Gordel van Papier

De tentoonstelling waarvan de foto’s zijn in dit bericht
is te bezoeken in het Huis van het Boek in Den Haag.
Heel erg de moeite waard.
De tentoonstelling volgt de ontwikkelingen in Indonesië
op het vlak van de drukpers.

DSC09139GordelVanPapierBatakPustahaInktOpBoombastDateringOnbekend

Maar eerst waren er de handschriften: Gordel van papier, Batak pustaha, inkt op boombast, datering onbekend.

DSC09140GordelVanPapierBatakPustahaInktOpBoombastDateringOnbekendTxt


DSC09141GordelVanPapierBeschrevenLontarDateringEnPlaatsOnbekendInOnderzoek

Deze boeken zijn zo intrigerend: beschreven lontar, datering en plaats onbekend. Object is nog in onderzoek.

DSC09142GordelVanPapierBeschrevenLontarDateringEnPlaatsOnbekendInOnderzoek


DSC09144GordelVanPapierPennen

Pennen.


DSC09145GordelVanPapierJavaansVerzamelhandschriftVanRuim60SoeloeksCa1860

Javaans verzamelhandschrift van ruim 60 soeloeks, circa 1860.

DSC09146GordelVanPapierJavaansVerzamelhandschriftVanRuim60SoeloeksCa1860Txt


DSC09147GordelVanPapierEersteOntmoetingenTxtDSC09148GordelVanPapierDehandelReageertTxt


DSC09149GordelVanPapierJoannesWillmetMelchiorLeydekkerPetrusVanDerVormNovumTestamentumMalaïceJohEnschedé1820

Joannes Willmet, Melchior Leydekker en Petrus van der Vorm, Novum Testamentum Malaïce, Joh. Enschedé, 1820.

DSC09150GordelVanPapierJoannesWillmetMelchiorLeydekkerPetrusVanDerVormNovumTestamentumMalaïceJohEnschedé1820

Een mond vol. Novum Testamentum Malaïce: Cura et Sumtibus Societatis quae Bibliis per omnes gentes pervulgandis operamdat emendatius editum.


DSC09151GordelVanPapierMoehammadMoessaEnRadenOnggaBayaSoendaneesVertaaldInJavaansLandsdrukkerij1877DSC09152GordelVanPapierMoehammadMoessaEnRadenOnggaBayaSoendaneesVertaaldInJavaansLandsdrukkerij1877

Moehammad Moessa en Raden Ongga Baya. Soendanees vertaald in Javaans, Landsdrukkerij, 1877.


DSC09153GordelVanPapierNNNederlandsIndischePrentenGambar-GambarLithograafGJBosBataviaKolff1897

De foto is zeker niet perfect. Nederlandsch-Indische prenten, Gambar-Gambar. Afbeeldingen gemaakt door Lithograaf GJ Bos, Batavia, Kolff, 1897.

DSC09154GordelVanPapierNNGambar-GambarLithograafGJBosBataviaKolff1897Txt


Museo Nazionale di San Marco

DSC05261FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscript01DSC05261FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscript02

Florence, Museo di San Marco, Attr to ‘Master of the Bosco ai frati psalters, psalter-hymnal, C27V, Initial D, God the Farther blessing, circa 1470 – 1475, parchment manuscript.

DSC05262FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscriptTxt


DSC05263FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscriptDSC05264FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptTxt

Attr. to Zanobi Strozzi, psalter-hymnal, C3R, Initial B, St. Francis receiving the stigmata, circa 1440, parchment manuscript.

Bovenste ruimte van de letter B:

DSC05265 01FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptChritusInKruishouding

Christus boven bergen in de kruishouding met gespreide armen.

Onderste ruimte van de letter B:

DSC05265 02FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptFranciscusOntvangtStigmata

Sint Franciscus ontvangt de stigmata in handen en voeten.

DSC05265 03FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptInitiaalB


Snode plannen….

Het bestelde boek was af te halen in een locker.
Toen het deurtje open ging lag dit er in:

IMG_1784LonelyPlanetIndia

Gelukkig is het boek onbeschadigd maar de verpakking zag er niet uit.


IMG_1785LonelyPlanet

De snode plannen en de planning kan beginnen. Dit is de tweede editie die ik heb. India.


Gelezen

Voor de feestdagen kocht ik een stapel stripboeken.
Een aantal van de boeken waren al te zien in eerdere
boeken. Vandaag een laatste bericht over de laatste
stripverhalen op de stapel.

IMG_1693JeanRayHarryDicksonMysteras

Jean Ray, Harry Dickson, Mysteras. ‘The American Sherlock Holmes’ wordt deze stripdetective wel genoemd. Als je het boek leest is het niet moeilijke te raden waarom. Voor mij is een goede detective niet iemand die bij de ontknoping met een stoet aan nieuwe feiten komt. Dan kan het verhaal nog zo mooi getekend zijn en het verhaal nog zo spannend. Maar de ‘nieuwe feiten’-reeks voelt als bedrog. Dat is wel de indruk bij Mysteras waarin de tekeningen gaandeweg het verhaal minder sterk worden. Best leuk tijdverdrijf om te lezen, is mijn conclusie. Er is veel aandacht voor architectuur.

