De avonturen van een marionet

Als je in Florence bent zie je niet alleen museumkunst.
Je loopt ook over straat en kijkt je ogen uit.
Zomaar op een dag in september.

IMG_8832FlorenceStreetartInDeOchtend

Street art.


IMG_8833FlorenceInDeOchtend

In de ochtend zijn de straten nog leeg.


IMG_8834FlorencePonteVecchioInDeOchtend

Zoals Ponte Vecchio.


IMG_8837FlorencePonteVecchioKitsch

Met winkels vol kitsch.


IMG_8838FlorenceHotelkunst

Dan de hotelkunst. Dit was het hoofdeinde van het bed waar ik in sliep. Gelukkig heb je dan je ogen dicht.


IMG_8845FlorenceStreetart

Graffiti.


Dan was er dat beeld.
Het ging duidelijk over een boek.
Maar wat was het?

IMG_8826CarloCollodiLeOvventureDiUnBurattinoDeAvonturenVanEenMarionetPinokkioIMG_8828CarloCollodiLeOvventureDiUnBurattinoDeAvonturenVanEenMarionetPinokkio

De naam op het boek was ‘Le ovventure di un burattino’. Dat vertaald als: De avonturen van een marionet. Het gaat dus over het boek van Carlo Collodi dat wij als ‘Pinokkio’ kennen.

IMG_8829CarloCollodiLeOvventureDiUnBurattinoDeAvonturenVanEenMarionetPinokkioIMG_8839CarloCollodiLeOvventureDiUnBurattinoDeAvonturenVanEenMarionetPinokkio


In een volgend bericht een volgende dag.

The Medici Chapels

Wat mijn excuus is?
Al een paar keer was ik langs de ingang gelopen en
het was er steeds erg druk.
Van wat het nou precies was had ik geen voorstelling.
Een reisgids had ik niet bij me.
Maar het had te maken met de Medici dus ik kocht een toegangsbewijs.
Nadat ik binnen was kwam ik in een ruimte die vooral gebruikt werd
voor crowdcontrol. Er werd gewerkt met tijdslots van 15 minuten.
In die ruimte, misschien om mensen bezig te houden, stonden
vitrines met reliekhouders.
Een kunstvorm op zichzelf. Zeker niet altijd mooi.
Vaak tegen het kitsch aan.
Oordeel zelf.

DSC05390FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsTxtDSC05391FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsReliqularioSantaMariaEgiziaca1704

Foto’s maken viel niet mee, de felle belichting en spiegeling. Florence, Museum of the Medici Chapels, Reliqulario Santa Maria Egizia, circa 1704.


DSC05392FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsReliquiarioDiSanAlessio1690-1691

Bij de makers van deze reliekhouders zijn kunstenaars betrokken die ook beelden maken voor kerken en pleinen, goudsmeden, zilversmeden en mensen die edelstenen bewerken. Reliqulario Di San Alessio, 1690 – 1691.


Vaak heel dramatisch maar ook heel gedetailleerd in de kleding
en compleet als het gaat om de attributen van de heiligen van
wie de relikwieën in deze opbergruimtes bewaard werden.
Het kon gaan om een complete schedel, een vingerkootje, haar,
een splinter van het Heilige kuis van Christus enz.
Zorgvuldig bewaard en gereed om te tonen aan de pelgrims.

DSC05393FlorenceMuseumOfTheMediciChapelCosimoIIIDe'MediciTxtDSC05395FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsReliquiarioDiSanFilippoBenizi18eEeuw

Reliqulario di San Filippo Benizi, 18e eeuw.


DSC05396FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsReliquiarioDiSanTommasoDeHereford1647

Reliqulario di San Tommaso de Hereford, 1647.


DSC05397FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsReliquiarioDiSanZanobi1647

Zelfde jaar, zelfde maker. Reliqulario di San Zanobi, 1647.


DSC05398FlorenceMuseumOfTheMediciChapels01ReliquiarioDiSanFeliciano17eEeuw

Dit is een voorbeeld van een reliekhouder met een complete schedel. Reliqulario di San Feliciano, 17e eeuw. Met twee engelen als dragers van het relikwie.

DSC05398FlorenceMuseumOfTheMediciChapels02ReliquiarioDiSanFeliciano17eEeuw


DSC05399FlorenceMuseumOfTheMediciChapels01ReliquiarioDiSant'Ambrogio1705

Reliqulario di Sant’ Ambrogio, 1705. Als goede herder (?):of zijn het leeuwen (#notalion).

