Ranjit Singh (afsluiting)

DSC00668TheWallaceCollectionRanjitSinghBishanSinghAmritsarPunjabAbout1870

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Bishan Singh, The Golden Temple and the city beyond, Amritsar, Punjab, about 1870. Een prachtige miniatuur. Vandaag is de Golden Temple in Amritsar nog altijd een belevenis. Het is een fantastisch decor waarvan je in alle rust kunt genieten met de honderden bedevaartsgangers die er iedere dag opnieuw zijn.


DSC00670TheWallaceCollectionRanjitSinghJohnGibsonRAPortraitBustOfMaharajaDuleepSinghRome1859-1860WhiteMarble

John Gibson RA, Portrait bust of Maharaja Duleep Singh, Rome, 1859 – 1860, white marble.

DSC00671TheWallaceCollectionRanjitSinghJohnGibsonRAPortraitBustOfMaharajaDuleepSinghRome1859-1860WhiteMarbleTxt


DSC00672TheWallaceCollectionRanjitSinghFeliceBeatoMenOfHodsonsHorseDuringTheSepoyUprisingOf1857-1858LucknowMarchOrApril1858AlbumenPrint

Felice Beato, Men of Hodson’s Horse during the Sepoy Uprising of 1857 – 1858, Lucknow, march or april 1858, albumen print.

DSC00673TheWallaceCollectionRanjitSinghFeliceBeatoMenOfHodsonsHorseDuringTheSepoyUprisingOf1857-1858LucknowMarchOrApril1858AlbumenPrintTxt


Bekijk ook de Wikipedia-pagina over Beato.

DSC00676TheWallaceCollectionRanjitSinghGeorgeRichmondMaharaniJindKaurLondenJune1863PencilOnPaper

George Richmond, Maharani Jind Kaur, Londen, june 1863, pencil on paper.

DSC00677TheWallaceCollectionRanjitSinghGeorgeRichmondMaharaniJindKaurLondenJune1863PencilOnPaperTxt


In het gebouw van The Wallace Collection was een muur
voorzien van een muurschildering. Gebaseerd op de miniatuur van
Bishan Singh, The royal court of Maharaja Ranjit Singh
circa 1863 – 1864.
Van bovenaf gezien kon de hele afbeelding op de foto.

DSC00678TheWallaceCollectionRanjitSinghSikhWarriorKingWandillustratieInMuseum

Een beetje kleiner deel en een beetje bewerkt:

DSC00678TheWallaceCollectionRanjitSinghSikhWarriorKingWandillustratieInMuseum 02

De tentoonstelling was erg leerzaam voor mij en een onderdeel
van de voorpret van de reis naar India.

Ranjit Singh

DSC00664TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownEastIndiaCompanyClerkTrueCopyGosainganjLucknow1851InkOnPaper 01

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Unknown East India Company clerk, ‘True copy’, Receipt marking the formal transfer of the Koh-i-Noor diamond from the Sikhs to the British, Gosainganj, Lucknow, 1851, ink on paper.


Zo’n document is niet eenvoudig te lezen.
Een paar dingen kon ik lezen en die laat ik
hieronder nog even zien:

DSC00664TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownEastIndiaCompanyClerkTrueCopyGosainganjLucknow1851InkOnPaper 03 Dalhousie

Namens de Britten staat er op dit ‘ontvangstbewijs’ een lijst met namen met boven aan ‘Dalhousie’, die van het plein in Kolkata.

DSC00664TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownEastIndiaCompanyClerkTrueCopyGosainganjLucknow1851InkOnPaper 02 TrueCopy

Het gaat om een copie naar waarheid. ‘Betrouwbaar dus’, wil de schriver zeggen.

DSC00664TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownEastIndiaCompanyClerkTrueCopyGosainganjLucknow1851InkOnPaper 04 Ko-i-Noor

In het gedeelte met de condities staat dat het ontvangstbewijs betrekking heeft op de Koh-i-Noor. De op dat moment grootste diamant van de wereld. Nu te zien in de de kroon die onlangs nog werd gebruikt door Charles. De diamand is (onder druk) afgestaan door de Sikhs en naar Engeland afgevoerd met nog veel meer zaken. In deze afbeelding zie je hetzelfde fragment twee maal. In de onderste versie heb ik daar waar mogelijk voor mij, de tekst herhaald in blokletters.

DSC00665TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownEastIndiaCompanyClerkTrueCopyGosainganjLucknow1851InkOnPaperTxt


DSC00666TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownCourtArtistMaharajaDuleepSinghAndLordDalhousieLahorePunjabAbout1849-1850GouacheHeithenedWithGoldOnPaper

Unknown court artist, Maharaja Duleep Singh and Lord Dalhousie, Lahore, Punjab, about 1849 – 1850, gouache heightened with gold on paper. Maharaja Duleep Singh is de troonopvolger. Zijn familie is omgebracht of buitenspel gezet door de Britten. Maharaja Duleep Singh is dan nog erg jong. Ook hij zal worden afgevoerd naar Engeland om daar een opleiding te krijgen en te verpieteren.

DSC00667TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownCourtArtistMaharajaDuleepSinghAndLordDalhousieLahorePunjabAbout1849-1850GouacheHeithenedWithGoldOnPaperTxt


Ranjit Singh

DSC00654TheWallaceCollectionRanjitSinghAlfredDeDreuxRandjiitSingBaadourRoiDeLahoreRanjitSinghTheBraveKingOfLahoreCommissionedByGeneralVenturaParijsAbout1837OilOnCanvas

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Alfred de D reux, Randjiit Sing Baadour – Roi de Lahore (Ranjit Singh the brave king of Lahore), commissioned by General Ventura, Parijs, about 1837, oil on canvas.

