A Silk Road Oasis

Wat ik erg interessant vond was dat in Mogao Cave 17 een
compeet, gedrukt boek was, veel ouder dan de gedrukte boeken
in het Westen. Een copie van de Diamond Sutra.
Die zag ik op de tentoonstelling voor het eerst in het echt.

Je kunt hem nog gaan zien tot en met 23 februari.

Het gaat om een boekrol die begint met een afbeelding:

DSC00411LondenBritishLibraryASilkRoadOasisPrintedDiamondSutraMogaoCave11May868

Londen, British Library, A Silk Road Oasis, Printed Diamond Sutra, Mogao Cave 17, 11 May 868. Je leest het goed: ongeveer 500 jaar voor Gutenberg.

DSC00412LondenBritishLibraryASilkRoadOasisPrintedDiamondSutraMogaoCave11May868

Hier ligt de rol. De afbeelding bevindt zich aan het begin. Op de foto bovenaan. Je ziet de rol hier van opzij.

DSC00413LondenBritishLibraryASilkRoadOasisPrintedDiamondSutraMogaoCave11May868TxtDSC00414LondenBritishLibraryASilkRoadOasisBlockPrinting


DSC00415LondenBritishLibraryASilkRoadOasisStampedBuddhistFiguresMogaCave17 5th-10thCent

Stamped Buddhist figures, Mogao Cave 17, 5th – 10th century.

DSC00416LondenBritishLibraryASilkRoadOasisStampedBuddhistFiguresMogaCave17 5th-10thCentTxt


DSC00417LondenBritishLibraryASilkRoadOasisLeiYanmeiTheWoodblockCarver-Prayersheet

Lei Yanmei, the woodblock-carver, Prayersheet.

DSC00417LondenBritishLibraryASilkRoadOasisLeiYanmeiTheWoodblockCarver-Booklet

Lei Yanmei, the woodblock-carver, Booklet.

DSC00418LondenBritishLibraryASilkRoadOasisLeiYanmeiTheWoodblockCarverPrayersheetAndBookletTxt


Tot zover de techniek.

Open dag

Het was een zonovergoten dag, dat is het nog steeds.
Een ideale dag voor de Open Dag van de Stichting
Handboekbinden.

IMG_8046OpenDagStHBB

Een deel van de activiteiten kon door het mooie weer eenvoudig buiten gebeuren.


IMG_8047OpenDagStHBBAankopen

Eerst ben ik even langs de markt gelopen waar ik een paar boeken kon kopen. Er was een ‘goodie bag’ van de stichting en dat was prima te combineren.


IMG_8048OpenDagStHBBWorkshop

Binnen was ruimte voor een serieuze workshop en de kraam met boeken in losse katernen. Dit jaar gaat nog een spannend project opleveren. De boekkunstbeurs in het najaar in de gaten houden.


IMG_8050OpenDagStHBBBlockprinting

Zelf heb ik meegedaan aan de workshop/demonstratie van block printing. Dit is een voorbeeld dat ik maakte op boekbindlinnen.


IMG_8054OpenDagStHBBMarmers

Je kon ook eens proberen marmers te maken. Bijvoorbeeld voor schutbladen of als verpakkingsmateriaal, kaart of als omslag voor een klein boekje. Leuk om dat zelf eens te kunnen proberen.


Houtgravure – Block printing

Pas geleden vond ik een website van Kashmir Heritage.
De site richt zich vooral op het verkopen van prachtige shawls
uit India, meer in het bijzonder uit Kashmir.
Maar daar was ik niet echt naar op zoek.
De houten, reeds gesneden, stempels trokken me meer.
Ik heb daarom 1 stempel gekocht (een lotus)
en een doe-het-zelf set.
Dit soort stempels zie je in India veel.
Als toerist kun je ze eenvoudig kopen.
Maar tot nog toe heb ik dat niet gedaan.

 photo DSC_6476BlockPrintingKashmirHeritage.jpg

De lotus ligt op de kaartjes van Kashmir Heritage, rechts van de doos.


 photo DSC_6477InhoudVanDeDoos.jpg

In de doos zitten nog eens drie stempels (vogel, boom, randversiering), drie kleuren verf, instructies in het Engels en een stukje textiel (zakdoek) om te bedrukken.


 photo DSC_6478EerstePoging.jpg

Mijn eerste poging is met acrylverf. Uitdaging is on de juiste dikte van de verf te vinden. Het papier is krantenpapier en zuigt goed. De oplettende kijker ziet dat naast de typisch Indiase motieven er ook een Japans/Chinees symbool te zien is. Dat teken staat voor het jaar van het schaap/geit (2015).