DSC05399FlorenceMuseumOfTheMediciChapels02ReliquiarioDiSant'Ambrogio1705


DSC05400FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsReliquiarioDiSant'Emerico1698-1717DSC05401FlorenceMuseumOfTheMediciChapelsReliquiarioDiSant'Emerico1698-1717Txt

Reliqulario di Sant’ Emerico, 1698 – 1717.


Boboli

Florence is schitterend en kent nauwelijks tegenvallers.
Voor mij was dat er 1: Boboli.
Deze tuin wordt overal aangeraden maar op mij maakte het
vooral een vervallen en lege indruk. Veel van de beelden zijn
in slechte staat. Ik was er natuurlijk in september en ik kan me
dan voorstellen, zelfs in Italië, dat de meeste bloemen
dan wel weg zijn. Maar géén bloemen?
Zelfs de mooie grote kassen waren helemaal leeg.
Een paar dagen eerder had ik in Amsterdam nog kassen
met vlinders en bloemen bezocht. In Florence niets.
Wel veel rondscheurende busjes met tuinmannen en
een hoge toegangsprijs.

DSC05367FlorenceBoboliTuinDSC05368FlorenceBoboliTuin

Het gebouw op de achtergrond is Palazzo Pitti.


DSC05369FlorenceBoboliTuin

De zon is er wel. De lucht is strak blauw. Maar de zon staat nog laag.


DSC05370FlorenceBoboliTuinPalazzoPittiDSC05371FlorenceBoboliTuinPalazzoPittiDSC05372FlorenceBoboliTuinPalazzoPittiDSC05373FlorenceBoboliTuinDSC05374FlorenceBoboliTuinDSC05375FlorenceBoboliTuinDSC05376FlorenceBoboliTuinPalazzoPittiDSC05377FlorenceBoboliTuinDSC05378FlorenceBoboliTuinDSC05379FlorenceBoboliTuinDSC05380FlorenceBoboliTuinDSC05382FlorenceBoboliTuinDSC05383FlorenceBoboliTuinDSC05384FlorenceBoboliTuinDSC05385FlorenceBoboliTuinDSC05387FlorenceBoboliTuinDSC05388FlorenceBoboliTuinDSC05389FlorenceBoboliTuin


Piazzale Michelangelo

Je kunt niet alleen naar kunst kijken. Soms moet je eten.
Soms genieten van het uitzicht. Soms is het dan supertoeristisch.
Dat kan overigens best meevallen.

De wandeling naar Piazzale Michelangelo is leuk, het uitzicht
vanaf dit pleintje prachtig en de wandeling naar beneden is
ook leuk (let bij omhoog gaan op het huis van Galileo Galilei en
af en toe omkijken loont).

DSC05349FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoDSC05352FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoDSC05353FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoDSC05354FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoDSC05355FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoDSC05356FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoDSC05357FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoDSC05358FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniato

Even de weg oversteken. Basilica di San Miniato.


DSC05359FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniatoIMG_8820FlorencePiazzaleMichelangeloBasilicaDiSanMiniato
DSC05362FlorencePiazzaleMichelangelo
DSC05363FlorencePiazzaleMichelangeloDeWegTerugIMG_8821FlorencePiazzaleMichelangeloTerugInDeStadIMG_8824FlorencePiazzaleMichelangeloTerugInDeStad


Museo Nazionale di San Marco

Never a dull moment.
Toen ik het museum bezocht had ik helemaal geen idee
wat ik daar zoal zou kunnen zien.
Maar de kamer van Savonarola was wel het laatste
waar ik aan gedacht had.

Eerder was ik in Ferrara, daar staat een standbeeld van
Savonarola. Maar kan er zo snel geen foto van vinden.
Savonarola is een vorloper van het protestantisme gezien.
Iemand die een uitgesproken mening had en die ook een
tijd wereldlijke macht had.

DSC05284FlorenceMuseoDiSanMarcoSavonarola'sCloak

In het voormalige klooster zijn een aantal relieken te zien. Of die ook echt van hem geweest zijn is niet altijd met zekerheid te zeggen. Ze lijken wel uit die tijd te zijn.

DSC05285FlorenceMuseoDiSanMarcoSavonarola'sCloakTxt


DSC05289FlorenceMuseoDiSanMarcoFraGirolamoSavonarolaAutographManuscript1490-1498DSC05286FlorenceMuseoDiSanMarcoFraGirolamoSavonarolaAutographManuscript1490-1498Txt


DSC05291FlorenceMuseoDiSanMarcoBaccioDellaPortaFraBartolomeoPortretOfSavonarolaC1498OilOnWood

Florence, Museo di San Marco, Baccio della Porta of Fra Bartolomeo, Portret of Savonarola, circa 1498, oil on wood.

