Sekishu washi

Sekishu washi is traditioneel, handgemaakt papier
uit Japan. Het werd en wordt gemaakt in de Iwami-regio.
Gelijk allemaal vergeten.
Japan is in, Japans eten, Japanse producten.
Mij trekt Japan niet zo.
Maar de kunst kan door de schijnbare eenvoud
erg mooi zijn.
En Japans papier heeft bijzondere eigenschappen en
kan daardoor veel verfijnder zijn dan het papier
dat in bulk in West-Europa wordt gemaakt.

IMG_6693YurikoMiyoshiHandgemaaktJapansPapierSekishuHandmadePaperSample

Sekishu, handmade paper sample. Dit is de eerste pagina van het pakket dat ik kocht.


Op de BoekKunstBeurs stond de etsmaker Yuriko Miyoshi.
Deze kunstenares wil ook ambassadeur zijn van het handgemaakte
Japanse papier en verkocht mij een pakket met 15 vellen papier.

Die 15 vellen, daar wil ik een boekje mee maken.
Het papier is een klein beetje kleiner dan A4, de
eigenschappen van het papier en hun uiterlijk
verschillen enorm.
Soms is het papier glad, dan zacht of ruw. Doorzichtig
of waterdicht, soms egaal soms met stukjes bast van
een boom.
Kozo is wel heel vaak het materiaal waaruit het papier
is gemaakt. Dat staat voor of vezels van de papiermoerbeiboom,
gampi en/of mitsumata plant.

Papiermoerbei of broussonetia papyrifera:

De schors bestaat uit sterke vezels , die worden gebruikt voor de fabricage van papier van hoge kwaliteit. De jonge bladeren en twijgen worden gebruikt als hertenvoer.

Gampi is papier van een heestersoort:

Wikstroemia canescens (soort) – Kleine heester die van nature voorkomt in het Himalaya-gebergte en andere bergachtige streken in Azië, met tal van dunne takken waaruit vezels worden gewonnen. Deze worden als geneesmiddel tegen diarree gebruikt.

De plant waarvan mitsumata wordt gemaakt is:

Edgeworthia chrysantha, The bark fibres of this plants are used for making the handmade Japanese tissue called “mitsumata paper”. Along with kōzo and gampi, it is used for making traditional Japanese paper (washi). Among other applications, mitsumata is used for banknotes as the paper is very durable

Genoeg geleerd voor vandaag.

IMG_6694YurikoMiyoshiHandgemaaktJapansPapierSekishu-washiSample

15 vellen. 15 ingewikkelde namen. 15 gram gewichten, informatie over basismateriaal en de toepassing van het papier.


IMG_6695YurikoMiyoshiHandgemaaktJapansPapierSekishuKozo-shi

Ieder vel papier is voorzien van een toelichting in de vorm van een kaartje. Hopelijk kan ik dat eenvoudig van het papier verwijderen. De aanduiding van de papiersoort is een beetje ingewikkeld maar ik denk dat dit gaat om de doorzichtige papiersoort met de naam Sekishu Kozo-shi (zeg maar papier (shi) gemaakt van kozo en afkomstig uit Sekishu).


IMG_6696YurikoMiyoshiHandgemaaktJapansPapierHarusame-shi

Dit papier sprong meteen in het oog. Het is nabehandeld, ik vermoed, door na het zeven druppels water op het resultaat te laten vallen. Dat vervormd het papier door op de plaats van de druppel vezels opzij te duwen en in dit geval zelfs gaten te veroorzaken. Harusame-shi. Ik zag op internet dat hiervan ook machinaal gemaakte varianten van te koop zijn.


IMG_6697YurikoMiyoshiHandgemaaktJapansPapierSekishuKozo-shi

Deze Sekishu Kozo-shi is gemengd met stukjes zwarte bast van een plant. Dat geeft een leuk effect.


IMG_6698YurikoMiyoshiHandgemaaktJapansPapierKawahira

De manier van papier maken is erkend door UNESCO als immaterieel (of levend) werelderfgoed. Kawahira.


IMG_6699YurikoMiyoshiHandgemaaktJapansPapierSekishuwashiKubotaBinchotanSuki-komiWashiKakishibuSome-gami

Het papier komt in verschillende kleuren. Sekishuwashi Kubota / Chiri-iri Washi is heel stevig en licht van kleur, Binchotan Suki-komi Washi bevat houtskool en is daarom zwarter. Het heeft ook een eigen geur! Kakishibu Some-gami is gekleurd met sap van de Kaki (vrucht) waardoor het de bruine kleur heeft en meer water afstotend is.


Weer een heel avontuur.
Nu nog een boekje er van maken.

Hebben ze geweien? Nagekomen foto’s van de BoekKunstBeurs

IMG-6595AnjaSchrikEcoVerfIIMeerKleur

Een boek met veel mooie foto’s. Heb er al wat in gebladerd maar als instructieboek laat het wel heel veel ruimte. Ik denk dat het als inspiratieboek heel geslaagd is.
Anja Schrik, Ecoverf II – Meer kleur!


IMG-6596BoekKunstBeursHenriëtteBoerendansDistelvinkWetenJullie

Wat illustraties van Henriëtte Boerendans.


IMG-6597BoekKunstBeursHenriëtteBoerendansElandHebbenZeGeweien

Hebben ze geweien?


IMG-6598LaurentPeetersHandboekVoorDenBoekbinderUitgeverijBoekblok

Laurent Peeters, Handboek voor den boekbinder, Uitgeverij Boekblok.


IMG-6606BoekKunstBeursBetteWesteraHenriëtteBoerendans

Je kunt niet alles weten, tekst Bette Westera en illustraties Henriëtte Boerendans.


IMG-6607BoekKunstBeurs


IMG-6608YurikoMiyoshiSekishuBanshi

Aan dit proefpakket ga ik nog een speciaal bericht wijden. Ik kocht het van Yuriko Miyoshi, een kunstenares die vooral etsen maakt. Voor de etsen en voor het uitdragen van de Japanse cultuur is het bijzondere papier medium. In dit proefpakket gaat het om papier met de aanduiding: Sekishu Banshi.


IMG-6609YurikoMiyoshi

Omdat ik een pakket kocht mocht ik een kaart uitkiezen. Deze kaart zie ik me best met kerstmis versturen.


IMG-6610YurikoMiyoshi

Yuriko Miyoshi heeft geen winkel met de bijzondere Japanse papiersoorten maar ze wil meer aandacht voor die producten. Dat doet ze via haar eigen werk en door het promoten van de Japanse papierverkoper die dit papier verkoopt. Haar visitekaartje.