Paseo de los Museos

In een van de ruïnes van de grotere kloostercomplexen in Antigua
is nu een 5-sterren hotel gevestigd met een serie van musea.
Het overtrof mijn verwachtingen.

Scan027CasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosAntiguaGuatemala

Als bezoeker krijg je deze luxe plattegrond. Om je een idee te geven heb ik dit document op de foto gezet met een hoesje van een CD.

IMG_2617PlattegrondNaastCD

IMG_2618PlattegrondOpenGevouwen

Geopend ziet het er dan als hierboven uit.


Zelf beschrijft het museum zich als:

Museums Promenade
The Museums Promenade is a cultural route created by an agreement between the San Carlos de Guatemala University and the Casa Santo Domingo Hotel.
It is a route that makes it possible to visit the museums installed in what was the church and convent of Santo Domingo and the Santo Tomás de Aquino College.
During the time of the Spanish domination these places constituted one single unit.

 

Zo tref je daar The Colonial Museum, The Archeology Museum, The Museums of Pre-Colombian Art and Modern Glass en ten minste nog 3 musea aan.

 

Besides the successful integration of the colonial architectural vestiges with audacious contemporary concepts in important areas of the convent, the visit to significant places has been made accessible.
These places include the burial and vigil crypts among which the Calvary Crypt is outstanding because it has an extraordinary scene of the crucifixion made in polychrome stucco and dated 1683.

Het eerste museum die we bezochten was ‘The Museum of Silverware’.
De musea zijn niet heel erg groot, maar samen is het een prachtige
collectie met fascinerende werken.
De folder bevat wat opgeklopte marketing-taal maar als ik het niet
de moeite waard had gevonden zou ik er niet zo uitgebreid bij stil staan.

DSC00715 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosProcessionFlagsSilver01

Zilveren processievlaggen. Als er iets op de musea is af te dingen is dat de informatie over de stukken beperkt is. Geen jaartal, geen vindplaats. Dat is erg jammer. Dat kun je nog accepteren als er bijvoorbeeld een catalogus verkrijgbaar is waar die informatie in is opgenomen, maar die heb ik het winkeltje niet gevonden.


DSC00715 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosProcessionFlagsSilver02

Afbeelding van een monstrans op de vlag.


DSC00715 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosProcessionFlagsSilver03

Met een bel op het uiteinde van de vlag.


DSC00716 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosCrown01

Een kroon. Bedoeld voor op een houten beeld, bijvoorbeeld.


Crowns
Some crowns are ornamented with precious stones, and gird the head of the saints as a symbol of royal dignity or nobility.
When they present two or three arcs they are called Imperial Crowns.
They may also have “shakers” as an ornament and symbol of divinity.

 

Wat hier bedoeld wordt met “shaker” is me niet helemaal duidelijk. Ik vermoed dat hier ‘scepter’ bedoeld wordt. Maar ben niet zeker.

 

Crowns also usually have a band-shaped piece that goes from side to side at the vase of the hoop, pierced in the centre to fit the image and be secured with a screw.
In general, silver crowns were gilded.

DSC00716 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosCrown02

Met decoratie van (edel)stenen.


DSC00716 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosCrown03


DSC00718 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosSaintMichaelTheArchangel01

De aartsengel Michael. Saint Michael the Archangel.


St. Michael is one of the principal angels; his name was the war-cry of the good angels in the battle fought in heaven against the enemy and his followers.
Christian tradition gives to St. Michael four offices: to fight against Satan, to rescue the souls of the faithful from the power of the enemy, especially at the hour of death, to be the champion of God’s people and to bring men’s souls to judgement.

 

An attribute of this archangel is the Sun and the Moon on his chest or breastplate.
They symbolize that human nature pales before the power of God.

DSC00718 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosSaintMichaelTheArchangel02SunAndMoon

Met op de borst voor de kijker links de Zon en rechts de Maan.


DSC00718 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosSaintMichaelTheArchangel03WingAndArm

Detail van de vleugel en arm van de aartsengel.


DSC00720 AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosProcessionalCross

Processiekruis. Zo’n voorwerp was eerder te zien, in gebruik, op de foto’s van ons verblijf in Chichicastenango.


Processional Monstrances and Processional Cross

The Catholic Christian Brotherhoods had their own shields which show their Patron Saint and its own symbols.
They have different shapes: round, oval-shaped sun with rays, etc.
In any case, they bear on one side the symbol that represents the group.

 

The shield is encased in a silver or wooden rod and is used during the processions organized by the brotherhood or “cofradia”.

 

The processional cross, is also placed at the end of a rod or pole.
It is carried as well during processions.

DSC00722AntiguaCasaSantoDomingoPaseoDeLosMuseosSilverAltarpiece01

Zilveren altaarstuk: ‘Altarpiece made from wood and plaques of embossed, carved and engraved silver.’


DSC00722AntiguaCasaSantaDomingoPaseoDeLosMuseosSilverAltarpiece02

Detail.