DSC05290FlorenceMuseoDiSanMarcoBaccioDellaPortaFraBartolomeoPortretOfSavonarolaC1498OilOnWood


DSC05292FlorenceMuseoDiSanMarcoRelicsOfSavonarolaDSC05293FlorenceMuseoDiSanMarcoRelicsOfSavonarolaTxt


DSC05294FlorenceMuseoDiSanMarcoUnknownFrancascoRosselliSavonarola'sExecutionInPiazzaDellaSignoriaC1500PaintingOnWood

Onbekende schilder / Francesco Rosselli (wellicht?), Savonarola’s execution in Piazza della Signoria, circa 1500, painting on wood.

DSC05295FlorenceMuseoDiSanMarcoUnknownFrancascoRosselliSavonarola'sExecutionInPiazzaDellaSignoriaC1500PaintingOnWood


DSC05296FlorenceMuseoDiSanMarcoWoodenCrucifixLate15thCTxtDSC05297FlorenceMuseoDiSanMarcoRelicsAroundSavonarola

Een bureau in de stijl van de tijd van Savonarola.


DSC05298FlorenceMuseoDiSanMarcoWoodenCrucifixLate15thC

Een houten kruisbeeld. Ook uit die tijd maar niet in bezit geweest van Savonarola. Kijk nog eens goed naar de Calvarieberg waar het kruis in staat.

DSC05299FlorenceMuseoDiSanMarcoWoodenCrucifixLate15thCBloodOnCalvary


Museo Nazionale di San Marco

In het Museo Nazionale di San Marco zijn de cellen te zien
van de geestelijken die in het gebouw woonden waar nu
het museum gevestigd is.
Een reeks voorbeelden.

DSC05276FlorenceMuseoDiSanMarcoCelMetMuurschildering

Romeins soldaat doorsteekt de zijde van Christus. Eerder had ik nog nooit de stroompjes bloed gezien die van het kruis naar de Calvarieberg stromen. In Florence zag ik ze iedere keer.


DSC05277FlorenceMuseoDiSanMarcoCelMetMuurschildering


DSC05278FlorenceMuseoDiSanMarcoCelMetMuurschilderingDrieKoningenLijdendeChristus

Driekoningen en de Man van smarten.


DSC05279FlorenceMuseoDiSanMarcoCelMetMuurschildering

De meeste cellen hadden wel een afbeelding.


DSC05280FlorenceMuseoDiSanMarcoCelMetMuurschildering

De tuin van Getsemane.


DSC05281FlorenceMuseoDiSanMarcoDSC05282FlorenceMuseoDiSanMarcoFraAngelicoTheMadonnaOfShadowsMadonnaDelleOmbre1450Fresco

Florence, Museo di San Marco, Fra Angelico, The Madonna of shadows of Madonna delle ombre, 1450, fresco.

DSC05300FraAngelicoTheMadonnaOfShadowsMadonnaDelleOmbre1450FrescoTxt


DSC05283FlorenceMuseoDiSanMarcoCelMetMuurschildering

Het laatste voorbeeld. 


Museo Nazionale di San Marco

DSC05261FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscript01DSC05261FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscript02

Florence, Museo di San Marco, Attr to ‘Master of the Bosco ai frati psalters, psalter-hymnal, C27V, Initial D, God the Farther blessing, circa 1470 – 1475, parchment manuscript.

DSC05262FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscriptTxt


DSC05263FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrMasterOfTheBoscoAiFratiPsaltersPsalterHymnalC27VInitialDGodTheFartherBlessingC1470-1475ParchmentManuscriptDSC05264FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptTxt

Attr. to Zanobi Strozzi, psalter-hymnal, C3R, Initial B, St. Francis receiving the stigmata, circa 1440, parchment manuscript.

Bovenste ruimte van de letter B:

DSC05265 01FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptChritusInKruishouding

Christus boven bergen in de kruishouding met gespreide armen.

Onderste ruimte van de letter B:

DSC05265 02FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptFranciscusOntvangtStigmata

Sint Franciscus ontvangt de stigmata in handen en voeten.

