Foundation Hubert Looser: verf, materie en dan nu gebaar

Inleiding

Na een reeks werken van onder anderen Chamberlain, Fontana,
De Kooning, Scully, Rothko, Pollock, Newman, Warhol, Richter,
Penone en Kiefer — elk met hun eigen oplossingen,
opent zich een andere ruimte:
minder massief, maar niet minder geladen.

Hier hangt onder andere eerst
Sunset Series Part II Bay of Naples (Rome), 1960
van Cy Twombly, gevolgd door
Revised Undiscovered Genius of the Mississippi Delta, 1983
van Jean-Michel Basquiat.
Ze hangen hier in Kunsthaus Zürich niet naast elkaar, maar wel in elkaars nabijheid.

Twombly is afkomstig uit de collectie van de Foundation Hubert Looser;
Basquiat uit particulier bezit.
Toch is hun plaatsing geen toeval.
Eerder werden ook niet-Looser werken tussen Looser-stukken gepresenteerd.
Een keuze van de tentoonstellingsmaker die aanzet tot dialoog.

Twombly en Basquiat zijn visueel en temperamentvol
elkaars tegenpolen:
de één stil, ritmisch, verankerd in mediterrane lichtval en
antieke echo’s;
de ander luid, fragmentarisch, geworteld in straatcultuur.

Maar beide werken spreken in gebaren, in sporen, in ritmes
die zich niet laten vangen in één verhaal.

Maar pas op.
Wie kijkt, wordt niet geleid maar uitgedaagd.
Er is geen vaste ingang, geen veilige interpretatie.
De leegte bij Twombly is geen stilte, maar een echo.
De doorhaling bij Basquiat is geen correctie, maar een nadruk.
Beide kunstenaars laten iets achter: een spoor, een gebaar, een ritme,
dat zich niet laat bezitten.

Cy Twombly: kijken zonder verhaal

Twombly maakt geen kunst die meteen een verhaal vertelt
of indruk wil maken.
In tegenstelling tot bijvoorbeeld middeleeuwse kunst,
waar herkenbare beelden vaak een religieus of moreel punt maken,
laat Twombly veel weg.
Geen scènes, geen uitleg, geen duidelijke boodschap.
Zijn werk vraagt niet om geloof of begrip, maar om aandacht.

In 1960 woonde Twombly in Rome, omringd door antieke inscripties,
mediterrane lichtval en klassieke architectuur.
Die wereld beïnvloedde zijn denken, maar in
Sunset Series Part II Bay of Naples (Rome), 1960 zie je daar weinig
direct van terug.
Geen mythologische figuren, geen poëtische citaten.
Wel lijnen, kleurvlakken en cijfers. “A queen for a day
Twombly werkt hier niet met herkenbare verwijzingen,
maar met een visuele taal die zich eerder stil houdt dan spreekt.
Misschien is dat precies zijn punt:
niet alles hoeft zichtbaar te zijn om aanwezig te zijn.

DSC05261KunsthausZürichCyTwomblySunsetSeriesPartIIBayOfNaples(Rome)1960BleistiftWachsstiftUndÖlfarbeAufLeinwand

Kunsthaus Zürich, Cy Twombly, Sunset series part II Bay of Naples (Rome), 1960, Bleistift, Wachsstift und ölfarbe auf Leinwand.

Je ziet geen zonsondergang in de klassieke zin.
Wel zie je kleurvlakken in blauw en groen die doen denken aan lucht,
water of vegetatie.
Maar zonder dat ze iets voorstellen.
Je ziet lijnen die lijken te trillen, cijfers die bijvoorbeeld oplopen
van 11 tot 15, en vormen die lijken op vliegtuigen of vogels,
maar het niet precies zijn.
Twombly wrijft verf uit, haalt dingen weg, laat sporen achter.
Zijn werk is geen plaatje, maar een moment dat zich uitstrekt.

