndiaPushkarCamelFair

We zagen de optocht pas toen hij al in het stadion was. De foto’s zijn gehaast. Maar ze laten wel zien wat een uiteenlopende groep mensen meedeed. Niet iedereen was enthousiast over de foto’s.


DSC_2025IndiaPushkarCamelFair


DSC_2027IndiaPushkarCamelFair


DSC_2028IndiaPushkarCamelFair

Hééél creatief.


DSC_2029IndiaPushkarCamelFair


DSC_2030IndiaPushkarCamelFair


DSC_2031IndiaPushkarCamelFair


DSC_2032IndiaPushkarCamelFair


DSC_2033IndiaPushkarCamelFair


DSC_2034IndiaPushkarCamelFair


DSC_2035IndiaPushkarCamelFairBovenOpDeAuto01

Boven op een auto.


DSC_2035IndiaPushkarCamelFairBovenOpDeAuto02

Detail van vorige foto.


DSC_2036IndiaPushkarCamelFair


DSC_2038IndiaPushkarCamelFair


DSC_2039IndiaPushkarCamelFair

Met even verderop 4 grote attracties.


Jaarmarkt en processie, deel 1

Geen gebeurtenis in het Brabantse of Limburgse land.
Maar een deel van de Pushkar Camel Fair en een optocht
van verschillende religieuze bewegingen in het stadion.

DSC_2010IndiaPushkarCamelFair

Deze ochtend zou een heel kleurrijke ochtend worden. En druk, heel druk. We wandelen over dat deel van de Pushkar Camel Fair dat vol staat met kraampjes.


DSC_2011IndiaPushkarCamelFair

Iedere dag wordt het drukker en mensen blijven toestromen.


DSC_2012IndiaPushkarCamelFair


DSC_2013IndiaPushkarCamelFair

Sommige kramen staan op schragen en andere liggen op een kleed langs de weg of het pad, niet zo georganiseerd als markten in Nederland. Er lopen ook allerlei mensen rond die dingen willen verkopen. Sommige met een heel verhaal en andere met een handkar zoals deze verkoper van pelpinda’s die hij als je er om vraagt ook kan roosteren.


DSC_2014IndiaPushkarCamelFair01

Eenmaal in het stadion komt er een stoet auto’s met verklede mensen, spandoeken, maskers en versieringen. We zullen tussen de deelnemers iemand ontdekken die we eerder in de lokale Sikh-tempel hebben ontmoet. Daar sprak hij ons aan om uitleg te geven over de tempel. Hij was afkomstig uit Delhi en was op bedevaart in Pushkar. Hij verbleef in de tempel en nam daarom ook deel aan de optocht die een brug wil slaan tussen alle religies.


DSC_2014IndiaPushkarCamelFair02

Deze wagen wil een lans breken voor de bescherming van de bomen.


DSC_2015IndiaPushkarCamelFair


DSC_2016IndiaPushkarCamelFair


DSC_2017IndiaPushkarCamelFair

Op de tribune een grote groep vertegenwoordigers van religieuze stromingen en overtuigingen.


DSC_2019

Zo leek het haast wel een soort van ‘Laatste Avondmaal’. Het zag er allemaal prachtig uit.


DSC_2020IndiaPushkarCamelFair


DSC_2021IndiaPushkarCamelFair


DSC_2022IndiaPushkarCamelFair

Volgens mij herkennen we in deze man de berijder van de dromedaris van een aantal berichten eerder. Hij had zijn best gedaan!


DSC_2023IndiaPushkarCamelFair

Incredible India.


Pushkar Camel Fair

Het is al weer even geleden dat we in Pushkar waren.
Zeven jaar.
Al die tijd dacht ik: het heeft niet zo veel zin
mijn foto’s te laten zien. Al die dromedarissen.
Maar nu ik er weer eens naar kijk, valt het eigenlijk best mee.
Alleen weet ik niet altijd precies meer wat wel en minder
goed bij elkaar past.
Vandaag een korte serie foto’s die in tijd gezien wel
zo achter elkaar gemaakt zijn maar die misschien
beter bij het laatste blogbericht hadden kunnen worden opgenomen.

DSC_2000IndiaPushkarCamelFair

We dwalen een beetje buiten het stadion op de Fair rond. Zien dan plotseling deze poort.


DSC_2003IndiaPushkarCamelFairCamelDung

Een veldje met uitwerpselen van de dromedarissen.