DSC05265 03FlorenceMuseoDiSanMarcoAttrZanobiStrozziPsalterHymnalC3RInitialBStFrancisReceivingTheStigmataC1440ParchmentManuscriptInitiaalB


Museo Nazionale di San Marco

Vandaag een begin met de bibliotheek waar nu onder andere
middeleeuwse liederenboeken te zien waren.

De engel rechts, hadden we gisteren in het bericht al gezien:

DSC05244FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryZanobiStrozziMadonnaAndChildWithFourAngels-SantaMariaNuovaAlterpiece1434-1439

Florence, Museo di San Marco, The Library, Zanobi Strozzi, Madonna and Child with four angels – Santa Maria Nuova alterpiece, 1434 – 1439.


DSC05247FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBartolomeoDiAntonioVernucciC2RInitialATheThreeMarysAtTheTombAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript01

Bartolomeo di Antonio Vernucci, C2R, Initial A, The three Marys at the tomb, antiphonary, circa 1440 – 1445, parchment manuscript.

DSC05247FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBartolomeoDiAntonioVernucciC2RInitialATheThreeMarysAtTheTombAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript02DSC05247FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBartolomeoDiAntonioVernucciC2RInitialATheThreeMarysAtTheTombAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript03DSC05247FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBartolomeoDiAntonioVernucciC2RInitialATheThreeMarysAtTheTombAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript04

Dit laatste detail is het wapen van De’ Medici.


DSC05247FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBartolomeoDiAntonioVernucciC2RInitialATheThreeMarysAtTheTombAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript05DSC05248FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBattistaDiNiccoloDaPadovaC2VInitialAStFrancisReceivingTheStigmataAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript01

Battista di Niccolo da Padova, C2V, Initial A, St Francis receiving the stigmata, antiphonary, circa 1440 – 1445, parchment manuscript.

DSC05248FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBattistaDiNiccoloDaPadovaC2VInitialAStFrancisReceivingTheStigmataAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript02DSC05250FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryBartolomeoDiAntonioVernucciC2RInitialATheThreeMarysAtTheTombAntiphonaryCa1440-1445ParchmentManuscript

Stevig ingebonden maar ook nog voorzien van metalen beslag op de randen van de band.


DSC05251


Museo Nazionale di San Marco

Dit voormalig kloostercomplex in Florence is een ongelofelijk
gebouw met verbluffende kunstschatten.
De komende berichten zullen gaan over de zolder!

De zolder is waar de slaapvertrekken, de cellen, van de
kloosterlingen waren. Op de muren werk van oa Fra Angelico.
Het is op dit zolder dat de toegang is tot een bibliotheek.
Niet zomaar een kamer waar boeken werden gezet maar een
ruimte ontworpen door Michelozzo di Bartolomeo Michelozzi
om boeken te bewaren en in te kunnen zien.
De verzameling boeken is verspreid maar de ruimte is
er nog te zien.

In dit bericht een eerste voorsproefje.

DSC05240FlorenceMuseoDiSanMarcoTheDormitorio01DSC05240FlorenceMuseoDiSanMarcoTheDormitorio02

Een voorbeeld van een van de gedecoreerde cellen.

DSC05241FlorenceMuseoDiSanMarcoTheDormitorioTxt


Dan de bibliotheek…

DSC05242FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryTxtDSC05243FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibrary

…met twee voorbeelden van er zoal te zien was….

DSC05246FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryZanobiStrozziMadonnaAndChildWithFourAngels-SantaMariaNuovaAlterpiece1434-1439Detail

Detail van Zanobi Strozzi, Madonna and Child with four angels – Santa Maria Nuova Alterpiece, 1434 – 1439.


DSC05265FlorenceMuseoDiSanMarcoTheLibraryZanobiStrozziAttrInitialBWithStFrancisReceivingTheStigmataPsalterC1440ParchmentManuscript

Attributed to Zanobi Strozzi, Initial B with St Francis receiving the stigmata, Psalter, circa 1440, parchment manuscript.


Museo Nazionale di San Marco

Na de fresco’s in de omgang van het klooster gaat deroute
naar de zolder. De slaapvertrekken van de monniken met één
heel bekende monnik en een legendarische bibliotheek.
Maar onderweg daar naar toe twee bijzondere kunstwerken.