DSC00655TheWallaceCollectionRanjitSinghAlfredDeDreuxRandjiitSingBaadourRoiDeLahoreRanjitSinghTheBraveKingOfLahoreCommissionedByGeneralVenturaParijsAbout1837OilOnCanvasDetailDSC00656TheWallaceCollectionRanjitSinghAlfredDeDreuxRandjiitSingBaadourRoiDeLahoreRanjitSinghTheBraveKingOfLahoreCommissionedByGeneralVenturaParijsAbout1837OilOnCanvasTxt


DSC00657TheWallaceCollectionRanjitSinghRattanSinghRaniMahtabKaurLahorePunjabOrDelhiAbout1810-1830GouacheHeightenedWithGoldOnIvory

Rattan Singh, Rani Mahtab Kaur, Lahore, Punjab or Delhi, about 1810 – 1830, gouache heightened with gold on ivory.

DSC00658TheWallaceCollectionRanjitSinghRattanSinghRaniMahtabKaurLahorePunjabOrDelhiAbout1810-1830GouacheHeightenedWithGoldOnIvoryTxt


DSC00659TheWallaceCollectionRanjitSinghLegacies

DSC00660 01 TheWallaceCollectionRanjitSinghImamBakhshLahoriRajaLalSinghWearingACuirassLahorePunjabAbout1845-1846GouacheWatercolourAndPencilHeightenedWithGoldOnPaper

Imam Bakhsh Lahori, Raja Lal Singh wearing a cuirass emblazoned with a golden crest, Lahore, Punjab, about 1845 – 1846, gouache, watercolour and pencil heightened with gold on paper.

DSC00660 02 TheWallaceCollectionRanjitSinghImamBakhshLahoriRajaLalSinghWearingACuirassLahorePunjabAbout1845-1846GouacheWatercolourAndPencilHeightenedWithGoldOnPaperDSC00660 03 TheWallaceCollectionRanjitSinghImamBakhshLahoriRajaLalSinghWearingACuirassLahorePunjabAbout1845-1846GouacheWatercolourAndPencilHeightenedWithGoldOnPaperDSC00661TheWallaceCollectionRanjitSinghImamBakhshLahoriRajaLalSinghWearingACuirassEmblazonedWithAGoldenCrestLahorePunjabAbout1845-1846GouacheWatercolourAndPencilHeightenedWithGoldOnPaperTxt


DSC00662TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownPhotographerRajaLalSinghInExileProbablyDehradunAbout1855-1860AlbumenPrintLaidOnCard

Unknown photographer, Raja Lal Singh in exile, probably Dehradun (stad in India), about 1855 – 1860, albumen print laid on card.

DSC00663TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownPhotographerRajaLalSinghInExileProbablyDehraDunAbout1855-1860AlbumenPrintLaidOnCardTxt


Ranjit Singh

Over een boek gesproken…..

DSC00644TheWallaceCollectionRanjitSinghTazkiratAl-umaraLahorePunjabOrDelhi29April1836CEInkPencilAndGouacheHeightenedWithGoldOnPaperAndBoard

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Text by Colonel James Skinner, copied by Muhammad Bakhsh, illustrated by unknown Company School artists, Tazkirat al-umara (Biographies of the Nobles), Lahore, Punjab or Delhi, dated 13 Muharram AH 1252 – 29 april 1836 CE, ink, pencil and gouache heightened with gold on paper and board.

DSC00645TheWallaceCollectionRanjitSinghTazkiratAl-umaraLahorePunjabOrDelhi29April1836CEInkPencilAndGouacheHeightenedWithGoldOnPaperAndBoardDSC00646TheWallaceCollectionRanjitSinghTazkiratAl-umaraLahorePunjabOrDelhi29April1836CEInkPencilAndGouacheHeightenedWithGoldOnPaperAndBoardTxt


DSC00647 01 TheWallaceCollectionRanjitSinghTheCremationWithFourQueensAndSevenMaidservantsKangraOrLahoreAbout1840GouacheHeightenedWithGoldOnPaper

Unknown artist, The cremation of Maharaja Ranjit Singh with four queens – Rani Mehtab Devi, Rani Har Devi, Rani Raj Devi and Rani Rajno Devi – and seven maidservants, Kangra or Lahore, about 1840, gouache heightened with gold on paper.

DSC00647 02 TheWallaceCollectionRanjitSinghTheCremationWithFourQueensAndSevenMaidservantsKangraOrLahoreAbout1840GouacheHeightenedWithGoldOnPaper DetailDSC00648TheWallaceCollectionRanjitSinghTheCremationWithFourQueensAndSevenMaidservantsKangraOrLahoreAbout1840GouacheHeightenedWithGoldOnPaperTxt


DSC00650TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToKeharSinghShahzadaSherSinghLahoreAbout1835-1838WatercolourHeightenedWithGoldOnPaper

Attributed to Kehar Singh, Shahzada (zoon van een Shah) Sher Singh, Lahore, about 1835 – 1838, watercolour heightened with gold on paper.

DSC00651TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToKeharSinghShahzadaSherSinghLahoreAbout1835-1838WatercolourHeightenedWithGoldOnPaperTxt


DSC00652TheWallaceCollectionRanjitSinghAugustSchoefftMaharajaSherSinghOnHisFathersGoldenThroneLahorePunjabOrDelhiAbout1841-1842OilOnPanel

August Schoefft, Maharaja Sher Singh on his father’s golden throne, Lahore, Punjab or Delhi, about 1841 – 1842, oil on panel.

DSC00653TheWallaceCollectionRanjitSinghAugustSchoefftMaharajaSherSinghOnHisFathersGoldenThroneLahorePunjabOrDelhiAbout1841-1842OilOnPanelTxt


Ranjit Singh

Misschien dat de eerste foto een beetje als een vlag op een modderschuit
werkt maar het aantal boeken op de tentoonstelling was beperkt.
Als er dan een boek is, al was het niet echt om te lezen,
dan krijgt het toch een plaats in een bericht.

DSC00638TheWallaceCollectionRanjitSinghCentralCommitteeOfLahoreSamplesOfSilkFabricsLahorePunjabAbout1862SikLeatherPaperBoardAndInk

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Central Committee of Lahore (volgens mij niet een politiek orgaan maar de vereniging van zijdefabrikanten), Samples of silk fabrics, Lahore, Punjab, about 1862, sik, leather, paper, board and ink.