Plots kwamen we uitgelopen…

…bij een hotel waar 2 van de 3 groepen,
die de dag ervoor de processie vormden, verbleven.
Sommige deelnemers waren nog erg ‘moe’ van de vorige dag
terwijl anderen al aan het innemen waren.
Voor het hotel werd er aan de warming up gewerkt.
Daarna koos iedere groep een eigen route door het dorp
om afscheid te nemen.
Na de dansers en de muziek, dan de oudsten, volgden
de dragers met het inmiddels ingepakte ‘processiebeeld’.
Er werd nog steeds vuurwerk afgestoken en achteraan volgde de wagen met nog meer nieuwe voorraad.
De aanhang (vrouwen en kinderen) bevond zich daar ook.

DSC00424GuatemalaChichicastenangoDeDoodshoofdenOpDeLampen

Eigenlijk waren we wat afgedwaald van de markt. Ik zag deze doodshoofden op de buitenlampen.


DSC00425GuatemalaChichicastenango

Toen de groepen in beeld kwamen.


DSC00426GuatemalaChichicastenango 01
DSC00426GuatemalaChichicastenango 02


DSC00427GuatemalaChichicastenango


DSC00428GuatemalaChichicastenango


DSC00429GuatemalaChichicastenango


DSC00431GuatemalaChichicastenangoOpDeHoekVanDeStraatEnNietAllemaalEvenFit

Op de hoek van de straat ontmoetten de twee groepen elkaar. Niet iedereen is even fit.


DSC00433GuatemalaChichicastenango


DSC00435GuatemalaChichicastenango


DSC00437GuatemalaChichicastenango


DSC00438GuatemalaChichicastenango


DSC00442GuatemalaChichicastenangoDubbeleVerkleedpartij

Hier lopen twee ‘verkleedpartijen’ door elkaar. Kijk maar eens goed naar de krant.


DSC00443GuatemalaChichicastenangoDanNaarHuis

Op weg naar huis.


DSC00446GuatemalaChichicastenango

Het was een fascinerend schouwspel.


DSC00447GuatemalaChichicastenangoLokaleDracht

Lokale dracht.


DSC00448GuatemalaChichicastenangoDeBandSluitDeRij

De muziek volgde trouw.


DSC00449GuatemalaChichicastenangoDeGeluidsmanControleertNogEenKeerDeStroom

De geluidsman controleert nog voor een laatste keer de stroomvoorziening.


DSC00450GuatemalaChichicastenangoDeBaldakijnAfgebrokenGaatMeeNaarHuis

Zo neemt men de baldakijn en het processiebeeld mee naar huis.


DSC00451GuatemalaChichicastenangoOuderlingen

Bij gebrek aan een beter woord: de ouderlingen lopen ook vandaag mee.


DSC00452GuatemalaChichicastenangoOuderlingen


DSC00453GuatemalaChichicastenangoBijHotelSantoTomasAangekomen

Zo kwamen we dan terug bij hotel Santo Tomás.


Dat was op die ochtend even voldoende.
Vanmiddag zouden we voor het eerst met gedeeld toeristenvervoer
van Chichicastenango naar Panajachel gaan.
De vakantie moet dan wat rustiger worden doordat we meer dagen
op één en dezelfde plaats gaan verblijven.
Even bijkomen van de indrukken.

Museo Arqueologico Rossbach

Volgens de web site van The Lonely Planet bevat dit museum onder
andere de collectie van een Duitse priester die in Chichicastenango werkte:

Chichi’s archaeology museum holds the collection of Hugo Rossbach, a German who served as the town’s Catholic priest until his death in 1944. It includes some beautiful jade necklaces and figurines, along with ceremonial masks, obsidian spearheads, incense burners, figurines and metates (grindstones for maize). A second hall features a portrait gallery of cofradía leaders.

DSC00407ChichicastenangoMuseoArqueologicoRossbach

Dit boek beschrijft op deze pagina’s links in een taal die ik niet herken en rechts in het Spaans het bekendste manuscript: Popol Buj of Popol Vuh. ‘Vuh’ = boek, het boek van de raad.


Wikipedia:

De Popol Vuh (K’iche’: Popol Wu’uj) is een historisch-mythologische tekst van de K’iche’ (in de oude spelling: Quiché), een Mayavolk uit Guatemala, die kort na de Spaanse verovering voor het eerst in Europees schrift werd uitgeschreven (midden 16e eeuw). Het document werd vermoedelijk opgesteld door leden van de K’iche’-adel om in de beginnende koloniale maatschappij de eigen positie te legitimeren.

Ik ga graag in Nederland naar musea en in het buitenland
is dat niet anders. Groot of klein, dat maakt niet uit.
In de drukte van Santo Tomas en de zondagmarkt, is het even rust
in dit bijzondere museum.
De omstandigheden, verlichting en de oude vitrines zijn misschien
niet ideaal maar dat wordt goedgemaakt door de sfeer, de voorwerpen
en de toewijding van de mensen die het museum draaiend houden.

DSC00408ChichicastenangoMuseoArqueologicoRossbach

Niet overal staan verklarende teksten bij. Misschien heb ik die over het hoofd gezien en waren ze er wel.