DSC05261KunsthausZürichCyTwomblySunsetSeriesPartIIBayOfNaples(Rome)1960BleistiftWachsstiftUndÖlfarbeAufLeinwand01QueenForADay

Detail ‘Queen for a day’.

Twombly werkte met verf en doek omdat hij daarmee kon denken in beweging.
Zijn lijnen zijn geen illustraties, maar gebaren.
Hij wilde tijd zichtbaar maken, herinnering oproepen,
ruimte laten voor interpretatie.
Geen uitleg, geen spektakel, wel ritme, herhaling, uitwissing.

DSC05261KunsthausZürichCyTwomblySunsetSeriesPartIIBayOfNaples(Rome)1960BleistiftWachsstiftUndÖlfarbeAufLeinwand02UFO

Detail ‘vliegtuig of vogel’

Dat maakt hem voor veel mensen moeilijk te “zien”.
Zoals curator Kirk Varnedoe voormalig hoofdcurator van schilderkunst
en beeldhouwkunst bij MoMA het ooit zei tijdens zijn lezing
Pictures of Nothing (2003):

“Influential among artists, discomfiting to many critics and truculently difficult not just for a broad public, but for sophisticated initiates of postwar art as well.”
“Invloedrijk onder kunstenaars, ongemakkelijk voor veel critici, en koppig moeilijk—niet alleen voor een breed publiek, maar zelfs voor doorgewinterde kenners van naoorlogse kunst.”

DSC05261KunsthausZürichCyTwomblySunsetSeriesPartIIBayOfNaples(Rome)1960BleistiftWachsstiftUndÖlfarbeAufLeinwand03Kleur

Detail ‘trillende lijnen, cijfers en kleuren’

Twombly is geen publiekslieveling.
Zijn naam komt zelden voor in populaire lijsten, maar zijn invloed is diep.
Zijn werk hangt in MoMA, Tate, het Louvre en het Kunsthaus Zürich.
Hij bestaat buiten het zicht, als een soort onderstroom.
Voor wie bereid is te kijken,
opent zich een wereld die niet communiceert, maar broeit.

Zoals Twombly zelf zei:

“It’s more like I’m having a conversation with the painting.”
“Het is meer alsof ik een gesprek voer met het schilderij.”

En wie kijkt, wordt deel van die conversatie.

Jean-Michel Basquiat: tweeluik met graffiti-energie

Dit werk bestaat uit twee doeken die met scharnieren aan elkaar zitten.
Samen vormen ze het tweeluik
Revised Undiscovered Genius of the Mississippi Delta (1983).
Een titel die tussen de vele ‘Untitled’ klinkt als
een manifest, een correctie, een aanklacht.
Wie is de “undiscovered genius” (onontdekt genie)?
Waarom moet hij worden “revised” (aangepast)?
En wat heeft de Mississippi Delta ermee te maken?

Op het linkerdoek hangt een grote haak aan een horizontale stang.
Daaronder, rechtsonder in het doek, verschijnt een expressief gezicht:
opgebouwd uit rode, blauwe en zwarte lijnen,
met open mond en zichtbare tanden.
Het kijkt niet weg, maar ook niet recht aan.
Eerder alsof het ergens tussenin hangt.
Een klein deel van dit gezicht loopt door op het rechterdoek,
waardoor de twee panelen visueel met elkaar verbonden zijn.
De achtergrond is wit, met vegen en vage tekens.
Is dat links een Dollarteken?
Het voelt als een scène waarin iets wacht,
iets hangt, iets wordt bekeken.

DSC05263KunsthausZüricJMBasquiatRevisedUndiscoveredGeniusOfTheMississippiDelta1983PinselInAcrylÖlstiftUndPapiercollageAufZweiMitScharnierenBefestigtenLeinwänden

Jean-Michel Basquiat, Revised undiscovered genius of the Mississippi Delta, 1983, pinsel in acryl, ölstift und papiercollage auf zwei mit scharnieren befestigten leinwänden.