IMG_1692JeanRayHarryDicksonMysteras


IMG_1694ChetvilleCorbeyranGourdonDeMeesterChocolatierDeel3DePlantage

Chetville, Corbeyran, Gourdon (scriptschrijver, de rolverdeling tussen de drie heren is me niet duidelijk), De Meester Chocolatier, deel 3: De Plantage. Veel interessante gegevens over het maken van chocolade. Met plezier gelezen.

IMG_1695ChetvilleCorbeyranGourdonDeMeesterChocolatierDeel3DePlantage


IMG_1754TibuceOgerIndiansDeZwarteSchaduwVanDeBlankeMan

Het derde en laatste boek. Tibuce Oger, Indians, De zwarte schaduw van de blanke man. Een soort raamvertelling. Een lange periode van onderdrukking en misbruik door de blanke West-Europeanen wordt in beeld gebracht door een aaneen geregen verhaal. Iedere episode is getekend door iemand anders (16 tekenaars/schrijvers). De losse verhalen sluiten soms op elkaar aan doordat hoofdpersonen in meerdere verhalen voorkomen. Het eerste en laatste verhaal vormen samen 1 vertelling. In hoeverre het een correcte voorstelling van de volkeren en geschiedenis is, laat ik graag aan de lezer over.

IMG_1755TibuceOgerIndiansDeZwarteSchaduwVanDeBlankeManTekeningInkleuringDominiqueBertail

Tekening en inkleuring: Dominique Bertail.

IMG_1757TibuceOgerIndiansDeZwarteSchaduwVanDeBlankeManTekeningInkleuringFelixMeynet

De keuze van de voorbeelden in dit bericht zijn min of meer toevallig. Vooral bedoeld om de verscheidenheid in stijl te benadrukken. Felix Meynet.

IMG_1759TibuceOgerIndiansDeZwarteSchaduwVanDeBlankeManTekeningInkleuringCorentinRouge

Corentin Rouge. Je begrijpt het al: Franse tekenaars/schrijvers.

IMG_1761TibuceOgerIndiansDeZwarteSchaduwVanDeBlankeManTekeningInkleuringJef

De afwisseling in de verhalen is leuk. Bevalt een je niet dan begint twee pagina’s verder het volgende verhaal. Maar korte verhalen (drie of vier pagina’s) vraagt veel van de schrijftalenten. Nog al eens vraagt de structuur te veel van het schrijftalent.

IMG_1763TibuceOgerIndiansDeZwarteSchaduwVanDeBlankeManTekeningInkleuringEmmanuelBazin

Emmanuel Bazin. Mooi om het element van de Canadese actualiteit van kindertehuizen voor de Inuit in dit verhaal te verwerken.


‘Indians’ is spannend en heel afwisselend.
Het blijft wel ‘ons beeld’ van de geschiedenis.

Gordel van papier

In het Huis van het Boek is de tentoonstelling ‘Gordel van papier’
te zien. De titel is natuurlijk losjes gebaseerd op de naam
‘Gordel van smaragd’

Wikipedia:

Gordel van smaragd is een bijnaam van Nederlands-Indië die bedacht is door de 19e-eeuwse Nederlandse schrijver Eduard Douwes Dekker (“Multatuli”). Smaragd is een heldergroene edelsteen. De bijnaam verwijst naar de ligging en uitgestrektheid van de Indonesische archipel (als een gordel) en de schoonheid van de natuur in dat land (als smaragd).

Multatuli gebruikte de naam in het laatste hoofdstuk van zijn spraakmakende boek Max Havelaar (1859), dat eindigt met een aanklacht direct gericht aan koning Willem III:

“Want aan U draag ik mijn boek op, Willem den derden, Koning, Groothertog, Prins… meer dan Prins, Groothertog en Koning… KEIZER van ’t prachtig rijk van INSULINDE dat zich daar slingert om den evenaar, als een gordel van smaragd…”

De ondertitel van de tentoonstelling is ‘Over de opkomst van het
gedrukte boek in Indonesië’. Aan de tentoonstelling werkten mee
Lisa Kuitert en Eline Kortekaas.
Lisa Kuitert schreef het boek ‘Met een drukpers de oceaan over’ en
Eline Kortekaas doet op dit moment onderzoek naar die onderwerp.

IMG_1527DeGordelVanPapierDSC09126GordelVanPapierDeIntredeVanDeDrukpers

Het is natuurlijk geen tentoonstelling met miniaturen of
exclusieve handschriften. Het is een tentoonstelling over het
ontstaan en de opstart van de grafische industrie (gericht op
vooral boeken) in koloniaal Indonesië.
Ik vond de tentoonstelling super interessant en ga er
een paar berichten over schrijven.

DSC09127GordelVanPapierFolderBoekhandelWBruiningEnCoBatavia1860 01

De folder van boekhandel W. Bruining & Co, Batavia, 1860.

DSC09127GordelVanPapierFolderBoekhandelWBruiningEnCoBatavia1860 02

Een hopelijk leesbaarder detail ervan.

DSC09128GordelVanPapierFolderBoekhandelWBruiningEnCoBatavia1860Txt


DSC09129GordelVanPapierHBeecherStoweVertPMunnichDeNegerhutOfHetLevenDerNegerslavenInAmerikaSoerabayaFuhri1853-1885

De tentoonstelling heeft meerdere onverwachte zaken zoals dit boek: H. Beecher Stowe in een vertaling van P. Munnich, De negerhut of het leven der negerslaven in Amerika, Soerabaya, uitgever Fuhri, 1853 – 1885.