DSC00409ChichicastenangoMuseoArqueologicoRossbachNicoyaPolycromo(Polychroom)SuresteDeMesoamericaPreclasicoTemprano(VroegPreklassiek)

Op het laartje staat: Nicoya Polycromo (polychroom of meerkleurig) Sureste de Mesoamerica Preclásico Temprano (Vroeg pre-klassiek).


DSC00410GuatemalaChichicastenangoMuseoArqueologicoRossbachChama(vlam)ClasicoTardio(laatklassiek)TierrasBajas(laagland)

Bij dit voorwerp stond een kaartje met de volgende tekst: Chama (vlam) Clasico Tardio (laat-klassiek), Tierras Bajas (laagland).


DSC00411ChichicastenangoUitzichtVanuitMuseoArqueologicoRossbach

Ergens in Museo Arqueologico Rossbach kon je naar buiten kijken en had je dit uitzicht.


DSC00412GuatemalaChichicastenangoMuseoArqueologicoRossbach

In meerdere talen hing waarschijnlijk dezelfde tekst. Dit is natuurlijk de Engelse versie. Het vertelt eigenlijk meerdere verhalen: de geschiedenis van de stad, de bevolking die hier woont en verhaalt van de verschillende gewoontes. Het beschrijft ook het belangrijkste feest in het jaar: Santo Tomas.


Chichicastenango

The name means, “place of nettles” and was founded by Quichés who fled from the destruction of Utatlán.
They settled close to Chaviar, commercial emporium of the Cakchiquels.
Today the quiché indians continue calling the town “Siguan Tinamit” which means “Place surrounded by ravines” and they called themselves “Mashenos” derived from Max which at the same time means Tomas.
Chichi, as it is popularly called, is located 145 kilometers from Guatemala City.

 

From early age the women learn the art of weaving an a waistheld loom.
The “huipiles” carry symbols that represent the universe as well as lightning, corn, cardinal points, the sun and a beveled bird.

The men weave their belts and wool jackets for their black suits.
The jacket and pants are very similar to those used by Spanish soldiers during the colony.

 

The wooden masks that dancers use and which symbolically bring them closer to their gods are manufactured in Chichicastenango.
A mask factory and a were house (warehouse?) that keeps the costumes for the dancers and rents them the outfits, is located in the last house on the trail to Pascual Abaj.

 

There are fourteen ‘cofradias’ (brotherhoods) in Chichicastenango, each with six or eight brothers of different rank and responsibilities.
Each “cofradia” is in charge of guarding a saint, which is keep (kept) in the house of the first mayor.
The saint is only taken out for processions and selected festivals.

 

The festive days of the Christian calendar are splendidly celebrated with fireworks, music and much color, and start the town’s most important fiesta, which takes place the 17th to 21st of December in honor (of) Santo Tomas.
Processions and traditional dances like La Conquista and El Torito take place.
This is one of the three towns where the daring acrobatic act “El Palo Volador”, of the pre-hispanic origin takes place, in honor of the sun.

Korte samenvatting:
De naam Chichicastenango komt van ‘plaats met brandnetels’.
De oorspronkelijke bewoners zijn de Quichés.
De vrouwen leren op jonge leeftijd te weven.
De ‘huipiles’ zijn de blouses met typische geweven voorstellingen.
Mannen maken hun zwarte pakken van wol.
De houten maskers worden gebruikt bij de dansen.
Er zijn 14 ‘cofradias’ of broederschappen of buurtschappen
in Chichicastenango en ze zijn religieuze organisaties.
Christelijke feestdagen worden met vuurwerk, processies en
traditionele dansen gevierd.
Een speciale plaats neemt ‘El Palo Volador’ in, jonge mannen
die acrobatische toeren uithalen in een hoge paal,
boven het publiek.

Wikipedia heeft een pagina over de Quiché:

De K’iche’ of Quiché zijn een Mayavolk woonachtig in Guatemala. Met ongeveer 2.300.000 zijn zij het talrijkste van de Mayavolkeren.

De K’iche’ leven in het middenwesten van Guatemala, voornamelijk in het naar hen genoemde departement El Quiché, en in de departementen Quetzaltenango, Sololá en Totonicapan. Het gebied waar de K’iche’ leven is overwegend bergachtig. Ook leven er emigrantengemeenschappen in Mexico en de Verenigde Staten.

Het woord K’iche’ betekent ‘veel bomen’ in het K’iche’, en is de benaming die zij aan hun leefgebied gaven. Van de vertaling in het Nahuatl, Cuauhtemallan, is de naam Guatemala afkomstig.

Terwijl de Maya’s van Yucatán en El Petén op hun hoogtepunt waren tijdens de klassieke periode, viel het hoogtepunt van de precolumbiaanse K’iche’ in de postklassieke periode. Het K’iche’-koninkrijk Q’umarkaj werd in het begin van de 12e eeuw gesticht, wist een groot deel van de Guatemalteekse hooglanden onder controle te krijgen, en veranderde in een welvarend handelsrijk. De 15de-eeuwse K’iche’ zijn vooral bekend uit de Popol Vuh (K’iche’: Popol Wu’uj), een inheems geschiedenisboek dat kort na de Spaanse verovering is opgesteld.