DSC00639TheWallaceCollectionRanjitSinghCentralCommitteeOfLahoreSamplesOfSilkFabricsLahorePunjabAbout1862SikLeatherPaperBoardAndInkTxt


DSC00640TheWallaceCollectionRanjitSinghHafizMuhammadMultaniGoldenThroeOfMaharajaRanjitSinghLahorePunjab1820-1830WoodResinGoldVelvetAndWool

Hafiz Muhammad Multani, Golden throne of Maharaja Ranjit Singh, Lahore, Punjab, 1820 – 1830, wood, resin, gold, velvet and wool.

DSC00641TheWallaceCollectionRanjitSinghHafizMuhammadMultaniGoldenThroeOfMaharajaRanjitSinghLahorePunjab1820-1830WoodResinGoldVelvetAndWoolTxtDSC00649TheWallaceCollectionRanjitSinghHafizMuhammadMultaniGoldenThroeOfMaharajaRanjitSinghLahorePunjab1820-1830WoodResinGoldVelvetAndWool

De achterzijde van de troon.


DSC00642 01 TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToKeharSinghMaharajaRanjitSinghWithRajaHiraSinghLahorePunjabAbout1835-1838WatercolourAndInkHeightenedWithGoldOnPaperDSC00642 02 TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToKeharSinghMaharajaRanjitSinghWithRajaHiraSinghLahorePunjabAbout1835-1838WatercolourAndInkHeightenedWithGoldOnPaper Detail

Attributed to Kehar Singh, Maharaja Ranjit Singh with his favourite Raja Hira Singh attending as a cup bearer, Lahore, Punjab, about 1835 – 1838, watercolour and ink heightened with gold on paper.

DSC00643TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToKeharSinghMaharajaRanjitSinghWithRajaHiraSinghLahorePunjabAbout1835-1838WatercolourAndInkHeightenedWithGoldOnPaperTxt


DSC00674TheWallaceCollectionRanjitSinghShearwoodAndCoCoyOfMaharajaRanjitSinghsGoldenThroneCommissionedByLordDalhousieKolkataAbout1853-1854MahoganyVelvetAndWool

Shearwood & Co, Copy of Maharaja Ranjit Singh’s Golden throne, commissioned by Lord Dalhousie (die van Dalhousie Square in Kolkata), Kolkata, about 1853 – 1854, mahogany, velvet and wool.

DSC00675TheWallaceCollectionRanjitSinghShearwoodAndCoCoyOfMaharajaRanjitSinghsGoldenThroneCommissionedByLordDalhousieKolkataAbout1853-1854MahoganyVelvetAndWoolTxt


Ranjit Singh

DSC00620TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToSaniMaharajaRanjitSinghInspectingHorsesWithGeneralHariSinghNalwaAndOthersAmritsarOrLahorePunjabAbout1830-1832GouacheHeightenedWithGoldOnPaper

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Attributed to Sani, Maharaja Ranjit Singh inspecting horses with general Hari Singh Nalwa and others, Amritsar or Lahore, Punjab, about 1830 – 1832, gouache heightened with gold on paper.

DSC00621TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToSaniMaharajaRanjitSinghInspectingHorsesWithGeneralHariSinghNalwaAndOthersAmritsarOrLahorePunjabAbout1830-1832GouacheHeightenedWithGoldOnPaperTxt


Nog even terugkomen op die aparte helm die geschikt is
voor Sikh-strijders:

DSC00622TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanHelmetProbablyLahorePunjab1825-1850WateredSteelIronGoldBrassVelvetAndMetalThreadDetail

Unknown armourer, Turban helmet, probably Lahore, Punjab, 1825 – 1850, watered steel, iron, gold, brass, velvet and metal thread. Detail van de versiering.

DSC00623TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanHelmetProbablyLahorePunjab1825-1850WateredSteelIronGoldBrassVelvetAndMetalThreadDSC00624TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanHelmetProbablyLahorePunjab1825-1850WateredSteelIronGoldBrassVelvetAndMetalThreadDetail


DSC00625TheWallaceCollectionRanjitSinghBishanSinghTheRoyalCourtOfMaharajaRanjitSinghCa1863-1864GouacheHeightenedWithGoldAndSilverOnPaper

Bishan Singh, The royal court of Maharaja Ranjit Singh, circa 1863 – 1864, gouache heightened with gold and silver on paper.

DSC00626TheWallaceCollectionRanjitSinghBishanSinghTheRoyalCourtOfMaharajaRanjitSinghCa1863-1864GouacheHeightenedWithGoldAndSilverOnPaperDetailDSC00628TheWallaceCollectionRanjitSinghBishanSinghTheRoyalCourtOfMaharajaRanjitSinghCa1863-1864GouacheHeightenedWithGoldAndSilverOnPaperDetailDSC00629TheWallaceCollectionRanjitSinghBishanSinghTheRoyalCourtOfMaharajaRanjitSinghCa1863-1864GouacheHeightenedWithGoldAndSilverOnPaperDetail

Dit werk komt haast over als een nieuwsfoto. Schitterend!


DSC00631TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownWeaversElaboratelyEmbroideredSashKashmirAbout1830PashminaWoolAndWoolenThread

Unknown weavers, Elaborately embroidered sash, Kashmir, about 1830, pashmina wool and woolen thread.

DSC00632TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownWeaversElaboratelyEmbroideredSashKashmirAbout1830PashminaWoolAndWoolenThreadDetailDSC00634TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownWeaversElaboratelyEmbroideredSashKashmirAbout1830PashminaWoolAndWoolenThreadDetailDSC00635TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownWeaversElaboratelyEmbroideredSashKashmirAbout1830PashminaWoolAndWoolenThreadDetailDSC00637TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownWeaversElaboratelyEmbroideredSashKashmirAbout1830PashminaWoolAndWoolenThreadTxt


Ranjit Singh

Misschien lijkt het imago dat de tentoonstelling oproept wel erg
stereotype (veel aandacht op wapens en geweld) maar het bewijs
dat hiervoor op de tentoonstelling wordt aangedragen is overweldigend.