DSC09130GordelVanPapierHBeecherStoweVertPMunnichDeNegerhutOfHetLevenDerNegerslavenInAmerikaSoerabayaFuhri1853-1885TXT


DSC09131GordelVanPapierNNLakschmiJaarboekjeVoor1840BataviaCyfveerEnKnollaert1840

NN, Lakschmi Jaarboekje voor 1840, Batavia, Cyfveer en Knollaert, 1840.


De taal en de stijl van de tekst van het afgebeelde lied zorgen voor
optrekkende wenkbrauwen:

Geboortegrond! ach, hoor mijn laatste toonen mijn Vaderland! U
is dit lied gewijd. Mij dunkt, ik min veel meer dan al uw
zonen, de bakermat van mijnen bloementijd. ‘K heb aan uw boezem
’t leven ingezogen en buiten u min ik geen ander land! Vaarwel mijn
land! gij hebt mij opgetogen. U blijft mijn liefde, dierbaar Vaderland.

Hieronder een voorbeeld hoe je als boekhandelaar jezelf voorstelt:

DSC09133GordelVanPapierAankondigingBoekhandelaarPVanDerMeer1834 01DSC09133GordelVanPapierAankondigingBoekhandelaarPVanDerMeer1834 02

Hopelijk beter leesbaar detail van Aankondiging boekhandelaar P. van der Meer, 1834.


DSC09134GordelVanPapierWJCDeSenerpontDomisHollandschEnJavaanschWoordenboekjeBehelzendeDeWoordenSemarangTjokroDieWirio1827DSC09135GordelVanPapierWJCDeSenerpontDomisHollandschEnJavaanschWoordenboekjeBehelzendeDeWoordenSemarangTjokroDieWirio1827

W.J.C. de Senerpont Domis, Hollandsch en Javaansch Woordenboekje, behelzende de woorden die in de dagelijksche verkeering het meeste te pas komen, Semarang, Tjokro die Wirio, 1827.

DSC09136GordelVanPapierWJCDeSenerpontDomisHollandschEnJavaanschWoordenboekjeStempelKoninklijkeAcademieTeDelft

De stempel is van de Koninklijke Academie te Delft.


DSC09137GordelVanPapierBugineesManuscriptLontarPalmbladOpRolDateringOnbekend

Nog een verrassing. Iets dergelijks had ik niet eerder gezien. Buginees manuscript van La Galigo (zoek eens op internet op), Lontar palmblad op rol. Datering onbekend.

DSC09138GordelVanPapierBugineesManuscriptLontarPalmbladOpRolDateringOnbekendTxt


Verder op in de tentoonstelling ligt het boekje dat in
de aankondiging van de tentoonstelling op internet wprdt
gebruikt.
De omslagafbeelding van een kinderboek.
Daar sluit ik dit eerste bericht mee af:

DSC09202GordelVanPapierMasBadjingDuniaBukuDjakartaSurabaiaPenerbitanDanBalaiBukuIndonesia195xDSC09201GordelVanPapierMasBadjingDuniaBukuDjakartaSurabaiaPenerbitanDanBalaiBukuIndonesia195xTxt

Mas Badjing, Dunia Buku, Djakarta, Surabaia, Penerbitan dan balai buku Indonesia, 195x.




Museo Nazionale di San Marco

DSC05252FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrFirstMasterOfTheChoirbookOfSanSalvatoreAlMonteInFlorenceAntiphonaryC134VInitialCTheHolyInnocents1March1464GregorianParchmentManuscript01DSC05252FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrFirstMasterOfTheChoirbookOfSanSalvatoreAlMonteInFlorenceAntiphonaryC134VInitialCTheHolyInnocents1March1464GregorianParchmentManuscript02

Florence, Museo di San Marco, Attr to the First master of the Choirbooks of San Salvatore al Monte in Florence, Antiphonary, C134V, Initial C, The Holy Innocents, 1 March 1464 (Gregorian), parchment manuscript.

DSC05253FlorenceMuseoDiSanMarcoirstMasterOfTheChoirbookOfSanSalvatoreAlMonteInFlorenceAntiphonaryC134VInitialCTheHolyInnocents


DSC05254FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrFlorentineIlluminatorFollowerOfAttavanteGradualC59VInitialPTheChristChild16March1522GregorianParchmentManuscript01DSC05254FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrFlorentineIlluminatorFollowerOfAttavanteGradualC59VInitialPTheChristChild16March1522GregorianParchmentManuscript02

Florence, Museo di San Marco, Attr to a Florentine illuminator, a follower of Attavante, Gradual, C59V, Initial P, The Christ Child, 16 March 1522 (Gregorian), parchment manuscript.

DSC05255FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrFlorentineIlluminatorFollowerOfAttavanteGradualC59VInitialPTheChristChild16March1522GregorianParchmentManuscriptDSC05256FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrFlorentineIlluminatorFollowerOfAttavanteGradualC59VInitialPTheChristChild16March1522GregorianParchmentManuscript


Koppermaandagprent

Toen ik een plaats in de kamer zocht voor de koppermaandagprent
van 2024 van Ruud Huysmans realiseerde ik me het effect van
de vorm bij het recht op zetten van deprent/kaart pas.