Aan het eind van de 15e eeuw werden de K’iche’ tot vazallen van de Azteken. De Spanjaarden, geleid door Pedro de Alvarado, vielen in 1523 Guatemala binnen, gesteund door de Kaqchikel, de traditionele vijanden van de K’iche’. In februari 1524 werd de laatste K’iche’-heerser, Tecún Umán, gedood door Alvarado.

In de jaren 1980 hoorden de K’iche’ tot de grootste slachtoffers van de Guatemalteekse genocide.

De mensenrechtenactiviste Rigoberta Menchú, winnares Nobelprijs voor de Vrede in 1992, is een K’iche’.

DSC00413guatemalaChicgicasrtengoMuseoArqueologicoRossbach

Deze foto geeft een beeld van het museum.


DSC00414GuatemalaChichicastenangoMuseoArqueologicoRossbachModelVanElPaloVolador

In een achterzaaltje, tegen de muur, stond een schaalmodel van de hoge paal met het ‘platform’ die gebruikt wordt bij ‘El Palo Volado’.


Altijd leuk, zo’n museum.

Markt in Chichicastenango, Guatemala

De processie gaat naadloos over in de markt.
Natuurlijk zijn de mensen al druk bezig hun kerstinkopen te doen
terwijl de marktlui tegelijk oog houden voor de toeristen.

In 2018 schreef ik:

De avond ging over in de ochtend. Het vuurwerk, de muziek, al het lawaai ging gewoon door. Tel daar de bussen met de claxons bij. Knappe jongen als je daar door heen slaapt. Ik niet dus. Maar dat de vroege ochtend onrustig zou zijn had ik al wel ingecalculeerd in verband met de zondagsmarkt. De markt was druk, kleurrijk, gewoon leuk. Ik heb er nog gesproken met een vrouw uit Haiti (die al vier houten maskers gekocht had) over de maskers en hun prijs. Wij vinden de maskers te groot. Dus nog even niets gekocht.

DSC00400GuatemalaChichicastenangoDrukOpDeMarkt

De markt is druk.


DSC00401GuatemalaChichicastenangoMarkt

Er zijn groenten te vinden en fruit en vlees, textiel, huishoudelijke producten, aardewerk en al het andere wat je maar kunt bedenken.


DSC00402GuatemalaChichicastenangoBloemenmarktOpDeTrappenVanIglesiaSantoTomas

Op de trappen van de Iglesia Santo Tomas kun je bloemen kopen.


DSC00403GuatemalaChichicastenangoKaarsvuur

Volgens mij zijn de gedachten van de mensen nog voor een deel bij het feest van Santo Tomas en voor een deel al bij het kerstfeest.


DSC00404GuatemalaChichicastenangoBiddenVoorIglesiaSantoTomas


DSC00405GuatemalaChichicastenangoOntspannen

De sfeer is ontspannen.


DSC00406GuatemalaChichicastenangoMaskers

Deze maskers zijn voor de toeristen bedoeld. We waren nog maar net in Guatemala dus kochten we er hier geen. Uiteindelijk zullen we dat nog doen op het vliegveld terwijl we onderweg naar huis zijn.


DSC00415GuatemalaChichicastenango


DSC00416GuatemalaChichivastenangoMandenMetKalkoenenAchterOpDeAuto

Onder andere deze kalkoenen achter op een pick-up, zijn het vlees waar ik eerder over sprak. Er was een hele hoek van de markt met mensen die kippen en kalkoenen verkochten.


DSC00417GuatemalaChichicastenangoKipGoedBevondenEnVerkocht

Deze kip is goed bevonden en verkocht.


DSC00419GuatemalaChichicastenangoTeKoopKippen


DSC00421GuatemalaChichicastenangoKerstdis

Dat deze verkoopster haar ogen dicht heeft was niet de bedoeling van de fotograaf.


DSC00422GuatemalaChichicastenangoKleurrijkeBrugOverDeWeg

Chichicastenango, grote brug over de hoofdweg.


Santo Tomas, deel 2

Vandaag las ik een stuk in ‘De Brandmeester’,
de gedundrukte uitgave van Van Oorschot van het beste van Bomans.
Het begin van het verhaal ‘Nederlanders in Rome’ viel me op.
Een klein stukje (pagina 29):

Wat ons bij een vreemd volk allereerst in het oog springt, is maar een klein segment van zijn karakter, namelijk het gedeelte dat niet met onze eigen aard samenvalt. Het is nuttig deze eenvoudige waarheid eens te overwegen. Consequent doorgedacht moet zij tot de conclusie leiden dat de beste waarnemer van deze dunne schijf de man is die niets van het land weet en bovendien net is aangekomen. …. Wat is ‘raar’? Raar is al datgene wat in Bussum niet gebeurt. U kunt zich nu wel voorstellen wat een rare stad. … wel is.