DSC_2004IndiaPushkarCamelFair

Op die stapel rechts zie je ook uitwerpselen. Die zijn van runderen en worden gebruikt als brandstof.


DSC_2005IndiaPushkarCamelFair


DSC_2007IndiaPushkarCamelFairZonsondergang

Tijd om me op de volgende serie foto’s te gaan voorbereiden.


Yellapah of Vellore

Het is geen complexe afbeelding.
Er staan maar een paar mensen op en een draagstoel.
Maar de persoon met het meeste macht en aanzien,
die zit er maar een beetje ongelukkig bij.
Dat maakt het zo’n goed schilderij.
Je ziet hem denken: ‘Dit is een luxe vorm van vervoer,
al mijn kennissen reizen zo, iedereen zegt dat het comfortabel is
en daarom zal ik er in blijven zitten/hangen’.

IMG_3830YellapahOfVelloreAStationPalanquinWithAnArmyOfficerPerhapsTheFortAdjudantWhoCommissionedTheSetC1828OpaqueWatercolourOnPaper

Yellapah of Vellore, A station palanquin with an army officer (perhaps the Fort Adjudant who commissioned the set), circa 1828, opaque watercolour on paper. Topstuk uit het boek Forgotten Masters, de catalogus bij de gelijknamige tentoonstelling met medewerking van William Dalrymple.


Halubar (mijn foto is helaas niet zo mooi….)

De interesse van de werknemers van de East India Company
ontstond door de enorme rijkdom en schoonheid van de omgeving
in India.
Daar kwam ook de behoefte uit voort om die omgeving zo goed
mogelijk in beeld te brengen.
In een tijd zonder fotografie is dan het laten schilderen
van die omgeving, op een gestructureerde manier,
de beste weg.
Zo ontstonden de afbeeldingen van planten, gebouwen, mensen,
kastes, klederdracht en de dieren.

IMG_3826HalubarMolochGibbonHylobatesMolochBuchananCollection1804-1807WatercolourOnPaper

Halubar, Moloch Gibbon, Hylobates moloch, Buchanan Collection, 1804 – 1807, watercolour on paper.


Ik kwam er mee in aanraking door de catalogus van ‘Forgotten Masters’.
Die kwam tot stand door de medewerking van William Dalrymple.

Ghulam Ali Khan

IMG_3832GhulamAliKhanTheDiwan-iKhasOfTheRedFort1817WatercolourOnPaper

Ghulam Ali Khan, The Diwan-i Khas of the Red Fort, 1817, watercolour on paper


Dit is een schilderij van de Indiase kunstenaar Ghulam Ali Khan. Het stelt voor de Diwan-i Khas, het paviljoen in het Rode fort van New Delhi waar de keizer audiënties hield. Op deze waterverfschildering is het te zien met rode luifels die extra bescherming tegen het zonlicht gaven. Het schilderij is uit 1817 en staat vermeld in Forgotten Masters. Het recent verschenen boek van William Dalrymple naar aanleiding van een tentoonstelling met werken die in India gemaakt zijn door Indiase kunstenaars in opdracht van medewerkers van de East India Company. Hopelijk maakt de serie van werken van Indiase kunstenaars je nieuwsgierig. In dat geval zijn er af en toe zaken over te lezen op internet. Bijvoorbeeld over Ghulam Ali Khan. Of over The Diwan-i Khas of the Red Fort.

Shaikh Muhammad Amir Of Karraya

Mijn foto geeft een matig beeld van de foto in het boek,
laat staan dat je dit werk in het echt kunt zien.
Het verhaal bij deze afbeelding is prachtig.
Zonder alles te verklappen valt het natuurlijk meteen op
dat er geen Engels gezicht te zien is…..
De afbeelding komt uit de catalogus van de tentoonstelling
‘Forgotten Masters’. De tekst verscheen onder de
verantwoordelijkheid van William Dalrymple.

Maar de naam van deze kunstenaar:
‘Shaikh Muhammad Amir Of Karraya’.

IMG_3828ShaikhMuhammadAmirOfKarrayaEnglishChildInABonnetOnHorsebackC1830-1850WatercolourAndBodycolourOnPaper

Shaikh Muhammad Amir Of Karraya, English Child in a Bonnet on Horseback, circa 1830 – 1850, watercolour and bodycolour on paper (bron: Forgotten Masters, William Dalrymple).


Reuzenrad en paard

Verzin maar eens een goede titel als je schrijft en
foto’s toont uit India. Dat valt niet mee.
Daar gebeurt zo veel, allemaal tegelijk met geuren,
kleuren en geluid.