DSC00608TheWallaceCollectionRanjitSinghPhulaSinghNihangGeneralOfTheAkaliFanaticSikhsLahorePunjabAbout1827-1843GouacheOnPaper

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Phula Singh Nihang, general of the Akali fanatic Sikhs, Lahore, Punjab, about 1827 – 1843, gouache on paper.

DSC00609TheWallaceCollectionRanjitSinghPhulaSinghNihangGeneralOfTheAkaliFanaticSikhsLahorePunjabAbout1827-1843GouacheOnPaperTxt


DSC00610TheWallaceCollectionRanjitSingh01 AttrToTheFamilyWorkshopOfAbdullahAnAkali-NihangSikhCouplePunjabPlainsAbout1830-1840GouacheHeightenedWithGoldOnPaper

Attributed to the family workshop of Abdullah, An Akali-Nihang Sikh couple, Punjab Plains, about 1830 – 1840, gouache heightened with gold on paper. De volgende afbeelding is hier een detail van:

DSC00610TheWallaceCollectionRanjitSingh02 AttrToTheFamilyWorkshopOfAbdullahAnAkali-NihangSikhCouplePunjabPlainsAbout1830-1840GouacheHeightenedWithGoldOnPaperDSC00611TheWallaceCollectionRanjitSinghAttrToTheFamilyWorkshopOfAbdullahAnAkali-NihangSikhCouplePunjabPlainsAbout1830-1840GouacheHeightenedWithGoldOnPaperTxt


DSC00612TheWallaceCollectionRanjitSinghWilliamWilloughbyHooperAndGeorgeWesternNihangBodyguardServingInTheNizamOfHyderabad'sIrregularSikhArmyHyderabadAbout1865AlbumenPrint

William Willoughby Hooper and George Western, Nihang bodyguard serving in the Nizam of Hyderabad’s irregular Sikh army, Hyderabad, about 1865, albumen print.

DSC00613TheWallaceCollectionRanjitSinghWilliamWilloughbyHooperAndGeorgeWesternNihangBodyguardServingInTheNizamOfHyderabad'sIrregularSikhArmyHyderabadAbout1865AlbumenPrintTxt


De tentoonstelling stelt geen vragen bij het werk van William Willoughby Hooper.
Dat wordt op Wikipedia wel gedaan.
Maar de vragen die er gesteld worden hebben geen betrekking, lijkt me,
op deze foto.
Wat de rol van George Western bij deze foto is, blijft me onduidelijk.
Misschien brengt de catalogus hierover duidelijkheid
maar daar kan ik nu niet bij.

DSC00614TheWallaceCollectionRanjitSinghUnkownArourerSwordOfSadhuSinghSodhiPunjab19thCenturySteelAndGold

Unkown armourer, Sword of Sadhu Singh Sodhi, Punjab, 19th century, steel and gold.


DSC00616TheWallaceCollectionRanjitSinghTheLahoreDurbarTxt


Ranjit Singh

Vandaag zag ik nog een verzameling wapens in Jaipur.
Ze zijn interessant om te vergelijken met de voorwerpen
in deze collectie.
Ze zullen later zeker op deze site verschijnen.

DSC00590TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownCompanySchoolArtistWorkingForColonelJamesSkinnerAHorsemanInMaharajaRanjitSingh'sServiceDelhiAbout1815FolioFromSkinnerAlbumWatercolourOnPaper

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Unknown Company school artist working for Colonel James Skinner, A horseman in Maharaja Ranjit Singh’s service, Delhi, about 1815, folio from the Skinner Album, watercolour on paper.

DSC00591TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownCompanySchoolArtistWorkingForColonelJamesSkinnerAHorsemanInMaharajaRanjitSingh'sServiceDelhiAbout1815FolioFromSkinnerAlbumWatercolourOnPaperTxt


DSC00592TheWallaceCollectionRanjitSinghReconstructieStrijder

The Wallace Collection, Ranjit Singh, Reconstructie.


DSC00593TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerGildedAndGem-setShieldOfHariSinghNalwaLahorePunjabAbout1824-1825SteelGoldGemsVelvetCottonAndSilverThread

Unknown armourer, Gilded and gem-set shield of Hari Singh Nalwa, Lahore, Punjab, about 1824 – 1825, steel, gold, gems, velvet, cotton and silver thread.

DSC00594TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerGildedAndGem-setShieldOfHariSinghNalwaLahorePunjabAbout1824-1825SteelGoldGemsVelvetCottonAndSilverThreadTxtDSC00598TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerGildedAndGem-setShieldOfHariSinghNalwaLahorePunjabAbout1824-1825SteelGoldGemsVelvetCottonAndSilverThread

Achterzijde van het schild.


DSC00595TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownCarverCharacterStudiesOfGeneralHariSinghNalwaPunjabMid19thCenturyIvoryAndPigment

Unknown carver, Character studies of Maharaja Ranjit Singh (right) and General Hari Singh Nalwa, Punjab, mid-19th century, ivory and pigment.

DSC00596TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownCarverCharacterStudiesOfGeneralHariSinghNalwaPunjabMid19thCenturyIvoryAndPigment

Unknown carver, Character studies of General Hari Singh Nalwa.

DSC00597TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownCarverCharacterStudiesOfMaharajaRanjitSinghRightAndGeneralHariSinghNalwaPunjabMid19thCenturyIvoryAndPigmentTxt


Ranjit Singh

DSC00578TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmorerGoldDecoratedQuoitPunjab19thCenturySteelAndGold

Een korte verdieping op het onderwerp ‘Quoits’ of werpringen (misschien is er een betere Nederlandse naam?). Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Unknown armorer, Gold decorated quoit, Punjab, 19th century, steel and gold.

DSC00581TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmorerGoldDecoratedQuoitPunjab19thCenturySteelAndGoldTxt


DSC00579TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerGoldDecoratedInscribedQuoitPunjab19thCenturyBluedSteelAndGold

The Wallace Collection, Ranjit Singh, Unknown armourer, Gold decorated, inscribed quoit, Punjab, 19th century, blued steel and gold.