Volgens mij zou het goed zijn als een deel van het Nederlandse volk
deze waarheid eens in zijn oren zou knopen.
Daarnaast is het een soort van leeshulp voor mensen die de foto’s
in dit artikel gaan bekijken.

DSC00362GuatemalaChichicastenangoSantoTomasEenKleurrijkeOptochtMetVeelBelangstelling

We hadden de eerste baldakijn zien vertrekken. Hoe een en ander precies in zijn werk gaat is me nog niet helemaal duidelijk. Ik sta hier nog tussen de toeschouwers en de mensen die de ‘processie’ vormen.


DSC00364GuatemalaChichicastenangoSantoTomasKijkenEnBekekenWorden

Ik kijk mijn ogen uit.


DSC00365GuatemalaChichicastenangoSantoTomasErewachtInDeZon

Op de trappen van de kerk staan de oudere pelgrims nog steeds opgesteld en maakt de tweede baldakijn aanstalten om bij de ‘processie’ aan te sluiten.


DSC00367GuatemalaChichicastenangoSantoTomasSanSebastian2016

Met vuurwerk gaat de stoet van San Tomas naar beneden.


DSC00370GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDeErewacht

Deze erewacht staat meer in de schaduw.


DSC00373GuatemalaChichicastenangoSantoTomas


DSC00374GuatemalaChichicastenangoSantoTomasBaldakijnNummer3DaaltAf


DSC00375GuatemalaChichicastenangoSantoTomasZpGaatDeMuziekMeeVersterkt

Iedere groep heeft zijn eigen muziek bij zich. Met versterking.


DSC00377GuatemalaChichicastenangoSantoTomasOpDeTrappenVanDeKerkSantiTomasWerdNogVuurwerkAfgestoken

Terwijl de baldakijn al beneden is wordt er nog steeds vuurwerk afgestoken.


DSC00378GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDeProcessieVertrektVanafDeKerk

Er is niet veel ruimte en tegenover de kerk San Tomas zie je in de verte links een volgende kerk. Uiteindelijk zullen we beide bezoeken en nemen we plaats op de trappen van de tweede kerk om van het uitzicht te genieten. Maar nu zitten we nog midden in de drukte.


DSC00379GuatemalaChichicastenangoSantoTomasMetDeMuziekMee


DSC00381GuatemalaChichicastenangoSantoTomas


DSC00382GuatemalaChichicastenangoSantoTomas


DSC00383GuatemalaChichicastenangoSantoTomasBekekenVanafDeTrappen

Er zijn veel mensen in traditionele kleding, maar niet iedereen. De muziek in de ‘processie’ zou ik omschrijven als typisch Latijns-Amerikaans.


DSC00384GuatemalaChichicastenangoSantoTomasOokSpannendeOptredens

Dit is een stuk moderner. Het ziet er gelikter uit, de muziek is keihard (oorpijn). Veel blazers en zang in hoog tempo. De sfeer zit er in. De bands wisselen elkaar af op de podia die tegenover elkaar zijn opgesteld.


DSC00386GuatemalaChichicastenangoIglesiaSantoTomas

Langzaam keert het feest zich weg van de ‘processie’. Tussen de twee kerken staat een hoge paal. Daarin zijn mensen bezig met touwen.


DSC00387GuatemalaChichicastenangoSantoTomasPrachtigAardenwerkMaarHoeNeemJeHetMeeNaarHuis

Een eind verder op is het rustig. Het is ook markt. Hier een eenzame kraam met aardewerk.


DSC00388GuatemalaChichicastenangoSantoTomasMuurschildering

Op de muur, vlak bij het lokale museum, staat deze muurschildering. Rust in al die drukte.


DSC00389GuatemalaChichicastenangoSantoTomas

Gewroet met touwen op hoogte.


DSC00391GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDeMannenMetDeDoodskist

Dan verschijnt deze doodskist. Ik vermoed dat een van de waaghalzen die straks capriolen gaan uithalen hoog in die paal, op deze manier zijn entree maakt.


DSC00392GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDaarbovenGaanHeldendadenVerrichtWorden

De paal voor Iglesia Santo Tomas. We hebben een tijd staan wachten om te zien wat er gaat gebeuren, maar het duurde ons te lang.


DSC00396GuatemalaChichicastenangoMaarDeTandarts

Onderweg naar het hotel (even de weg terug zoeken) zagen we dit grappige reclamebord voor een tandarts.


Santo Tomas

We zijn in ons hotel aangekomen.
Zijn eigenlijk verbluft door het hotel en de optocht die
onder ons raam voorbij ging.
We besloten het dorp, het stadje maar eens te gaan bekijken.
Wat we konden verwachten was een beetje onduidelijk.

DSC00342GuatemalaChichicastenangoSantoTomasCarniceriaWeBlijkenHoogTeZittenROVDeRestVanDeStad

Blijkbaar lag een groot deel van het dorp veel lager dan ons hotel.


DSC00343GuatemalaChichicastenangoSantoTomasCarniceria

Behalve de bussen op de doorgaande wegen was het er niet druk. Dit is een lokale slagerij. Carniceria.