IMG_1724StichtingDrukwerkInDeMargeKoppermaandagRuudHuysmans

Zo vind ik de vorm het meest spannend. Maar dat is vast niet de bedoeling. De ‘0’ en ‘4’ komen op deze manier op hun kop te staan. De leesrichting is tegenovergesteld aan wat we gewend zijn. Maar als vorm vind ik hem leuk.


IMG_1725StichtingDrukwerkInDeMargeKoppermaandagRuudHuysmans

Zo is het gebruik traditioneler. Je kunt het van links naar rechts lezen. Maar het blijft natuurlijk een mooie prent/kaart. Stichting Drukwerk in de Marge (DidM), Koppermaandag, idee en realisatie Ruud Huysmans.


Alle sneeuw is vermoeid en verdonkerd

Koppermaandag is al weer even voorbij, ik ben laat.
De leden van Drukwerk in de Marge kregen de koppermaandagprent
van 2024 heus wel op tijd in de bus.
Te laat of niet, ik wil je mee laten genieten van het
mooie drukwerk en de mooie tekst er op.

IMG_1712StichtingDrukwerkInDeMargeKoppermaandagRuudHuysmans

De Koppermaandagprent is mooi van vorm, van kleur, van organisatie en met mooie heldere cijfers en letters uitgevoerd. De maker is Ruud Huysmans en zoals gezegd in opdracht van Drukwerk in de Marge. De letters lopen door elkaar en ook over elkaar. De cijfers die over de tekst staan zijn de cijfers ‘0’ en ‘4’.


IMG_1713GedichtKonstantinPaustovakiVertArieVanDerEnt

Op de andere kant staat een tekst, als zonnestralen en halve zonnen suggererend. Over de tekst tweemaal het cijfer ‘2’. De cijfers van beide kanten zijn natuurlijk ‘2024’.


IMG_1711GedichtKonstantinPaustovakiVertArieVanDerEnt

De tekst is geschreven door de Russische schrijver Konstantin Paustovski in een vertaling van Arie van der Ent.


De regels die ik het best vond passen bij vandaag zijn:

Alle sneeuw is vermoeid en verdonkerd,
op de beek klinkt geritsel, gespat.
Met de berken, naar ochtendlicht lonkend,
van de lentegloed drinkend als wat.

Museo Nazionale di San Marco

Dit voormalig kloostercomplex in Florence is een ongelofelijk
gebouw met verbluffende kunstschatten.
De komende berichten zullen gaan over de zolder!

De zolder is waar de slaapvertrekken, de cellen, van de
kloosterlingen waren. Op de muren werk van oa Fra Angelico.
Het is op dit zolder dat de toegang is tot een bibliotheek.
Niet zomaar een kamer waar boeken werden gezet maar een
ruimte ontworpen door Michelozzo di Bartolomeo Michelozzi
om boeken te bewaren en in te kunnen zien.
De verzameling boeken is verspreid maar de ruimte is
er nog te zien.

In dit bericht een eerste voorsproefje.

DSC05240FlorenceMuseoDiSanMarcoTheDormitorio01DSC05240FlorenceMuseoDiSanMarcoTheDormitorio02

Een voorbeeld van een van de gedecoreerde cellen.

DSC05241FlorenceMuseoDiSanMarcoTheDormitorioTxt


Dan de bibliotheek…

DSC05242FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryTxtDSC05243FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibrary

…met twee voorbeelden van er zoal te zien was….

DSC05246FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryZanobiStrozziMadonnaAndChildWithFourAngels-SantaMariaNuovaAlterpiece1434-1439Detail

Detail van Zanobi Strozzi, Madonna and Child with four angels – Santa Maria Nuova Alterpiece, 1434 – 1439.


DSC05265FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryZanobiStrozziAttrInitialBWithStFrancisReceivingTheStigmataPsalterC1440ParchmentManuscript

Attributed to Zanobi Strozzi, Initial B with St Francis receiving the stigmata, Psalter, circa 1440, parchment manuscript.


Opnieuw

Van een van de drukkers aangesloten bij DidM (Drukwerk
in de marge, een vereniging van mardedrukkers) kocht ik
het Möbiusbandje ‘Opnieuw’. Deze week kwam het met de post.

IMG_1681BertieVanDerMeijOpnieuwMöbiusbandjeNieuwjaarsuitgaveNepaleesGescheptPapier

Het zat in een mooie, bruine envelop.


IMG_1682BertieVanDerMeijOpnieuwMöbiusbandjeNieuwjaarsuitgaveNepaleesGescheptPapier

Bertie van der Meij van Junipers, Opnieuw.


IMG_1683BertieVanDerMeijOpnieuwMöbiusbandjeNieuwjaarsuitgaveNepaleesGescheptPapier

Bertie van der Meij, ‘Opnieuw’ is een dichtregel op een Möbiusbandje (kijk het eens na op Wikipedia). Gedrukt als nieuwjaarsuitgave op Nepalees geschept papier. Het doosje is van Zaans Bord.


IMG_1684BertieVanDerMeijOpnieuwMöbiusbandjeNieuwjaarsuitgaveNepaleesGescheptPapierIMG_1686BertieVanDerMeijOpnieuwMöbiusbandjeNieuwjaarsuitgaveNepaleesGescheptPapier

Het gaat een van mijn boekenkasten opvrolijken.