DSC00582TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerGoldDecoratedInscribedQuoitPunjab19thCenturyBluedSteelAndGold


DSC00583TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanFortressLahorePunjabMid19thCenturySteelCaneCottonMuslin(possinle)SilverThreadSteelWireAndGold

The Wallace Collection, Ranjit Singh, Unknown armourer, Turban Fortress, Lahore, Punjab, mid 19th century, steel, cane, cotton, muslin (possible), silver thread, steel wire and gold.

DSC00585TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanFortressLahorePunjabMid19thCenturySteelCaneCottonMuslin(possinle)SilverThreadSteelWireAndGoldDSC00586TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanFortressLahorePunjabMid19thCenturySteelCaneCottonMuslin(possinle)SilverThreadSteelWireAndGoldTxt


DSC00587TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanFortressLahorePunjabMid19thCenturySteelCaneCottonMuslin(possinle)SilverThreadSteelWireAndGoldDSC00588TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmorerGoldDecoratedQuoitPunjab19thCenturySteelAndGoldDSC00589TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerGoldDecoratedInscribedQuoitPunjab19thCenturyBluedSteelAndGold


Ranjit Singh

DSC00567TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanHelmetProbablyLahorePunjab1825-1850WateredSteelIronGoldBrassVelvetAndMetalThread

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Unknown armourer, Turban Helmet, probably Lahore, Punjab, 1825 – 1850, watered steel, iron, gold, brass, velvet and metal thread.

DSC00569TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanHelmetProbablyLahorePunjab1825-1850WateredSteelIronGoldBrassVelvetAndMetalThreadDSC00570TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerTurbanHelmetProbablyLahorePunjab1825-1850WateredSteelIronGoldBrassVelvetAndMetalThreadTxt


DSC00571TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArtistMeetingOfRanjitSinghAndJaswantRaoHolkarPunjabPlainsAbout1805-1806GouacheHeitenedWithGoldOnPaper

Unknown artist, Meeting of Ranjit Singh and Jaswant Rao Holkar, Punjab plains, about 1805 – 1806, gouache heightened with gold on paper. De meeste ‘scholen’ in de Indiase kunst zijn streekgebonden: Delhi, Awadh enz. De ‘Company school’ heeft betrekking op werken en kunstenaars die in opdracht van medewerkers van de East India Company gemaakt zijn/werkten. Die werken voldeden dus meer aan de Westerse ‘smaak’.

DSC00572TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArtistMeetingOfRanjitSinghAndJaswantRaoHolkarPunjabPlainsAbout1805-1806GouacheHeitenedWithGoldOnPaperTxt


DSC00573TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknowCompanyScholArtistMaharajaRanjitSinghLucknowAwadhAbout1810-1820TemperaOnPaper

Unknown Company School artist, Maharaja Ranjit Singh, Lucknow, Awadh, about 1810 – 1820, tempera on paper.

DSC00574TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknowCompanyScholArtistMaharajaRanjitSinghLucknowAwadhAbout1810-1820TemperaOnPaperTxt


DSC00575TheWallaceCollectionRanjitSinghWilkinsonBladeAndUnknownArmourerHiltSwordLikelyToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghKolkataBladeAndLahoreHiltAbout1830sSteelGoldAndSilver

Wilkinson (blade) and unknown armourer (hilt), Sword likely to have belonged to Maharaja Ranjit Singh, Kolkata (blade) and Lahore (hilt), about 1830s, steel, gold and silver.

DSC00576TheWallaceCollectionRanjitSinghWilkinsonBladeAndUnknownArmourerHiltSwordLikelyToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghKolkataBladeAndLahoreHiltAbout1830sSteelGoldAndSilverTxtDSC00577TheWallaceCollectionRanjitSinghWilkinsonBladeAndUnknownArmourerHiltSwordLikelyToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghKolkataBladeAndLahoreHiltAbout1830sSteelGoldAndSilver


Ranjit Singh

DSC00558TheWallaceCollectionRanjitSinghMastersOfWarDSC00559 01 TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerHelmetSaidToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghLahoreEarly19thCenturySteelGoldIronAndBrassDSC00559 02 TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerHelmetSaidToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghLahoreEarly19thCenturySteelGoldIronAndBrass

Londen, The Wallace Collection, Ranjit Singh, Unknown armourer, Helmet said to have belonged to Maharaja Ranjit Singh, Lahore, early 19th century, steel, gold, iron and brass.

DSC00560TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerHelmetSaidToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghLahoreEarly19thCenturySteelGoldIronAndBrassTxt


DSC00561TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerCuirassSaidToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghLahorePunjabEarly19thCenturySteelGoldQuiltedVelvetAnfFabric

Unknown armourer, Cuirass said to have belonged to Maharaja Ranjit Singh, Lahore, Punjab, early 19th century, steel, gold, quilted velvet and fabric.

DSC00562TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerCuirassSaidToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghLahorePunjabEarly19thCenturySteelGoldQuiltedVelvetAnfFabricTxtDSC00564TheWallaceCollectionRanjitSinghUnknownArmourerCuirassSaidToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghLahorePunjabEarly19thCenturySteelGoldQuiltedVelvetAnfFabric


DSC00565TheWallaceCollectionRanjitSinghUnkArmPairOfVambracesOnderarmSaidToHaveBelongedToMaharajaRanjitSinghLahorePunjabEarly19thCSteelGoldQuiltedVelvetGoldAndSilverThreadAndSequinsPaillet

Unknown armourer, Pair of vambraces (Onderarmbeschermers) said to have belonged to Maharaja Ranjit Singh, Lahore, Punjab, early 19th century, steel, gold, quilted velvet, gold and silver thread and sequins (Pailletten).