DSC05235FlorenceMuseoDiSanMarcoLorenzoLippiCrocifissioneConLeMarieESanGiovanniC1647OlieverfOpLinnen

Florence, Museo di San Marco, Lorenzo Lippi (nier verwarren met vader en zoon Filippo en Filippino Lippi), Crocifissione con le Marie e San Giovanni, circa 1647. Olieverf op linnen. De titel van het werk heb ik nog twee keer gecontroleerd omdat ik op internet ook andere titels tegenkwam. Maar volgens Google translate staat hier ‘Kruisiging met de Maria’s en Johannes’. Dat komt overeen met bijvoorbeeld de titel: ‘Crocifissione con Maria, Giovanni e la Maddalena dolenti’. Dat betekent dan weer ‘Kruisiging met Maria, Johannes en Maria Magdalena in rouw’. De Italiaanse Wikipedia-pagina over Lorenzo Lippi zal het dus wel over hetzelfde werk hebben als ik hier laat zien.


Als je dan de trap op gaat kom je boven dit tegen:

DSC05237FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoAnnunciationC1442Fresco

Beato Angelico (Fra Angelico), Annunciation, circa 1442, fresco.

DSC05238FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoAnnunciationC1442FrescoTxt


Museo Nazionale di San Marco

Zowat alles aan dit museum is apart en bijzonder.
De meesterwerken vallen zowat over elkaar heen.
Alles om je heen is (kunst)geschiedenis.
Zelfs na dit bericht (en alle voorgaande) volgen
nog een aantal ruimtes met heel bijzondere werken.
Maar eerst maar eens de twee frescos voor dit bericht.

DSC05229FlorenceMuseoDiSanMarcoFrescoBeatoAngelicoChristAsAPilgrimReceivedByDominicans1441-1443FrecoedLunetteDetached

Een lunette met deze afbeelding was al in een vorig bericht te zien. Alleen dit is het origineel. Florence, Museo di San Marco, Beato Angelico, Christ as a pilgrim received by Dominicans, 1441 – 1443. Frescoed lunette, detached.

DSC05230FlorenceMuseoDiSanMarcoFrescoBeatoAngelicoChristAsAPilgrimReceivedByDominicans1441-1443FrecoedLunetteDetachedTXT


De volgende muurschildering is enorm.
In omvang maar ook in het programma dat het bevat.
Het draait om de kruisiging van Christus maar is verworden tot
een soort van religieus manifest waarbij de orde der Dominicanen
centraal staat.

DSC05232FlorenceMuseoDiSanMarcoFrescoBeatoAngelicoFrescoWithCrucifixionWithSaints1441-1442

De kwaliteit van de foto is helaas niet best. Beato Angelico, Fresco with Crucifixion with saints, 1441 – 1442.

DSC05231FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoFrescoWithCrucifixionAFB

Voor de verklarende tekst hebben alle onderdelen van de fresco een letter of een nummer gekregen. Er zijn naast de kruisiging met Christus, Maria, aportelen en de aanwezigen zoals vermeld in het evangelie, profeten, pausen (vooral van de Medici-familie) en heiligen die naast Dominicus deel uitmaken of betrokken zijn bij de orde.

DSC05231FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoFrescoWithCrucifixionTXT


De volgende twee foto’s geven een beetje een beeld
van de grootte van deze muurschildering.

DSC05233FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoFrescoWithCrucifixionInnocenzoVSanDomenicoBenedettoXI

De heiligen onder aan het werk (17 in totaal) zijn verbonden door een grote tak. Dominicus, de oprichter van de orde der dominicanen is de centrale figuur die de tak vast heeft waarmee alle heiligen verbonden worden. Hier zie je Dominicus in het midden. Van links naar rechts zie je hier Paus Innocenzo V, San Domenico en Paus Benedetto XI.


DSC05234FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoFrescoWithCrucifixionBenedettoXIGiovanniDominiciPietroDellaPaludeAlbertoMagno

Als vijfde van rechts zie je hier nogmaals Dominicus. Daarnaast vanf links: Paus Benedetto XI, Kardinaal Giovanni Dominici, Dominicaans theoloog en aartsbisschop Pietro della Palude en Dominicaan, filosoof en theoloog Alberto Magno (Albertus Magnus).


Museo Nazionale di San Marco

Dit museum heb ik als overrompelend ervaren.
Het maakte zoveel indruk.
De prachtige kleuren van de werken, de verhalen, vaak complex.
Heel erg indrukwekkend.

Dit bericht gaat over 1 werk:
Beato Angelico (Fra Angelico), The Last Judgement.
Het laatste oordeel.

In het midden zie je Christus als rechter, omringd
door engelen met Maria (links voor de kijker) en
Johannes de Doper (rechts. Mijn interpretatie).