Gelezen

Het laatste stripboek dat ik las van Erik Kriek zat me dwars.
Het was niet goed.
Maar gelukkig had ik een stapel boeken gekocht voor de kerstperiode.

IMG_1607SchuitenVanDormaelGunzigDurieuxDeLaatsteFaraoBlakeEnMortimerEdgarPJacobs

Dit is duidelijk van een ander niveau. ‘De laatste farao’ is niet gemaakt door Edgar P. Jacobs maar het boek moet wel passen in de lijn van ‘Blake en Mortimer’. Het verhaal moet kwaliteit hebben, zowel voor wat betreft het verhaal als voor wat betreft de uitvering. Daarin slagen Schuiten, Van Dormael, Gunzig en Durieux.

IMG_1630SchuitenVanDormaelGunzigDurieuxDeLaatsteFaraoBlakeEnMortimerEdgarPJacobs

Het verhaal is spannend en loopt goed. Het is goed getekend. Misschien is de tekenstijl niet vernieuwend maar het is goed gedaan.

IMG_1631Floc'hFromentalBocquetDeKunstVanHetOorlogvoerenBlakeEnMortimerEdgarPJacobs


IMG_1627Floc'hFromentalBocquetDeKunstVanHetOorlogvoerenBlakeEnMortimerEdgarPJacobs

Een heel andere manier van tekenen en inkleuren is ‘De kunst van het oorlogvoeren’ van Floc’h, Fromental en Bocquet. Ook een boek dat geinspireerd is door ‘Blake en Mortimer’ van Edgar P. Jacobs.

IMG_1629Floc'hFromentalBocquetDeKunstVanHetOorlogvoerenBlakeEnMortimerEdgarPJacobs


Toen ik me door de stapel stripboeken heen werkte bleek
dat ik nog een boek van Erik Kriek gekocht had:

IMG_1632ErikKriekInThePines5MurderBallads

Het had zelfs DWDD gehaald. Dat had een waarschuwing moeten zijn. Erik Kriek, In the pines – 5 murder ballads. Op basis van 5 Engelstalige balades maakte Kriek een CD en 5 verhalen. Die CD werd opgenomen door Nederlandse muzikanten. Tot zover het verhaal van DWDD. De stripverhalen hadden, de een meer dan het ander, het zelfde probleem dat het vorige besproken boek ook had: de verhalen lopen niet. Het gaat met horten en stoten en dat is bij korte verhalen nog meer storend dan bij een lang verhaal.

IMG_1633ErikKriekInThePines5MurderBalladsPrettyPollyEnDeScheepstimmerman

Fragment uit Pretty Polly en de scheepstimmerman.


IMG_1647JacquesMartinCAlvesFCorteggianiDeWegNaarLosAngeles

Het verhaal is deels een kopie van de speculaties rond Marilyn Monroe (al heet ze in het boek anders) en dreigt het soms te gekunsteld te worden maar Jacques Martin houdt het verhaal overeind. Dat doet hij met C. Alves en F. Corteggiani. Het boek heet ‘De weg naar Los Angeles’.

IMG_1648JacquesMartinCAlvesFCorteggianiLefrancDeWegNaarLosAngeles

Waarschijnlijk gebruikt men voor Lefranc steeds dezelfde achterkant maar Venetië heeft niets met dit verhaal te maken. Jammer. Het stripboek is wel vermakelijk.


Stripverhaal met leeslint

IMG_1636KoenraadTinelScheisseimerGetekendeHerinneringenAanEenOorlog

Koenraad Tinel, Scheisseimer, Getekende herinneringen aan een oorlog, Een stripboek met een leeslint.


De lijnen naar het heden zijn overduidelijk en de gevolgen
ervan, hoewel dit geen compleet beeld geeft, zijn vernietigend.

In dit stripboek of graphic novel vertelt Koenraad Tinel, toen
een Vlaams kind in Gent, het verhaal van zijn foute familie in
de aanloop naar, tijdens en na de Tweede Wereldoorlog.

Zijn familie, het gezin waarin hij opgroeide, steunde het fascisme.
Ze waren niet ongeschonden uit de Eerste Wereldoorlog gekomen.
Ze steunde de analyse van die maatschappelijke en politieke
groeperingen die groepen apart zetten in de maatschappij om uiteindelijk
tot een ‘endlösung’ te komen.

Hun grootste zorg was waarschijnlijk niet meteen de Joden in Vlaanderen.
Hun drijfveren waren anti-communisme, de positie van Vlaanderen in
België, de veranderende tijd, het gevoel controle te verliezen.
Ze namen er de Jodenhaat van de sterke man op de koop toe.

Tinel komt uit een creatieve familie, vooral muzikanten, maar is
zelf beeldend kunstenaar.
Dit boek (de tweede versie) en de theatervoorstellingen gebaseerd
op zijn verhaal, zijn de manier voor Tinel om met het verleden
en zijn schuld en die van zijn familie in het reine te komen.