Op het rechterdoek verschijnen figuren die balanceren
tussen herkenning en vervorming:
een vis met cartoonachtige trekken,
het industrieel achterlijf van het sfinx-achtige hoofd
architectuur vormen die aan flats doen denken, en
het woord “CATFISH” (meerval), geschreven in blauw en doorgestreept met rood.
Die doorhaling is geen correctie, maar een accent—zoals Basquiat zelf zei:

“I cross out words so you will see them more.”
“Ik streep woorden door zodat je ze beter ziet.”

Catfish is geen neutraal woord.
Het verwijst naar een dier dat zich ophoudt in modderige wateren,
vaak onzichtbaar tot het beweegt.
In de Amerikaanse zuidelijke context—waar de Mississippi Delta zich bevindt,
is het ook een cultureel symbool: van overleving, camouflage,
identiteit die zich niet zomaar laat vangen.
In hedendaagse digitale cultuur is het zelfs een term voor misleiding,
een valse identiteit.
Door het woord te schrijven én door te halen,
maakt Basquiat het zichtbaar én ongrijpbaar.

DSC05264KunsthausZürichJMBasquiatRevisedUndiscoveredGeniusOfTheMississippiDelta1983PinselInAcrylÖlstiftUndPapiercollageAufZweiMitScharnierenBefestigtenLeinwändenDtl

Detail ‘hoofd van industriële sfinx’

Wat opvalt in dit werk, en wat in het detail van foto 2 extra zichtbaar wordt,
is de visuele energie die doet denken aan graffiti.
De ruwe lijnen, het ontbreken van afwerking, de directe blik:
het voelt als een spontane uitroep, een visuele tag.
Dat is geen toeval.
Basquiat begon op straat, onder het pseudoniem SAMO© (Same Old Shit),
en bracht die esthetiek mee naar het doek.
Wat ooit als marginaal werd gezien, is inmiddels een erkende beeldtaal,
en een reden waarom veel mensen zich aangetrokken voelen tot zijn werk.

Die herkenbaarheid heeft ook invloed op de kunstmarkt.
De afgelopen jaren is graffiti als beeldtaal breder geaccepteerd,
en Basquiat’s werk is daarin meegegroeid.
Zijn doeken worden verkocht voor tientallen miljoenen dollars.
Maar de kracht zit niet in de prijs, maar in de urgentie:
hij schildert alsof hij móét spreken.

Basquiat werkt niet met één beeld of verhaal, maar met botsende elementen.
De haak hangt, het gezicht kijkt, het woord “CATFISH” roept iets op
van jagen, verbergen, benoemen.
Maar niets wordt uitgelegd.
De vormen zijn herkenbaar, maar niet eenduidig.
De lijnen zijn expressief, maar niet illustratief.
Het werk spreekt in fragmenten.

En wie kijkt, ziet geen uitleg,
maar een veld van betekenissen: verspreid, overlappend, onaf.

Afsluiting

Wat deze twee werken verbindt, is niet stijl of herkomst,
maar een gedeeld vertrouwen in het onvolledige.
Twombly laat leegtes en uitwissing spreken;
Basquiat streept woorden door zodat je ze beter ziet.

Waar eerdere werken in de tentoonstelling hun accenten leggen
via verf, materie of monumentaliteit, kiezen Twombly en Basquiat
voor schrift, ritme en fragmentatie.
Het zijn andere middelen, dezelfde openheid.

Al die oplossingen bestaan naast elkaar.
De oplossingen van Twombly en Basquiat als grafische aanvulling
op de schilderkunstige en materiële werken die eraan voorafgingen.
Niet als contrast, maar als uitbreiding.

Van het verhaal naar het gebaar.

Verven met woorden

Het Dordrechts Museum schenkt jaarlijks aandacht aan de
deelnemers en de winnaar van de Galatea kunstprijs.
De prijs wordt uitgereikt aan een kunstenaar die tot
voor kort een vluchteling was.