Wat lager zitten zowel links als rechts apostelen en heiligen
als getuigen van het oordeel.
Je kunt Petrus en bijvoorbeeld Franciscus herkennen.

Weer wat lager, links, zie je de hemel.

Rechts, een voorgeborchte waar mensen worden opgejaagd
door duivels en helemaal echts de hel. Met allerlei straffen
en een alles verslindend monster.

Dat zie je allemaal (en misschien nog meer) in één
werk dat de achterkant is geweest van een sedilia,
een in veel gevallen stenen zetel voor de priester
in de muur van bijvoorbeeld het hoofdaltaar van een kerk.

DSC05195FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWood

Helaas werkte het licht onvoldoende mee. Florence, Museo di San Marco, Beato Angelico, The Last Judgement, circa 1420 – 1430, tempera on wood.

DSC05199FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodTxt


DSC05202FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodChristusMariaJohannesDeDoper

De bovenste afbeelding, Christus als rechter in alle glorie. Met links waarschijnlijk Maria en rechts Johannes de Doper.


DSC05201FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodApostelenHeiligen

De apostelen en heiligen. Rechts, op de eerste rij, met sleutel, Petrus.

DSC05200FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodDetailHeligen

Nog een groep heiligen met waarschijnlijk Franciscus op de eerste rij, helemaal rechts.


DSC05198FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodDetail

De hemel.


DSC05197FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodDetail

Deze mensen zijn veroordeeld en worden door duivels naar de hel gedreven.


DSC05196FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodDetailHel

De hel in verschillende verdiepingen met steeds ergere straffen.

DSC05204FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodDetailHelIMG_8815FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLastJudgementC1420-1430TemperaOnWoodDetailHel

Tot en met een allesverslindend monster.


Museo Nazionale di San Marco

De kalender van het kerkelijk jaar ga ik met dit bericht
geweld aan doen. Veel van de werken horen meer in
de Paastijd dan in de Kersttijd thuis.
Maar toeval wil dat ik op dit punt van mijn vakantie
in Florence aangekomen ben.

DSC05185FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLamentationOverTheDeadChristC1440TemperaOnWood

Florence, Museo di San Marco, Beato Angelico of Fra Angelico, The lamentation over the dead Christ, circa 1440, tempera on wood. Gevolgd door twee foto’s van details van dit werk:

DSC05186FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLamentationOverTheDeadChristC1440TemperaOnWoodTxtDSC05187FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLamentationOverTheDeadChristC1440TemperaOnWoodDetailDSC05188FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheLamentationOverTheDeadChristC1440TemperaOnWoodDetail


DSC05189FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheNamingOfStJohnTheBaptistBefore1435TemperaOnWoodOriginallyPartOfAPredella

Dit kleine schilderij maakte ooit deel uit van een predella. Beato Angelico, The naming of St John the Baptist, before 1435, tempera on wood. In het museum hing informatie over een reconstructie van de hele predella. Let op in de tekst staat tweemaal het nummer 3, de tweede keer wordt waarschijnlijk een ‘4’ bedoeld.

DSC05190FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheNamingOfStJohnTheBaptistBefore1435TemperaOnWoodOriginallyPartOfAPredellaTxtDSC05191FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoReconstructionOfThePredellaWithTheNamingOfStJohnTheBaptist


DSC05192FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoAnnalenaAltarpieceCa1435TemperaAndGoldOnPanel

Beato Angelico, Annalena Altarpiece, circa 1435, tempera and gold on panel. Hieronder volgen twee van de schilderijen die met nog een aantal de predella vormen van dit altaarstuk. De keuze voor juist deze twee onderdelen van de predella is volledig willekeurig.

DSC05193FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoAnnalenaAltarpieceCa1435TemperaAndGoldOnPanelPredellaPart

De derde afbeelding vanaf rechts.

DSC05194FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoAnnalenaAltarpieceCa1435TemperaAndGoldOnPanelPredellaPart

De eerste afbeelding vanaf rechts.


Museo Nazionale di San Marco

Twee werken. Met een complexe samenstelling en daarom
zo interessant en moeilijk te doorgronden.
Ik was vooral gecharmeerd van het goud en de musicerende engelen.
Fra Angelico.

DSC05171FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheBoscoAiFratiAlterpieceAfter1450TemperaOnWood

De maagd Maria met het Christuskind, vele heiligen en een predella: Florence, Museo di San Marco, Beato Angelico, The Bosco ai Frati Alterpiece, after 1450, tempera on wood.