DSC00344GuatemalaChichicastenangoSantoTomasTortillas

We kwamen in een deel van de stad waar ook kraampjes langs de weg stonden. Er werden veel tortilla’s bereid.


DSC00345GuatemalaChichicastenangoSantoTomasVrouwenDieDezeToertillasMakenZienWeVaker

De zon is fel. De lokale mensen zoeken allemaal de schaduw op.


DSC00346GuatemalaChichicastenangoSantoTomasAlsWeAankomenBijDeKerkIsNietMeteenDuidelijkWatWeZien

In de verte werd het steeds drukken. Links, hoog, was een kerk. Het bleek de Inglesia Santo Tomas te zijn. Het centrum van de festiviteiten.


DSC00347GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDrieGroepenHebbenZichOpgesteldBuitenDeKerk

Bovenaan de trappen stonden drie kleurrijke baldakijnen met heiligenbeelden. Deze zullen even later door de stad gedragen worden.


DSC00348GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDeOuderenVormenEenSoortErewachtOpDeTrappenVanDeKerk

Terwijl de baldakijnen nog stil staan loopt een van de ouderen over de trappen terwijl hij vuurwerk ontsteekt. We zullen tijdens ons hele verblijf vuurwerk horen afgaan. Dag en nacht. Zonder overdrijving.


DSC00349GuatemalaChichicastenangoSantoTomasVuurwerkOpDeTrappenVanDeKerk


DSC00350GuatemalaChichicastenangoSantoTomasGroepenGevlovigenVerlatenDeKerkIederBijEigenHeiligenbeeld

Dan komt de eerste baldakijn in beweging. De jonge mannen dragen het gevaarte van de trappen naar beneden. De oudere mannen van het gezelschap, de vrouwen en kinderen, samen met de muziek, volgen. Het is een ongelofelijk spektakel.


DSC00351GuatemalaChichicastenangoSantoTomasGroteKleurrijkeProcessieAltaren


DSC00352GuatemalaChichicastenangoSantoTomasZetDeAfdalingIn


DSC00353GuatemalaChichicastenangoSantoTomasBaldakijnKomtNaarBenedenDetail


DSC00354GuatemalaChichicastenangoSantoTomasBaldakijnOpDeRugGezien

Het eerste deel van de processie is vertrokken.


DSC00355GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDeToeschouwersZijnVooralLokaleMensen

De meeste toeschouwers zijn traditionele of moderne lokale bezoekers.


DSC00357GuatemalaChichicastenangoSantoTomasDeJongereLedenVanDeGroepenZijnKleurrijkUitgedost

Daar zijn ze weer: de kleurrijk verkleedde, gemaskerde mannen met kostuums vol met touwen.


DSC00359GuatemalaChichicastenangoSantoTomas


DSC00361GuatemalaChichicastenangoSantoTomasGeenEenvoudigePakken

Chichicastenango in Guatemala op 22 december 2018.


Er volgt nog meer.

Santo Tomas

Een hotel of hotelkamer beschrijven zal ik niet zo snel doen.
Dan moet er echt wel iets bijzonders zijn.
Santo Tomas in Chichicastenango is heel bijzonder.
Het hotel ligt bij het busstation van het dorp.
Die bussen rijden overigens erg hard en houden nauwelijks rekening
met voetgangers. Dus opgepast.
Het hotel is groot, met een aantal verdiepingen maar het is geen
modern gebouw maar een gebouw dat net geen doolhof is.
Veel trappen, heel verschillende kamers en met grote algemene ruimtes.
Al die ruimtes zijn gevuld met herinneringen aan het verleden:
veel beelden uit kerken en/of kloosters, veel oude gebruiksvoorwerpen,
vaak in groepen van 5 of 6 dezelfde voorwerpen maar van
een andere kleur en uitvoering.
Kijk mee.

DSC00333GuatemalaChichicastenangoSantoTomasKerststalInEenSchaalOpDeKamer

In onze kamer stond deze kerststal. Ook in de algemene ruimtes zag je die regelmatig. In allerlei groottes.


DSC00334GuatemalaChichicastenangoSantoTomasStolabovenOpenHaard

Boven de open haard hing een stola die een priester normaal gesproken draagt tijdens een dienst. Ook veel voorwerpen van natuurlijke materialen. Sommige zag je in de souvenirshop maar alles bij elkaar gaf het een soort van authentiek beeld.


DSC00335GuatemalaChichicastenangoSantoTomasEenKazuifelAanDeMuurVanDeKamer

Bij die groene stola van de vorige foto hoort deze groene kazuifel, op de muur ertegenover.


DSC00336GuatemalaChichicastenangoSantoTomasMaskersAanDeMuur

In een van de gangen hingen deze maskers in groep.


DSC00337GuatemalaChichicastenangoSantoTomas

De gangen die niet altijd helemaal inpandig waren, stonden vol met dit soort combinaties van voorwerpen.


DSC00338GuatemalaChichicastenangoSantoTomasEenVanDeGangen

Muziekinstrumenten, heiligenbeelden.