Shamseddin Moradi is een van de deelnemers aan de huidige
editie van de prijs maar niet de winnaar.
Maar zijn werk sprak me meten aan en bezoekers aan mijn
blog hebben dat al eerder kunnen zien.
Want kunst waarbij gebruik wordt gemaakt van/met tekst,
abstract als Cy Twombly, Arabisch of met gedrukte letters.
Het maakt niet uit. Het heeft een grote antrekkingskracht.

IMG_7324ShamseddinMoradiIran1975DanceOfWords2023AcrylverfOpDoek

Shamseddin Moradi, Iran, 1975, Dance of words, 2023, acrylverf op doek.

IMG_7325ShamseddinMoradiIran1975DanceOfWords2023AcrylverfOpDoekTxt


IMG_7326ShamseddinMoradiIran1975TreesAreTalking2024MixedMediaOpDoek

Shamseddin Moradi, Iran, Trees are talking, 2024, mixed media op doek.


IMG_7329ShamseddinMoradiIran1975DawnAgain2024BladgoudAcrylverfOpDoek

Shamseddin Moradi, Iran, Dawn again, 2024, bladgoud en acrylverf op doek.


IMG_7328ShamseddinMoradiIran1975MigrationRebirth2024AcrylverfOpDoek

Shamseddin Moradi, Iran, Migration rebirth, 2024, acrylverf op doek.


IMG_7331ShamseddinMoradiIran1975ZelfsAanDeRandVanDeAfgrondIsHetLevenDeMoeiteWaard

Zelfs aan de rand van de afgrond is het leven de moeite waard.


Kunstvaria

 photo BernardoBellottoTheBasinOfSanMarcoOnAscensionDayVeniceC1739-1740Canvas.jpg

Bernardo Bellotto, The basin of San Marco on Ascension Day, Venice, circa 1739 – 1740, canvas.


 photo BethCarterTheConjurorsHorse2013CharcoalOnPaper.jpg

Beth Carter, The conjurors horse, 2013, charcoal on paper.


 photo ConstantinBrancusiTecircteDrsquoEnfantEndormi1906-1907PlasterColouredDarkBrown.jpg

Constantin Brancusi, Tete d’enfant endormi, 1906 – 1907, plaster coloured dark brown.


 photo CyTwomblyUntitledOilBasedHousePaintAndWaxCrayonOnCanvas.jpg

Cy Twombly, Untitled, oil based house paint and wax crayon on canvas.


 photo DavidHockneySelfPortrait1954CollageOnNewsprint.jpg

David Hockney, Self portrait, 1954, collage on newsprint.


 photo DavidSlaysGoliathAndCutsOffHisHeadTheCrusaderBibleMSM638Fol28vDetail.jpg

David slays Goliath and cuts off his head, The Crusader Bible MS M 638 – Fol 28v, detail.


 photo FernandLeacutegerLesConstructeursAvecArbreOilOnCanvas1949-1950.jpg

Fernand Leger, Les constructeurs avec arbre, oil on canvas, 1949 – 1950.


 photo FullyExcavatedFloorMosaicGreekDepictingTheAbductionOfPersephoneAmphipolis4thCBC.jpg

Fully excavated floor mosaic, Greek, depicting the Abduction of Persephone, Amphipolis, 4th ventury BC.


 photo GeorgeBellowsMenOfTheDocks1912.jpg

George Bellows, Men of the docks, 1912.


 photo GeorgesSeuratIndianBeggarC1878-1879Drawing.jpg

Georges Seurat, Indian beggar, circa 1878 – 1879, drawing.


 photo MartinKippenbergerUntitledPainted1988OilOnCanvas.jpg

Martin Kippenberger, Untitled, painted in 1988, oil on canvas.


 photo SafwanDahoulDream682013AcrylicOnCanvas.jpg

Safwan Dahoul, Dream 68, 2013, acrylic on canvas.


 photo WilliamStrangTheEatingHouse1903EtchingOnPaper.jpg

William Strang, The eating house, 1903, etching on paper.