DSC_1980IndiaPushkarCamelFair

Dit zijn drie van de vier reuzenrad-attracties die er in 2013 op de Pushkar Camel Fair te bezoeken waren. Dus naast de vele dromedarissen was er een kermis, een circus (de foto’s waren lang geleden al eens te zien), een soort van landbouwbeurs en een religieus feest.


DSC_1981IndiaPushkarCamelFairStadion

Iedere dag werd het drukker. Ook in het stadion.


DSC_1982IndiaPushkarCamelFairStadionIedereDagDrukker

De tribunes waren voller, met internationale en lokale bezoekers.


DSC_1983IndiaPushkarCamelFairNietAlleenWesterseToeschouwers

Iedereen vol aandacht voor het programma en voor elkaar.


DSC_1985IndiaPushkarCamelFair

Wat de bedoeling met deze dromedaris was weet ik niet meer. Maar kleurrijk is hij wel.


DSC_1986IndiaPushkarCamelFair

Overal waar je kijkt is van alles te koop.


DSC_1987IndiaPushkarCamelFair


Dan was er af en toe een optreden.
Hoe georganiseerd het was weet ik niet maar dit
witte paard was een genot om te zien.
Misschien dat de dierenbescherming dit niet goed vindt.
Ik vond het indrukwekkend.

DSC_1988IndiaPushkarCamelFairDSC_1990IndiaPushkarCamelFairDSC_1991IndiaPushkarCamelFairDSC_1989IndiaPushkarCamelFairDSC_1994IndiaPushkarCamelFairDSC_1993IndiaPushkarCamelFairDSC_1992IndiaPushkarCamelFairDSC_1995IndiaPushkarCamelFair

Pushkar Camel Fair.


Dromedarissen

Je zou haast denken dat ik een voorliefde heb voor
dromedarissen. Nou, dat is helemaal niet zo.
Maar als je op bezoek gaat op de Pushkar Camel Fair
kun je er vanzelfsprekend niet om heen.

DSC_1966IndiaPushkarCamelFairDSC_1967IndiaPushkarCamelFair

Het verschil is een meneer en een mobiele telefoon.


DSC_1968IndiaPushkarCamelFair

Ze kunnen een beetje stoffig zijn.


DSC_1969IndiaPushkarCamelFair

Het is duidelijk dat het steeds drukker wordt op de Fair. Met mensen en met dromedarissen.


DSC_1971IndiaPushkarCamelFair

Deze geiten lijken haast te hebben.


DSC_1972IndiaPushkarCamelFair

Wij hebben inderdaad heimwee.


DSC_1973IndiaPushkarCamelFair


DSC_1975IndiaPushkarCamelFairBenIkEenAngoraDromedaris

Zou dit een soort van angora-dromedaris zijn? Of moet deze dringend naar de kapper…dan wenkbrauwen en orden bijknippen, graag.


DSC_1977IndiaPushkarCamelFair

India, Pushkar Camel Fair.


DSC_1979IndiaPushkarCamelFair

Doorkijkje.


Veel dromedarissen

De vorige keer waarschuwde ik al,
sommige foto’s zijn niet voor mensen met een zwakke maag.
Nog goed dat je de foto’s niet kunt ruiken.

Na een nacht in het tentenkamp gingen we te voet naar
Pushkar en onderweg zagen we niet alleen dromedarissen.

DSC_1948IndiaPushkarCamelFairNietAlleenDromedarissen

Herder met een kudde geiten.


DSC_1949IndiaPushkarCamelFair

Na een tijdje liepen we op met iemand die blijkbaar een ochtendwandeling aan het maken was. Ik vermoed dat hij de streek kende want hij was niet verbaasd door de geur of het beeld dat dadelijk volgt.


DSC_1950IndiaPushkarCamelFairCamelKarts

Een groep collega-toeristen ging die ochtend met de Camel kart, de vaste verbinding van het tentenkamp naar Pushkar.


DSC_1951IndiaPushkarCamelFair

Het terrein is een beetje heuvelachtig. Dus eerst ruik je de dode dromedarissen alleen maar. Pas dichterbij zie je ze ook liggen. Sommige dode dromedarissen liggen er langer dan anderen.


DSC_1952IndiaPushkarCamelFair


DSC_1954IndiaPushkarCamelFair

Goed dat er verder op nog massa’s dromedarissen te zien zijn.