DSC05172FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheBoscoAiFratiAlterpieceAfter1450TemperaOnWoodTxtDSC05171FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheBoscoAiFratiAlterpieceAfter1450TemperaOnWoodDetailAntoniusFranciscus

De wie is wie is meteen duidelijk: op de voorgrond St. Antonius en St. Franciscus.

DSC05174FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheBoscoAiFratiAlterpieceAfter1450TemperaOnWoodDetailGoudenKussen

Detail van een kwast aan een gouden kussen, direct achter het blauwe kleed van Maria, tegen een gouden achtergrond. De structuren in het goud zijn prachtig.

DSC05175FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoTheBoscoAiFratiAlterpieceAfter1450TemperaOnWoodPredellaStBernardino

Een van de elementen in de predella: St. Bernardino.


DSC05177FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhiberti(MarbleFrame)TheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWood

Beato Angelico, Lorenzo Ghiberti (marble frame), The Tabernacle of the Linaioli (linen makers guild), 1433 – 1436, tempera on wood. Wat je niet meteen ziet is dat in de boog direct rond de centrale afbeelding, musicerende engelen afgebeeld staan. In prachtige kleuren, bijzondere kleding, ieder op een eigen wolkje en ieder met een ander instrument. Een paar het ik apart gefotografeerd.

DSC05180FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhibertiTheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWoodTxt

DSC05178FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhibertiTheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWood Music AngelDSC05179FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhibertiTheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWood Music AngelDSC05181FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhibertiTheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWood Music AngelDSC05182FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhibertiTheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWood Music AngelDSC05183FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhibertiTheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWood Music AngelDSC05184FlorenceMuseoDiSanMarcoBeatoAngelicoLorenzoGhibertiTheTabernacleOfTheLinaioli(LinenMakersGuild)1433-1436TemperaOnWood Music Angel


Natuurhistorie

In het vorige bericht had ik het over een grote vitrine,
nou ik had één foto verder moeten kijken.

DSC05149FlorenceBasilicaOfSanLorenzoFlamingosPustahaIndonesia1886-1894

Flamingo’s en Pustaha-boeken uit Indonesië.


DSC05150FlorenceBasilicaOfSanLorenzoGenistaAetnensisDriedSpecimenExCollFParlatoreSicily1845

Een herbarium van F. Parlatore met gedroogde takken van de Italiaanse brem (Genista Aetnensis). Sicilië, 1845.


Kort voor ik naar Florence ging had ik een lezing gevolgd
over de Flora Batava in Amsterdam. Toen ik naar die lezing ging wist
ik niet dat in meerdere Europese landen het verschijnsel
van een boek met alle planten die in het land voorkomen (een Flora)
een normaal wetenschappelijk project was.
Filippo Parlatore heeft in Italië een begin gemaakt met zijn
Flora Italiana. Op de tentoonstelling was een deel I te zien.
Van de hand van Parlatore zijn 5 delen verschenen.

DSC05150FlorenceBasilicaOfSanLorenzoFloraItaliana1stVolumeFilippoParlatoreLeMonnierFlorence1848

Florence, Basilica of San Lorenzo, Flora Italiana, 1st volume, Filippo Parlatore, uitgeverij Le Monnier, Florence, 1848.


DSC05152Veren

De informatie over deze voorwerpen ontbreekt maar het zijn zulke prachtige voorwerpen….


Natuurhistorie

De foto’s in dit bericht zijn foto’s van boeken.
Niet zomaar wat boeken maar wichelboeken.
Boeken uit Indonesië verzameld door Elio Modigliani.
Dit soort boeken staan bekend onder de naam ‘Pustaha’.

DSC05141FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894

Florence, Basilica of San Lorenzo, Pustaha (magische boeken), Indonesia, 1886 – 1894.


Op een website van een kunst- en antiekdealer vond
ik een korte beschrijving van de collectie:

The Florentine Elio Modigliani travelled to the Indonesian islands between 1886 and 1894 and collected many ethnographic items. The collection is important because of this clear provenance and time frame of collecting.

Modigliani travelled through the Batak lands, relying on a rebel leader fighting against the Dutch who led him from the Dutch possessions on Sumatra’s western coast to the eastern coast and then back again by another route. He was able to thus cross Sumatra twice and travel through areas that remained still largely closed to Europeans. His work on the region’s ethnography was recognised across Europe and the Netherlands awarded him the Order of Orange-Nassau.