DSC00339GuatemalaChichicastenangoSantoTomasBinnentuin

De gangen liggen rond een goed onderhouden binnentuin. Regelmatig worden er in de tuin ara’s op hun stok gezet op de gasten te vermaken. Ara’s hebben een bijzondere betekenis voor de Maya’s.


DSC00340GuatemalaChichicastenangoSantoTomasBinnentuinMetRondDeLunchAras


DSC00341GuatemalaChichicastenangoSantoTomasBeeldenInDeGangen


DSC00397GuatemalaChichicastenangoSantoTomasSchaalAlsMuurdecoratie

Hotel Santo Tomas.


DSC00398GuatemalaChichicastenangoSantoTomasKerststalOpEenOpenHaard

Een kerststal boven de brandende open haard.


DSC00399GuatemalaChichicastenangoSantoTomasKerststalOpEenOpenHaard


DSC00456GuatemalaChichicastenangoSantoTomasAras

Twee van de ara’s die regelmatig in de tuin te bewonderen waren.


Naar ons idee kwamen we aan in Chichicastenango op de dag
na het feest van Santo Tomas.
Dat kon niet anders met de reserveringen.
Wel zou er de dag na aankomst een markt zijn.
Het liep een beetje anders.

Aangekomen op de hotelkamer…..

In mijn reisdagboek schreef ik:

Als we de snelweg verlaten, volgt een smalle weg met veel verkeersheuvels om in een druk Chichicastenango te komen. We hebben een kamer in het fantastische hotel San Tomas. Het hotel staat vol met oude beelden, schilderijen, meubels, naaimachines, weegschalen, enz, enz. Waarom LP (Lonely Planet) het hotel niet noemt? Op onze kamer worden we verrast door een kleurrijke en luidruchtige groep mensen. Door het raam maken we wat foto’s.

De foto’s die ik hier noem, zie je hieronder.
Voor ons was toen nog volledig onduidelijk wat we zagen.

DSC00328GuatemalaChichicastenango

Guatemala, Chichicastenango. De optocht was al even bezig.


DSC00329GuatemalaChichicastenango

Ik deed nog pogingen om een individueel persoon op de foto te krijgen maar vanuit het perspectief van het hotelraam was dat eigenlijk niet mogelijk. Ons idee was dat het feest van San Tomas op 21 december werd gevierd en wij waren er 22 december.


DSC00330GuatemalaChichicastenango

DSC00331GuatemalaChichicastenangoEigenMobieleMuziek

Achter de mensen in die fantastische pakken, liep de muziek.


DSC00332GuatemalaChichicastenangoOorspronkelijkeBevolking

Daar weer achter de vrouwen en kinderen.


San Andrés Xecul

Onderweg van Quetzaltenango naar Chichicastenango.
In Guatemala zijn we deels met privé-vervoer gegaan en
deels met ‘gemeenschappelijk’ vervoer.

Een reis volledig met eigen chauffeur was te duur.
Maar er zijn delen van de reis die goed te doen zijn met
een busje. Want wat is het verschil?

Met Privé-vervoer komt iemand met een auto je bij het hotel ophalen
en brengt je op de plaats van bestemming. Onderweg kan die auto
stoppen om een plaats te bezoeken, iets te eten of gewoon even de
benen te strekken.

Op andere trajecten gaan we met een busje waar ook andere toeristen
mee reizen. Daar heb je minder vrijheid en meestal ook minder plaats.
Maar wij hebben ervaren dat beide best kunnen.

Neem je tijd. Plan na een lange reis niet gelijk weer een lang traject.

Vandaag reizen we van Quetzaltenango naar Chichicastenango.
Tussen door doen we twee plaatsen aan San Andrés Xecul en Salcajá.

In Salcajá zijn we niet uit de auto geweest. Het was er druk en markt.
In Salcajá rijden we langs de kerk van San Jacinto, gesticht in 1524,
een van de eerste, zo niet de eerste kerk in Midden-Amerika.

San Andrés Xecul (de X spreek je uit als S) was heel rustig en
heeft een bijzondere kerk. Dus tijd genoeg om even te gaan kijken.

DSC00318GuatemalaOnderwegNaarChichicastenangoSanAndrésXecul

San Andrés Xecul.


DSC00319GuatemalaOnderwegNaarChichicastenangoSanAndrésXecul


DSC00321GuatemalaOnderwegNaarChichicastenangoSanAndrésXecul


DSC00322GuatemalaOnderwegNaarChichicastenangoSanAndrésXecul


DSC00323GuatemalaOnderwegNaarChichicastenangoSanAndrésXecul

Om echt mooie foto’s te maken stond de zon net verkeerd. Maar we hadden niet zoveel te kiezen.


DSC00324GuatemalaOnderwegNaarChichicastenangoSanAndrésXecul


DSC00326GuatemalaOnderwegNaarChichicastenango

Maar, misschien was het uitzicht onderweg nog wel het mooist. Hier zie je meerdere vulkaantoppen achter elkaar liggen.


DSC00327GuatemalaOnderwegNaarChichicastenango


Chichicastenango zal die middag blijken sensationeel te zijn.
De komende dagen daar meer over.