IMG_1638KoenraadTinelScheisseimerGetekendeHerinneringenAanEenOorlogIVadernUwPlaatsIkGing

In een grove, expressieve tekenstijl, schetst Tinel de sfeer in het gezin. Tinel was het jongste kind. Deze tekening verbeeldt het goed: het fascisme als ideologie, de kerk, de positieve houding tegenover geweld en een vader die tegen zijn schoolgaande zonen zegt: ‘In uw plaats, ik ging’ (in de jeugdbeweging, in dienst, in de Sicherheitsdienst (SD), naar het Oostfront).

In aanloop naar dit moment vertelt Tinel door welke
‘denkers’ zijn ouders beinvloed werden. Namen die ons in
Nederland niet veel zeggen maar je kunt ze vinden
op het internet.
Het zijn figuren die sterk lijken op de goeroes van
Geert W. en andere extreem rechtse figuren.

IMG_1639KoenraadTinelScheisseimerGetekendeHerinneringenAanEenOorlogGroepenMensenWordenApartGezet

Het is in die sfeer dat groepen mensen apart gezet worden. De grootste groep zijn de Joden maar ook communisten, Roma, homoseksuelen enz, worden uit de maatschappij gedrukt. Helemaal in lijn met de ‘Willen jullie meer of minder…..’-uitspraak van Geert W.


IMG_1640KoenraadTinelScheisseimerGetekendeHerinneringenAanEenOorlogBroerBijDeSD

Een van zijn broers gaat bij de SD. De medewerkers van de Sicherheitsdienst verlenen hun diensten bij het ophalen, in kampen opsluiten en naar de vernietigingskampen afvoeren van Joden en de andere groepen.


IMG_1641KoenraadTinelScheisseimerGetekendeHerinneringenAanEenOorlogPanOpJeKop

Ook Tinel laat zien dat hij ontvankelijk was voor, op zijn minst, de uiterlijke verschijnselen van deze vaart der volkeren: met een omgekeerde pan op zijn hoofd en een stok als wapen staat hij op wacht, in de stromende regen. Wat zou hij gedaan hebben als hij ouder was geweest?


Voor de groepen mensen die afgevoerd werden liep het niet goed
af: de vernietigingskampen. Voor de handlangers van de bezetters
ook niet: op de vlucht naar Duitsland, in de schuilkelders voor
de bombardementen, gewond en blijvend invalide aan het Oostfront,
honger, op de vlucht voor de Russen, in de gavangenis na de oorlog.
in België. Schooiers.

Wat in het boek niet aan de orde komt is het verhaal daarna.
Hoe leef je met die schuld, slechts zijdelings komen de
overtuigingen van zijn vader aan de orde die (na de oorlog)
nog steeds denkt dat Hitler leeft.
Hoe kun je dan je kinderen nog aankijken?
Misschien iets voor een volgend boek.
Want fout zijn voor dat zaken uit de hand lopen, stopt
daar niet. De keuze, die Scheisseimer blijft bij je.

IMG_1637KoenraadTinelScheisseimerGetekendeHerinneringenAanEenOorlog

Prachtig album dat nog veel meer stof tot nadenken geeft.


Prachtige kaart ontvangen

Een zelf ontworpen en zelf gedrukte kaart ontving ik eind vorig jaar
net als eerdere jaren.
Orgineel, steeds verrassend.

IMG_1626SummerAlwaysGoesSoQuick

Summer always goes so quick.


Boekbinder

Een prent gepubliceerd op X door Huis van het Boek.

BoekbinderEmblemataMenschelykeBeezigheedenHaarlem1695HuisVanHetBoekMMW 148 E 9

‘Boekbinder’ uit het boek met ‘Emblemata’: Menschelyke Beezigheeden, Haarlem, 1695, Huis van het Boek, MMW 148 E 9.


Men vind veel ongebonden boeken (of lees: ‘slecht gebonden’)
onwaardig om ze te onderzoeken;
maar die te binden is mijn plicht
ik sta mijzelven niet in ’t licht

Gelezen

IMG_1605ErikKriekDeBalling

Erik Kriek, De Balling.


Een gemiste kans.

Het onderwerp is interessant voor een strip.
Maar helaas is het verhaal alles behalve vloeiend.
Het verloopt met horten en stoten waardoor wendingen
die in het verhaal zitten veel minder opvallen.

Ook de tekeningen zijn matig.
De rode droomscene’s/terugkeer in de tijd, benadrukken
nog meer het geweldadige beeld van Scandinavische volkeren.
Dat geweld was er zeker, maar niet alleen in Scandinavië.
Er was nog veel meer en dat komt nu slecht of niet in beeld.

Als het verhaal en de tekeningen wel kloppen dan hebben
een verklarende woordenlijst en een literatuurlijst
wel zin. Dan kan een dergelijk boek naar meer smaken.
Nu niet. Nu is het pedant.

Met moeite een 5 1/2.

Couperus, hmm, klinkt niet als literatuur…

Vanochtend las ik twee boeken, beide uitgegeven door kleine
uitgevers, beide, toevallig met een paars(achtige) band en
beide gaan over het einde van boeken.

Van Antiquariaat Hinderickx & Winderickx zou je alleen al
iets kopen vanwege hun briefhoofd.

IMG_1595HinderickxEnWinderickxBriefhoofd

Twee grappige figuurtjes die met elkaars hoeden bezig zijn.