DS9674~1


Wagah: de grens tussen India en Pakistan

In de avond gaan we naar Wagah.
Dart is de grens (die in 1947 is ontstaan) tussen Pakistan en India.
De grens ligt dicht bij Amritsar en het is een ware toeristische attractie.
Maar eigenlijk is het gewoon een vreemd ding.
Er loopt een weg van Amritsar naar Lahore en net voor de grens
staan aan beide kanten in India grote betonnen tribunes.
De grens zelf wordt aangegeven door een ijzeren hek.
Iedere avond wordt dan, aan beide kanten van de grens,
de vlag gestreken.
Dat gaat gepaard met zang van nationalistische liederen en
vreemde pasjes van militairen in showuniformen (misschien zijn
ze wel echt). Erg macho.

Maar het begon ‘rustig’:

DSC_9866PunjabAmritsarEvenRusten

Even rusten tussen het verkeer in Amritsar.

DSC_9867PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingOnderwegNaarDe

Met de riksja naar het hotel en vandaar met de taxi naar de grens.


Wikipedia bespreekt de plaats Wagah wel:

Wagah is de enige land-grensovergang tussen India en Pakistan en ligt op de Grand Trunk Road tussen de steden Amritsar in India en Lahore in Pakistan.
Wagah zelf is een gedeelde stad, de Radcliffe lijn loopt er dwars doorheen, met als gevolg dat sedert de onafhankelijkheid in 1947 de oostelijke helft van de stad in India ligt en de westelijke in Pakistan.

 

De grensovergang van Wagah wordt vaak omschreven als de Aziatische Berlijnse Muur,
alwaar iedere avond een ceremoniële grenssluiting onder de naam het strijken der vlaggen plaatsvindt.
Dit is een nogal agressief overkomende aangelegenheid waarbij de Indiase Border Security Force en de Pakistan Rangers met veel machtsvertoon een parade houden.

Maar bij dit artikel wordt geen melding gemaakt van het feit
dat het er ook veel serieuzer aan toe kan gaan.
Er is wel een speciaal Engelstalig artikel op Wikipedia:

On 2 November 2014, a suicide bombing took place at Wagah border following the daily border ceremony in Pakistan.
At least 60 people were killed and over 100 people were injured.
The Punjab government declared a state of emergency

Op 2 november 2014 vond er een zelfmoordaanslag plaats
aan de Pakistaanse kant van de grenspost.
Er vielen 60 doden.
Pakistan kondigde toen de noodtoestand af.
Dus serieus.

DSC_9868PunjabAmritsarWagah23KMVanLahore

Ruim voor de grens worden de auto’s geparkeerd. Het is erg druk. Wij zijn vroeg. Het laatste stukje moet je lopen, op 23 kilometer van Lahore.


DSC_9869PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingControle

Dit is dan een van de controleposten.


DSC_9870PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingPadNaarDeTribune

Dit is het pad naar de tribunes. Buitenlandse toeristen, genodigden en mensen met connecties worden op een aparte tribune geplaatst.


DSC_9871PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluiting

Daar bij die tekst ‘BSF’ is het hek en daarachter ligt Pakistan. Daar (in Pakistan)  verzamelen zich ook veel mensen. Soms kun je die horen.


DSC_9872PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingShowUniformen

De militairen zijn extra uitgedost. Let op: dit zijn feitelijk de acteurs van deze voorstelling.


DSC_9873PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingShowuniformen


DSC_9874PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingSoortStadion

Een deel van de tribunes moeten nog worden afgemaakt. Er is een uitbreiding aan de gang. Maar the show must go on!


DSC_9875PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingOpDeVoorgrondTribuneVoorBuitenlandseToeristenEnMensenMetConnecties

Het voorste stuk is voor buitenlandse toeristen. Alles zal uiteindelijk helemaal vol zitten en staan.


DSC_9876PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingShowuniformen


DSC_9877PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingEnthousiasme

Het publiek wordt opgezweept. Het heeft nog het meest weg van een voetbalwedstrijd.


DSC_9878PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingEnthousiasmeAanIndiaseKant


DSC_9880PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingHoezoMacho


DSC_9881PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingOrganisatorOpruier

Het volgende onderdeel van de spelshow gaat beginnen. De organisator of opruier geeft het voorbeeld.


DSC_9882PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingSpontaanRennenMetDeVlag

Dan rennen we ‘spontaan’ voor het moederland, of iets dergelijks.


DSC_9883PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingSpontaanRennenMetDeVlag


DSC_9884PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingEnthousisme


DSC_9885PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluiting


DSC_9886PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingNietZonderSelfie

Dat kan natuurlijk allemaal niet zonder selfie.


DSC_9887PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingMetBajonet


DSC_9888PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingWeVermakenOnsGoed


DSC_9889PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingDeTribunesWordenDeelsHerbouwd


DSC_9891PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingEerstDeDames

Dan paraderen eerst de dames.


DSC_9892PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingDanDeHeren

Even daarna de heren. We gaan naar de climax.


DSC_9894PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingSamenEenDeuntjeZingen

Dan nog een stukje zingen onder aanvoering van de organisator.


DSC_9895PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingShow

Nog meer speciale pasjes.


DSC_9896PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingShow

Let ook op de handen.


DSC_9898PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingEnthousiast

Op de tribunes vermaakt men zich enorm.


DSC_9900PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluiting


DSC_9902PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingErgebeurtOokIetsAanPakistaanseKant

Het spel met de vlaggen kan beginnen.


DSC_9903PunjabAmritsarWagahCeremoniëleGrenssluitingWordtVervolgd

Er is nog meer maar hier alvast een momentopname van een bijzonder pasje. Daarvan meer de volgende keer.


Chandigarh Redux, foto’s van Werner Feiersinger

Wanneer precies weet ik niet meer, maar het moet eind 2015
of heel vroeg in 2016 geweest zijn toen ik dit boek kocht:

ScanChandigarhReduxWernerFeiersinger2015

Een fotoverslag van Werner Feiersinger met een essay van Andreas Vass over een bezoek aan Chandigarh. Omdat ik wist dat we die stad zouden gaan bezoeken kocht ik dit boek.