Kunstvaria


Toegeschreven aan Andrea Mantegna, Heilige Sebastiaan, rond 1500.


Arshile Gorky, Waterfall, 1943.


Aspen Mays, Einstein rainbow 1, 2009.

Een combinatie van fotografie en wetenschap.
De Einstein rainbow is een regenboog die bestaat
uit wetenschappelijke boeken door Einstein geschreven.


Cy Twombly, Untitled, 2007.


Dionysos torso, plaats van herkomst en datering onbekend bij mij.


Edward W. Quigley, Peas in a pod, rond 1935.

Fotografie en eten.


Fang Jijun, The 39th of Mary, 2006.

Westerse thematiek door oosterse ogen.


Frank Stella, Bam, 1966.

Wat een kleur!


Georges Seurat, The Channel at Gravelines, Petit Fort-Philippe, 1890.


Georgia O’Keeffe, Series I, No 4, 1918.

Wat een kleur!


Gerrit Adriaensz Berckheyde, Gezicht op het stadhuis, Grote markt Haarlem, 1661.


Longbin Chen, Mao, 2009.

Beeldhouwwerk gemaakt van telefoonboeken.


Gemaakt door Jean II Barraband naar een ontwerp van Beauvais, Die audienz beim Kaiser von China, rond 1715.

Er komt maar weinig echt Chinees voor op dit tapijt.
Kijk maar eens naar de Chinese keizer in het midden.
Westerse motieven met een Chinese persoon in het midden.

Jean II Barraband, Beauvais, de keizer van China, detail.

.Jean II Barraband, Beauvais, Chinees aardewerk, detail.

Jean II Barraband, Beauvais, Chinese architectuur, detail.


Onlangs ontdekt: Maya, Seignior glyphs, 708 AD.

Maya taal gebeeldhouwd in een muur.


Michael Thompson, Julianna Moore, photografed as the ‘Grand Odalisque’ a painting from Ingres.

Foto van een reconstructie van het beroemde schilderij van Ingres ‘Grand Odalisque’.


Pablo Picasso, Le baiser (The Kiss), October 26, 1969.


Paul Gauguin, Deux femmes, 1902.


Quentin Massys, Die Steuereintreiber, 1500 – 1525.

De schilder staat ook bekend als Quentin Matsys.
Een prachtig schilderij.
De belastinginners.
Vooral de details zijn fantastisch.
Kijk zelf maar:

Quentin Massys, Die Steuereintreiber.

Quentin Massys, Die Steuereintreiber.


Roman de la rose, 1475.

Populair Middeleeuws verhaal hier verbeeld met miniatuur.


Steve Macleod, The island of the fay, 2009.

‘The island of the fay’ is een Engerlstalig sprookje door Edgar Allan Poe.

Korte samenvatting volgens Boekmeter.nl:

Het verhaal begint met een korte uiteenzetting waarbij de naamloze verteller verklaart dat muziek een van de enige kunsten is die men op zichzelf het beste kan apprecieren. Zij heeft geen nood aan medegetuigen. Hetzelfde kan volgens hem gezegd worden over de natuur. De verteller dwaalt dan in gedachten af naar een denkbeeldig eiland.


The Singh Twins, The killing game, 2002.

Deze afbeelding was eerder hier op mijn blog te zien.
Alleen ging het toen om het originele miniatuur.
Hier de moderne bewerking van The Singh Twins.


Unknown maker, perhaps a pupil of Lysippos, Statue of a victorious youth, 300 – 100 BC.

Een jongeling die een overwinning viert, een soort Olympische held.


Wassily Kandinsky, Holland Strandkorbe, Mai – Juni 1904.

Hollandse strandstoelen door Kandinsky.