In de aanloop naar Kerst in Quetzaltenango

DSC00295GuatemalaQuetzaltenangoStadapleinMetKerstverlichting

Aan het centrale plein van Quetzaltenango zit een terras van een cafe/restaurant op behoorlijke hoogte. We gingen er wat drinken. In de avond is het op deze hoogte (2300 meter boven zeeniveau) behoorlijk koud. Maar het uitzicht op het plein is leuk.


DSC00298GuatemalaQuetzaltenango

In de ochtend is het plein zonovergoten, gelijk een stuk warmer.


DSC00299GuatemalaQuetzaltenangoCafeBarista

Aan het plein ligt Café Barista. We zouden na de ochtend vertrekken dus bleven in de buurt van het plein en dronken hier koffie.


DSC00297GuatemalaQuetzaltenangoInterieurCafeBarista

Binnen een heel modern ingericht pand.


DSC00300GuatemalaQuetzaltenangoIndeOchtendWeerVollopZon

Quetzaltenango ligt in de heuvels (vulkanen).


DSC00302GuatemalaQuetzaltenango

Op de foto zie je niet al die verschillende soorten politie en militairen die je steeds maar weer voorbij ziet komen. Met volle bewapening.


DSC00304GuatemalaQuetzaltenango


DSC00306GuatemalaQuetzaltenangoRembrandtFruit01

In een hoek van het plein staan steeds marktkramen. Een heeft wel een heel bijzonder product.


DSC00306GuatemalaQuetzaltenangoRembrandtFruit02MetLeeuw

Appels van het merk Rembrandt. Wat doet die leeuw daar bij? Washington State Apples.


Blijkbaar is Washington State (de staat Washington in de VS)
een hele goede plaats om appels te kweken.
Nooit geweten.


DSC00307GuatemalaQuetzaltenangoIglesiaDelEspirituSantoText

We bekijken de kathedraal nog eens wat beter.


Iglesia del Espiritu Santo

The original Espiritu Santo church, now a cathedral,
was the second church built in Guatemala (1532) bij order
of Monsignor Francisco Marroquin. The baroque style colonial facade that remains today, built at the end of the seventeenth century, was not part of the original structure.
The Franciscan convent that was located adjacent to this building was from the same period.

The convent and church were demolished sometime
between the end of the nineteenth century and
beginning of the twintieth century. Only the church
facade, bell tower, and Virgen del Rosario chapel
were left standing. In March 1905, the parish priest
intervened to halt the demolition of the bell tower,
saying that “..it would be difficult to find an
appropriate location for the bells.” The neoclassical
structure of the present day cathedral, designed by
the architect Alberto Porta, was built in the 1900’s.

Er was hier al een kerk in 1532.
Die is bijna helemaal vernield bij aardbevingen.
Bij de sloop van de kerk is een deel van de gevel, de klokkentoren
en de Virgen del Rosario-kapel blijven staan.
Men wist niet waar anders de klokken in onder te brengen.
Op de plaats van het Franciscaans klooster is de huidige kerk gebouwd.
Alberto Porta is de Italiaanse architect die de kerk ontwierp.

DSC00308GuatemalaQuetzaltenangoIglesiaDelEspirituSanto


DSC00309GuatemalaQuetzaltenangoIglesiaDelEspirituSanto

Wat deze tekeningen precies voorstellen en hoe oud ze zijn, werd me niet duidelijk.


DSC00310GuatemalaQuetzaltenangoBonifaz

Aan het andere eind van het centrale plein lag ons hotel. De gevel is niet groot maar het hotel was dat wel.


DSC00311GuatemalaQuetzaltenango


DSC00312GuatemalaQuetzaltenangoPasajeEnriquez

Dit is een passage, een oude vorm van een winkelcentrum. Er zitten nu vooral veel horeca gelegenheden.


DSC00313GuatemalaQuetzaltenangoPasajeEnriquez

In de avond was het hier helemaal vol: Pasaje Enriquez.


DSC00314GuatemalaQuetzaltenangoPasajeEnriquez


Photo of the Military Headquarters, known as the
Comandanoia de Armas, during the second half
of the nineteenth century.
This buikding was later demolished, in
order to build the Pasaje Enriquez.

Pasaje Enriquez, the first shopping
center in Quetzaltenango, shortly
after its completion.

 

Prior to the construction of Pasaje Enriquez, this was the site of the Casa Real, also known as the Casa de los Corregidores, and, later, the Comandancia de Armas. In 1986, Juan B. Enriquez requested permission from
City Hall to close off the portals in front of his house in order to incorporate stores. Construction began in 1899,
under the direction of the Italian architect Alberto Porta. The engravings were done by the artist Luis Liutti.

DSC00315GuatemalaQuetzaltenangoPasajeEnriquez

Zo kijk je dan weer naar het centrale plein.


DSC00316GuatemalaQuetzaltenangoFelizNavidad

Feliz Navidad op de ruiten van een van de gelegenheden in de passage.


DSC00317GuatemalaQuetzaltenangoBonifazInterieur

In het hotel konden ze er ook wat van. Tijd om naar Chichicastenango te gaan.