IMG_1596HinderickxEnWinderickxPeterBuwaldaStilistiekEnLakmuilen2023

Het boekje dat ik er kocht is van Peter Buwalda. Het is uit deze tekst dat de titel van mijn bericht komt: “die ze op zeker moment tegen een klant hoorde zeggen: ‘Couperus…, Couperus…, hmmmmmmm…, klinkt niet als literatuur…, loopt u maar even mee.’ Waarna die gozer zich op zijn hakken omdraaide en op de kookboeken en atlassen afliep.” Een citaat uit Peter Buwalda, Stilistiek en lakmuilen, 2023.


De tekst bestaat uit twee columns, een over de leesclub en
Marcellus Emants en een over dezelfde lezers maar dan van
Louis Couperus. De lakmuilen komen uit het laatste deel
waarin de taal van Couperus op de hak van de lakmuil wordt genomen.
Tegelijk gaat de tekst, zie citaat, over het verlies van
ons taalbewustzijn.

Dat staat ook centraal in een vertaling van Martin Huisenboom
van een geillustreerde tekst van Octave Uzanne en Albert Robida.
‘Het einde van het boek’, een uitgave van Stichting Desiderata.

IMG_1601StichtingDesiderataOctaveUzanneAlbertRobidaVertaaldMartinHuisenboomHetEindeVanHetBoekIMG_1599StichtingDesiderataOctaveUzanneAlbertRobidaVertaaldMartinHuisenboomHetEindeVanHetBoekNieuwjaarskaart

Het boek kwam met een Nieuwjaarskaart en een ansichtkaart met de afbeelding die ook op de band van het boekje staat.

IMG_1600StichtingDesiderataOctaveUzanneAlbertRobidaVertaaldMartinHuisenboomHetEindeVanHetBoekAnsichtkaart


De vertaling bevat dezelfde illustraties als het
originele Franse verhaal. Grappig zoals volgend voorbeeld.

IMG_1597StichtingDesiderataOctaveUzanneAlbertRobidaVertaaldMartinHuisenboomHetEindeVanHetBoekIpodOpDeAlpen

Een alpinist met iets van een iPod (al weer verouderd, we gebruiken intussen hiervoor de telefoon en Apple Music of Spotify.


De tekst is oorspronkelijk uit 1895 maar verrassend vooruitziend.
Gelukkig maken we nog steeds boeken en boeken zoals deze twee
zullen nog heel lang in de toekomst gemaakt blijven worden.

IMG_1602StichtingDesiderataOctaveUzanneAlbertRobidaVertaaldMartinHuisenboomHetEindeVanHetBoekColofon


Alles bij elkaar was het weer genieten.

Fantastische kaart

Geheel onverwacht ontving ik vandaag een wenskaart van
iemand die ik niet persoonlijk ken.
Eerder dit jaar kocht ik een boek van deze kunstenares:
Katarina Rudebeck.

Het is een zelf gedrukte kaart. De kaart klap je open
door twee flappen te openen die de afbeelding en tekst binnenin verbergen.
Op de achterkant staat een Engelstalig gedicht van
Wallace Stevens uit 1950.

IMG_1561KatarinaRudebeckWallaceStevensTheBouquet1950

De kaart, dichtgeslagen.


IMG_1562WallaceStevensTheBouquet1950

De kaart, geopend.


IMG_1563WallaceStevensTheBouquet1950

Katarina Rudebeck, Wallace Stevens, The Bouquet, 1950. Ik voel me vereerd.


Volgens Copilot:

“The Bouquet of Wallace Stevens” is een gedicht van Wallace Stevens, een Amerikaanse modernistische dichter. Het gedicht is een meditatie over de aard van perceptie en de relatie tussen de zintuigen en de verbeelding. Het gedicht beschrijft een boeket rozen in zonlicht en onderzoekt de manier waarop onze zintuigen van dingen veranderen en evolueren in de tijd. Stevens betoogt dat onze zintuigen alle metaforen overstijgen en dat het is als een stroom van betekenissen zonder spraak en van evenveel betekenissen als van mensen. Het gedicht wordt gekenmerkt door Stevens’ gebruik van blank vers en zijn karakteristieke filosofische en intellectuele stijl

Gelezen: Onder druk wordt alles chaos

Een goed boek waar ik veel plezier aan beleefd heb.

Bij het afscheid van Paul Dijstelberge (die ik verder niet ken)
aan de Universiteit van Amsterdam, schreven vrienden en kennissen
essays over chaos.
Chaos in de boekgeschiedenis.
Het resultaat is een heel leesbaar boek met hoofdstukken van ongeveer
10 pagina’s over een hele reeks interessante onderwerpen.

IMG_1396OnderDrukWordtAllesChaosBoekgeschiedenissenTussenOrdeEnWanordeOnderRedactieVamTrudeDijkstraRindertJagersmaEnLisaKuitert

Onder druk wordt alles chaos – Boekgeschiedenissen tussen orde en wanorde. Onder redactie van Trude Dijkstra, Rindert Jagersma en Lisa Kuitert, 2023.


De essays gaan over een heel breed scala van onderwerpen.
Allemaal noem ik ze niet maar het gaat bijvoorbeeld
over het lezen en identificeren van handgeschreven fragmenten
die gevonden zijn in boeken waar de fragmenten gebruikt
werden als opvulling of versteviging.