Op internet vind ik alleen een Duitstalig Wikipedia-artikel over de man.
Het is een Oostenrijkse beeldhouwer en fotograaf.
Veel werk of informatie kan ik niet vinden.
Over Andreas Vass nog minder.

Het vreemde aan het boek is dat er heel weinig mensen
op de foto’s staan.
Er wonen genoeg mensen. Maar waarom je ze niet op de foto’s ziet
os een raadsel voor mij.

Het essay in het boek probeert Le Corbusier te verdedigen.
Waarom snap ik niet.
De opdracht en het plan van aanpak zijn beide bizar:
bouw een nieuwe stad, gebaseerd op niet eerder geteste idealen,
om het bestuur van 2 verminkte staten onder te brengen,
in een korte periode, als onderdeel van een de-kolonisatie poging
en om de droom van een politicus te realiseren.

Per definitie onbegonnen werk.

Maar dat neemt niet weg dat het een bijzonder resultaat is.

Hoe zit de moderne geschiedenis van Chandigarh volgens Wikipedia in elkaar?
De tekst van Wikipedia is aangepast/ingekort en de vertaling is niet letterlijk.

Chandigarh was the dream city of India’s first Prime Minister, Jawaharlal Nehru. After the partition of India in 1947, the former British province of Punjab was split between (mostly Sikhs) East Punjab in India and (mostly Muslim) West Punjab in Pakistan. The Indian Punjab required a new capital city to replace Lahore, which became part of Pakistan during the partition. Therefore, an American planner and architect Albert Mayer was tasked to design a new city called “Chandigarh” in 1949. The government carved out Chandigarh of nearly 50 Pwadhi speaking villages of the then state of East Punjab, India. Shimla was the temporary capital of East Punjab until Chandigarh was completed in 1960.

Chandigarh was de gedroomde stad van de eerste premier
van India: Jawaharlal Nehru.
Bij de opdeling van India in 1947 werd de voormalige provincie Punjab
gedeeld in een westelijk deel met een overwegende Sikh bevolking en
een oostelijk deel met in meerderheid Moslims, dat bij Pakistan aansloot
Het Indiase deel had een hoofdstad nodig omdat de voormalige
hoofdstad Lahore onderdeel van Pakistan was geworden.
Daarom kreeg een Amerikaanse planner en architect, Albert Mayer, de opdracht
in 1949 om de nieuwe stad Chandigarh te ontwerpen.
Een gebied waar een 50-tal dorpen lagen werd daarvoor aangewezen.
Tot 1960, toen Chandigarh gereed was, diende Shimla als tijdelijke hoofdstad.

Albert Mayer, during his work on the development and planning of the new capital city of Chandigarh, developed a superblock-based city threaded with green spaces which emphasized cellular neighborhoods and traffic segregation. His site plan used natural characteristics, using its gentle grade to promote drainage and rivers to orient the plan. Mayer discontinued his work on Chandigarh after developing a master plan for the city when his architect-partner Matthew Nowicki died in a plane crash in 1950. Government officials recruited Le Corbusier to succeed Mayer and Nowicki, who enlisted many elements of Mayer’s original plan without attributing them to him.

Albert Mayer een op superblokken gebaseerde stad waar groene ruimtes
tussendoor slingerden die de celvormige buurten en de verkeersscheiding
benadrukte. Daarbij werd gebruik gemaakt van de natuurlijke omstandigheden
zoals het enigszins schuin aflopen van het gebied.
Daarmee zou afvoer eenvoudiger zijn.
Ook de loop van riviertjes vereenvoudigen de navigatie door het gebied.
Nadat zijn architectuurpartner Matthew Nowicki in 1950 omkwam bij
een vliegtuigongeluk stopte hij met het werk.
Op dat moment was zijn master plan voor Chandigarh gereed.
Overheidsfunctionarissen namen toen Le Corbusier aan om Mayer op te volgen.
Veel elementen uit het master plan werden door Le Corbusier overgenomen
zonder te vermelden dat ,die onderdeel waren van het plan van Mayer.

Le Corbusier designed many administration buildings, including the High Court, the Palace of Assembly and the Secretariat Building. Le Corbusier also designed the general layout of the city, dividing it into sectors. Chandigarh hosts the largest of Le Corbusier’s many Open Hand sculptures, standing 26 metres high. The Open Hand (La Main Ouverte) is a recurring motif in Le Corbusier’s architecture, a sign for him of “peace and reconciliation. It is open to give and open to receive.”

Le Corbusier ontwerp veel administratieve/overheid gebouwen.
Daaronder zijn de High Court, the Palace of Assembly en het Secretariat Building
(Hoog gerechtshof, het parlementsgebouw en het secretariaat/bestuursgebouw).
Le corbusier ontwiep ook de lay-out van de stad waarbij de sectoren ontstonden.
In Chandigarh is het grootste Open Hand-beeldhouwerk van
Le Corbusier (26 meter hoog).
Het is een terugkerend motief in zijn architectuur, een teken voor
“vrede en verbroedering. Het is open om te geven en open om te ontvangen”.

On 1 November 1966, the newly formed state of Haryana was carved out of the eastern portion of East Punjab, in order to create a new state for the majority Haryanvi-speaking people in that portion, while the western portion of East Punjab retained a mostly Punjabi-speaking majority and was renamed as Punjab. Chandigarh was located on the border of both states and the states moved to incorporate the city into their respective territories. However, the city of Chandigarh was declared a union territory to serve as capital of both states.

Op 1 november 1966 werd de staat Haryana gecreëerd uit het oostelijk deel
van Indiaas Punjab.
In het gebied woonde een voornamelijk Haryanvi-sprekende bevolking.
Chandigarh lag op de grens van beide staten maar
de stad zelf werd een Uniegebied om te dienen als hoofdstad van beide staten.

ScanChandigarhReduxPaginas30-31

Pierre Jeanneret, Town Hall, Chandigarh. Op mijn foto van hetzelfde gebouw (hier onder) staan toch wat meer mensen.