DSC_1955IndiaPushkarCamelFair

Dan is het een feest om tussen al die dieren te kunnen rondlopen.


DSC_1956IndiaPushkarCamelFair


DSC_1957IndiaPushkarCamelFairEenDutjeTussenDeDieren

Hier ligt nog iemand een dutje te doen tussen de dieren.


DSC_1958IndiaPushkarCamelFairBijvoeren

Deze dromedarissen worden blijkbaar bijgevoerd.


DSC_1959IndiaPushkarCamelFair

Het zijn er veel, heel veel.


DSC_1960IndiaPushkarCamelFair


DSC_1962IndiaPushkarCamelFair

Er wordt goed gedronken.


DSC_1963IndiaPushkarCamelFair


DSC_1964IndiaPushkarCamelFairGezelligSamenDrinken

De volgende keer nog meer dromedarissen uit Pushkar.


Vishnupersaud

Dat is een titel (Vishnupersaud), daar is niemand naar op zoek.
Maar deze kunstenaar is een van de top voorbeelden
van werk van Indiase kunstenaars die werkten voor
Engelse medewerkers van de East India Company.
Kijk eens naar deze voorstelling van een plant die voldoet
aan de botanische richtlijnen over hoe je een plant toont
en tegelijkertijd een spannend, dramatische voorstelling is.
Super.

IMG_3779VishnupersaudACobraLilyArisaemaTortuosumFamilyAraceaeC1821BodycolourAndInkOnLaidPaper

Je ziet de wortel, je ziet een los blad, een doorgesneden steel, verschillende stadia van bloemvorming, slim gekozen kleuren en een compositie die een dramatische werking heeft. deze afbeelding geeft het werkelijke kunstwerk niet helemaal compleet weer. Het is een foto uit Forgotten Masters (edited by William Dalrymple) en het origineel is gemaakt door Vishnupersaud, A cobra lily, Arisaema Tortuosum, Family Araceae, circa 1821, bodycolour and ink on laid paper.


Eigenlijk kon ik maar één kanttekening maken bij
het boek ‘Forgotten Masters’.

Het is goed dat in het boek de nadruk veel meer dan te doen
gebruikelijk op de kunstenaar ligt.
Op internet is er weinig te vinden over Vishnupersaud, veel meer
over werken waar hij aan meegewerkt heeft en nog meer over
de Engelse opdrachtgevers.

Het is alleen jammer dan het boek zich beperkt tot de Engelse
koloniale wereld. Je vraagt je af of vergelijkbare werken
niet gemaakt zijn voor Nederlandse, Franse, Duitse, Spaanse,
Italiaanse of Portugese kolonisten.

Soms begint het met een enkele zin….

AntiquariaatForumAdherRareBooksIndiaAndSriLankaCatalogueCover

Een tijdje terug vroeg ik de India and Sri Lanka catalogus aan van Antiquariaat Forum. Voor alle duidelijkheid: ik heb niet het geld om daar boeken te kopen. Maar dat neemt niet weg dat ik daar pareltjes van boeken zie. Ik kan het iedereen aanraden een kijkje op hun website te nemen. Ik werd aangetrokken door de omslag. Ik schreef er een maand of wat geleden al eens hierover.


AntiquariaatForumAdherRareBooksIndiaAndSriLankaCatalogueIntroNawazSinghFaizabad1770Detail

De foto op de omslag is afkomstig uit dit boek: Nawaz Singh, Peintures touchant l’Indoustan, Faizabad, 1770. De aankondiging belooft veel: Magnificent Company School style paintings showing the traveling court of the Mughal Emperor.


AntiquariaatForumAdherRareBooksIndiaAndSriLankaCatalogueNawazSinghFaizabad1770

Met prachtige voorbeelden.


AntiquariaatForumAdherRareBooksIndiaAndSriLankaCatalogueNawazSinghFaizabad1770Detail

Het ene zinnetje stond aan het eind van de beschrijving: published in: William Dalrymple, Forgotten Masters, Indian Painting for the East India Company, (2020), pp 143 – 144, figure 36. Dat boek kende ik niet. Had ik nog nooit over gelezen. Op zich niet vreemd maar het was voor mij aanleiding om het boek te bestellen. Overigens is het verband tussen het boek van Nawaz Singh en de tekst in het boek ‘Forgotten Masters’ nog niet helemaal duidelijk.