Niet alle stukken zijn sterk geschreven. Bij een stuk schreef
ik in het boek: Leuk onderwerp maar er zit geen einde aan de tekst.
Maar de essays zijn niet bedoeld als literatuur dus lezen dit boek!

IMG_1397OnderDrukWordtAllesChaosBoekgeschiedenissenTussenOrdeEnWanordeOnderRedactieVamTrudeDijkstraRindertJagersmaEnLisaKuitertDampierrekaart

Een essay gaat over de verschillende versies die er bestaan van een kaart over wat we nu de provincie Zeeland noemen in de tijd van Gwijde van Dampierre. Die verschillende versies zijn soms op elkaar gebaseerd maar zijn ook verschillend. Met moderne computertechnieken worden de verschillen geanalyseerd.


IMG_1399OnderDrukWordtAllesChaosBoekgeschiedenissenTussenOrdeEnWanordeOnderRedactieVamTrudeDijkstraRindertJagersmaEnLisaKuitertSprinkhaanPieterLyonet

Sprinkhaan, Pieter Lyonet.


Een ander essay gaat over natuurhistorie en de manier
waarop boeken door verschillende uitgevers en drukkers
op de markt gebracht worden. Legaal of via roofdrukken.

Het boek eindigt met twee essays waar Artificial Intelligence
een rol speelt. Het ene essay gaat in op de rol van
chaos in ons hoofd en het effect ervan op creativiteit en
rol van AI op de explosie van data die we in onze tijd
meemaken.
Het tweede is een gesprek met ChatGPT.

Gelezen

De wereld van stripverhalen draait voor een heel groot
deel om recycling. Niet de goede recycling van materialen
en producten een tweede kans geven maar de slechte vorm
van recycling:
Franse titels vertalen met Google Translate en dan in andere
landen uitbrengen.

Er is niets mis met Google Translate maar het vertalen
van hele zinnen met de tool vraagt wel het een en ander
van de gebruiker. Daar wordt niet zo nauwkeurig naar
gekeken. Het gaat vooral om omzet.

IMG_1457PeterPontiacAutobiorama

Peter Pontiac, Autobiorama, 2023.


Peter Pontiac’s Autobiorama, is daar een variant op.
Onder het mom van een nieuwe titel oud, Nederlandse werk,
opnieuw uitbrengen.
Nu was Pontiac wel een tekenaar met goede ideeën maar
teksten schrijven was niet zijn sterkste kant.

In dit werk worden allerlei verhalen verzameld die over
hem zelf gaan maar de meest in het oog springened fenomenen
zijn dat hij zich heel vaak herhaalt en dat de verhalen
regelmatig gewoon niet af zijn.

Grappig is het dan dat hij er anderen van beschuldigd
steeds met hetzelfde verhaal te komen.
Zoals in de bespreking van ‘Drugsverledenman’ uit 2005.

IMG_1456PeterPontiacAutobioramaDrugsverledenman2005

Pontiac, 1997, HP/De Tijd: “Ik weet eerlijk gezegd niet of dat nou aan mij ligt, of aan de luiheid van de betreffende journalisten, maar ik lees steeds weer hetzelfde.”


Maar goede ideeen heeft hij best. Een grappig voorbeeld
vind ik “Autobioblues”, een opdracht voor 4 pagina’s.
Maar weer weet hij niet hoe te beginnen en wat het verhaal
zal zijn tot dat hij dat tot ondewerp maakt.
De vier lege pagina’s worden karakters die mee gaan doen in
het verhaal, die met hem in gesprek gaan en dat is grappig
en goed getekend. Of het origineel is weet ik niet.

IMG_1459PeterPontiacAutobioramaAutobioblues1IMG_1459PeterPontiacAutobioramaAutobioblues2


Eindoordeel: gemengde gevoelens.
Als je heel veel van Bob Dylan en Jimi Hendrix houdt,
is het waarschijnlijk beter te pruimen.

Natuurhistorie

In het vorige bericht had ik het over een grote vitrine,
nou ik had één foto verder moeten kijken.

DSC05149FlorenceBasilicaOfSanLorenzoFlamingosPustahaIndonesia1886-1894

Flamingo’s en Pustaha-boeken uit Indonesië.


DSC05150FlorenceBasilicaOfSanLorenzoGenistaAetnensisDriedSpecimenExCollFParlatoreSicily1845

Een herbarium van F. Parlatore met gedroogde takken van de Italiaanse brem (Genista Aetnensis). Sicilië, 1845.


Kort voor ik naar Florence ging had ik een lezing gevolgd
over de Flora Batava in Amsterdam. Toen ik naar die lezing ging wist
ik niet dat in meerdere Europese landen het verschijnsel
van een boek met alle planten die in het land voorkomen (een Flora)
een normaal wetenschappelijk project was.
Filippo Parlatore heeft in Italië een begin gemaakt met zijn
Flora Italiana. Op de tentoonstelling was een deel I te zien.
Van de hand van Parlatore zijn 5 delen verschenen.

DSC05150FlorenceBasilicaOfSanLorenzoFloraItaliana1stVolumeFilippoParlatoreLeMonnierFlorence1848

Florence, Basilica of San Lorenzo, Flora Italiana, 1st volume, Filippo Parlatore, uitgeverij Le Monnier, Florence, 1848.


DSC05152Veren

De informatie over deze voorwerpen ontbreekt maar het zijn zulke prachtige voorwerpen….