DSC_9545ChandigarhNotaryBlijkbaarEenVeelgevraagdBeroep


Chandigarh en Rock Garden

Chandigarh is heel vreemd als je er voor het eerst bent.
De stad ligt in India maar is niet georganiseerd als de andere steden.
Het lijkt erop dat iedereen zich aan de verkeersregels houdt.
Langzaam en snel verkeer zijn gescheiden.
Het is er schoon.

De stad kent dan ook een aparte geschiedenis.

Wikipedia:

Chandigarh is de hoofdstad van twee Indiase deelstaten, Punjab en Haryana, en vormt tegelijk het unieterritorium Chandigarh.

Nadat de Punjab in 1947 in een Pakistaans en Indiaas deel was gesplitst, had de nieuwe Indiase staat geen hoofdstad, omdat Lahore, de hoofdstad van de Punjab onderdeel was geworden van Pakistan. Na eerst bestaande steden overwogen te hebben als hoofdstad werd besloten om een nieuwe hoofdstad te bouwen en in 1953 werd Chandigarh gesticht. De wereldberoemde architect Le Corbusier is verantwoordelijk geweest voor het ontwerp van de stad, die uit allerlei kleine ministeden bestaat met kleine zelfverzorgende centra met markten, tempels en scholen op loopafstand van alle woningen.

Tijdens de 40e sessie van de Commissie voor het Werelderfgoed gehouden in Istanboel werd dit stadsontwerp en de kenmerkende bouwwerken van Le Corbusier in de stad en meer specifiek het hoofdstedelijk gebouwencomplex van Chandigarh samen met een aantal andere van zijn meest markante constructies onder de noemer van het architecturaal werk van Le Corbusier op 17 juli 2016 erkend als UNESCO werelderfgoed en toegevoegd aan de werelderfgoedlijst.

Dus wij liepen wat onwennig rond.
we lazen over de mogelijkheid om met de Hop on-Hop off bus
een route te rijden. Dus gingen we op zoek naar het startpunt.
Dat vonden we:

DSC_9421HopOnHopOff

De bus rechts had stukken en de vergunning was verlopen. De bus links, een nieuwe bus, kon dus nog niet ingezet worden. Men was bezig met een nieuwe vergunning……


Maar met een tuk-tuk kom je overal.
Dus we vonden uiteindelijk de Rock Garden.
Een tuin met veel stenen.
Het verhaal was interessant maar wat we konden verwachten bleef maar vaag.
wij waren uiteindelijk onder de indruk. Zo creatief.
Ik heb dus meer dan 1 stukje op mijn blog nodig om je er een goed
beeld van te geven.

DSC_9422ChandigarhRockGardenTicketCounter

Het kantoor waar je kaartjes kunt kopen.


DSC_9423ChandigarhRockGardenToegangskaartje

Inderdaad: het kaartje.


DSC_9424ChandigarhRockGarden

Het weer was niet langer meer stralend. We zouden de komende dagen ook regen krijgen.


DSC_9425ChandigarhRockGarden01

Deze muur met doorgangen is gemaakt van bakelieten electriciteitsonderdelen.

DSC_9425ChandigarhRockGarden02BakelietenBasisVoorElecrticiteit


DSC_9426ChandigarhRockGardenNekChand02

De man die het idee had een Rock Harden aan te leggen en daar ook (illegaal) mee begon is Nek Chand.


DSC_9426ChandigarhRockGardenNekChand01


DSC_9427ChandigarhRockGarden

Alles bij elkaar is het een heel groot terrein waarop de Rock Garden ligt.


DSC_9428ChandigarhRockGardenEenEchteTuinVanStenen

Dit lijkt nog het meest op de traditionele Aziatische Rock Garden.


DSC_9429ChandigarhRockGardenAllesSteen

Dit is duidelijk iets heel anders.


DSC_9430ChandigarhRockGardenThisIsTheHutWhereFromMrNekChand

This is the hut where from mr. Nek Chand
made modest beginnigs of his
immortal masterpiece of
Rock Garden


DSC_9431ChandigarhRockGarden


DSC_9432ChandigarhRockGarden


DSC_9433ChandigarhRockGarden


DSC_9435


DSC_9436ChandigarhRockGarden


DSC_9437ChandigarhRockGarden

Mooi gestileerde Indiase motieven in steen.


Er gaat nog veel meer volgen!

Inspriratie: Krishna holds up Mount Govardhan

 photo KrishnaHoldsUpMountGovardhanToShelterTheVillagersOfBrajFolioFromAHarivamsaTheLegendOfHariKrishnaCa1590ndash1595Present-dayPakistanProbab-1.jpg

Krishna holds up Mount Govardhan to shelter the villagers ff Braj, folio from a Harivamsa (The legend of Hari Krishna), circa 1590 – 1595. Afkomstig uit hedendaags Pakistan, waarschijnlijk Lahore.

Dit is een van de grote klassieke teksten van de wereldliteratuur.
Hier een manuscript uit ongeveer 1590.
Het manuscript is onderdeel van de Metropolitan Museum collectie.
De afbeelding was al eens eerder hier op mijn blog te zien
maar een paar maanden geleden zag ik er ook een stuk tekst van.
Een geweldige inspiratie voor het Altered Book
over India dat ik aan het maken ben.
Zo mooi wordt mijn boek niet, maar het idee voor een tekst illustratie
zit nu in mijn achterhoofd. Ik ben benieuwd of en hoe het er weer
uit gaat komen.
Kijk maar eens naar die tekst:

 photo KrishnaHoldsUpMountGovardhanToShelterTheVillagersOfBrajFolioFromAHarivamsaTheLegendOfHariKrishnaCa1590ndash1595Present-dayPakistanProbab.jpg

En meer in het bijzonder de goudversiering tussen de tekstregels.

 photo KrishnaHoldsUpMountGovardhanToShelterTheVillagersOfBrajFolioFromAHarivamsaTheLegendOfHariKrishnaCa1590ndash1595Present-dayPakistanProbab.jpg