IMG_3766ForgottenMastersIndianPaintingForTheEastIndiaCompanyEditedByWilliamDalrymple

Nu een paar weken later is het boek bezorgd, heb ik het gelezen/bekeken en ben ik onder de indruk.


Dit boek is verschenen bij een tentoonstelling in Londen
en bevat een aantal essays met steeds een serie van werken
die in het essay genoemd worden.

De schrijvers van de essays mogen genoemd worden:
Rosie Llewellyn-Jones
Andrew Topsfield
H.J. Noltie
Malini Roy
Lucian Harris
Yuthika Sharma
J.P. Losty

De essays geven veel informatie, verhelderen de term
‘Company School’, beschrijven de rol van de geldschieters en
de route die de werken afgelegd hebben van het midden van
de 18e eeuw tot nu en brengen de kunstenaars zelf onder de aandacht.

IMG_3767YellapahOfVelloreC18321835OpaqueWatercolourOnPaper

Dit is een soort van selfie van een van die kunstenaars: Yellapah of Vellore (Yellapah of Vellore, circa 1832 – 1835, opaque watercolour on paper). En neem van mij aan: de toelichting op dit prachtige werk wil je lezen!


Omdat de kunstenaars die in dit boek weinig aandacht krijgen,
wil ik er de komende tijd een paar presenteren.
Alvast een klein voorbeeld:

IMG_3771AttributedShaikhZainUd-DinSambarDeerImpeyAlbumCalcutta1779-1780GouacheOnPaper

(Attributed) Shaikh Zain Ud-Din, Sambar Deer, Impey Album, Calcutta, 1779 – 1780, gouache on paper.


De tentoonstelling is er een die ik heel graag had willen bezoeken.

DSC02986AntiquariaatPlantijnGinnekenMarktBreda

Toeval bestaat niet maar het laatste zetje om dit bericht te schrijven was de etalage van Antiquariaat Plantijn. Ik zag hun etalage op de Ginnekenmarkt tijdens een fietstocht vorige week.


DSC02987AntiquariaatPlantijnGinnekenMarktBreda

Vooral de prachtige prenten van planten en fruit in de etalage waren een extra motivatie om het boek Forgotten Masters hier onder de aandacht te brengen.


Er zijn velden en dan zijn er velden

Stel je voor, het loopt tegen het eind van de middag.
Je bent op de Pushkar Camel Fair.
Deze keer eten we een keer in het restaurant van het
Pushkar Royal Desert Camp.
Daarom is het al wat later en de camel carts zijn er
al niet meer.
Dus je gaat te voet (geen probleem, gewoon een stukje lopen).
Dan zie je het volgende in het veld buiten Pushkar.

DSC_1939IndiaPushkarBuitenInHetVeld

In de verte grazen dromedarissen onder begeleiding van hun herders.


DSC_1940IndiaPushkarBuitenInHetVeld

Het is best een grote groep. Buiten in het veld groeit blijkbaar voldoende voor de dromedarissen. Op het terrein van de Camel Fair is het kaal en dor. Daar is veel minder te halen voor de dieren.


DSC_1941IndiaPushkarBuitenInHetVeld

Het was een fascinerend beeld.


DSC_1942IndiaPushkarBuitenInHetVeld


Aan één kant van het Royal Desert Camp stond een omheining van stof.
Een soort van witte muur.
Toen ik er naar toe liep zag ik dat je er tussen de doeken door kon kijken.
Tot mijn verrassing was daar een ander soort van veld:
een veld met steeds op vaste afstand van elkaar een set met wc-pot en douchestang.
Het sanitair was er dus een heel jaar lang en alleen als het nodig was werden
de tenten er over geplaatst.
De flexibele witte muur onttrok het nog niet in gebruik zijnde deel
aan het zicht van de bewoners.

DSC_1943IndiaPushkarTentenInAanbouw

Zo te zien was er nog veel ruimte voor uitbreiding.


DSC_1944IndiaPushkarVeldMetSanitairZonderTenten


DSC_1945IndiaPushkarTentdoek

Dat brengt me terug bij onze tent en het tentdoek met versiering.


DSC_1946IndiaPushkarTentdoek


DSC_1947IndiaPushkarSchoenenEnFlesInDeVuilnisbak

Soms laat je wat spullen achter op een vakantiebestemming. Deze schoenen zijn in Pushkar gebleven.


De volgende keer foto’s van de ochtendwandeling.
Laat ik al vast zeggen: die zijn niet voor mensen met een zwakke maag.