Batak divination books were known as pustaha and generally the ‘leaves’ are made of bark, most probably the inner bark of the alim tree (a species of aquileria). The books have been known to the western world for several hundred years. There are at least a thousand pustaha in public and private collections. The earliest datable example is in the British Library which was donated in 1764. Most pustaha do not carry dates – provenance and patina are the main tools used in approximating a date. (This is one reason why the Modigliani collection is important.) Pustaha mostly deal with magic, divination and medicine (hadatuon) and tended to be compiled by Batak.

DSC05142 01 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894DSC05142 02 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894DSC05142 03 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894

Boek en twee foto’s met details.


De toelichting op de tentoonstelling:

DSC05140FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894


DSC05143 01 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894DSC05143 02 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894DSC05145 01 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894DSC05145 02 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894DSC05146 01 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894DSC05146 02 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894

Detail van de vorige foto.


DSC05148FlorenceBasilicaOfSanLorenzoPustahaIndonesia1886-1894

Mijn foto’s zijn een willekeurige selectie uit een behoorlijk grote vitrine met veel boeken (volgens mijn geheugen).


Natuurhistorie

DSC05118FlorenceBasilicaOfSanLorenzoAndreaCasalpinosHerbarium1563DSC05119FlorenceBasilicaOfSanLorenzoAndreaCasalpinosHerbarium1563Txt

Florence, Basilica of San Lorenzo of misschien meer correct Biblioteca Medicea Laurenziana, Andrea Cesalpino’ s herbarium, 1563.


DSC05120FlorenceBasilicaOfSanLorenzoBartolomeoBimbiCauliflowerByCanonndHorseradishFromTheMarquisCorsisFarm1706OilOnCanvasDSC05121FlorenceBasilicaOfSanLorenzoBartolomeoBimbiCauliflowerByCanonndHorseradishFromTheMarquisCorsisFarm1706OilOnCanvasTxt

Het is geen goede foto. Het schilderij staat er niet helemaal op en dan de lichtval. Maar ik was aangetrokken tot de horseradish, dar ‘witte mannetje’: Bartolomeo Bimbi, Cauliflower and horseradish from the Marquis Corsi’s farm, 1706, oil on canvas.


Dan neemt de collectie een voor mij heel onverwachte wending.
Boeken met gedroogde bloemen en planten had ik verwacht.
Maar wasmodellen…..

DSC05122FlorenceBasilicaOfSanLorenzoWaxModelLimonIncomparabilisLimonPomunAdamiDistortumLimonImperialisFlorence18thCentDSC05123FlorenceBasilicaOfSanLorenzoWaxModelLimonIncomparabilisLimonPomunAdamiDistortumLimonImperialisFlorence18thCentTxt

Wasmodellen van Limon Incomparabilis, Limon Pomum Adami Distortum en Limon Imperialis, Florence, 18th century.


DSC05124 01 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoFrancescoCalenzuoliCrassulaArborescensFrancescoCalenzuoliClementeSusiniAloeSuccotrinaLuigiCalamaiCynaraScolymusWaxModel18th-19thC

En dat gaat ver. Francesco Calenzuoli: Crassula Arborescens, Francesco Calenzuoli and Clemente Susini: Aloe Succotrina, Luigi Calamai: Cynara Scolymus, wax models, 18th – 19th century.

DSC05124 02 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoFrancescoCalenzuoliCrassulaArborescensFrancescoCalenzuoliClementeSusiniAloeSuccotrinaLuigiCalamaiCynaraScolymusWaxModel18th-19thCDSC05125FlorenceBasilicaOfSanLorenzoFrancescoCalenzuoliCrassulaArborescensFrancescoCalenzuoliClementeSusiniAloeSuccotrinaLuigiCalamaiCynaraScolymusWaxModel18th-19thCTXT


Maar het wordt nog meer bijzonder.
Dan heet de was ‘ceroplastics’.

DSC05126FlorenceBasilicaOfSanLorenzoTheCeroplastics 01DSC05126FlorenceBasilicaOfSanLorenzoTheCeroplastics 02DSC05126FlorenceBasilicaOfSanLorenzoTheCeroplastics 03DSC05127FlorenceBasilicaOfSanLorenzoLuigiCalamaiTrunkOfAYoungMan1838WaxModelDSC05128FlorenceBasilicaOfSanLorenzoLuigiCalamaiTrunkOfAYoungMan1838WaxModel

Torso van een jonge man. Luigi Calamai, Trunk of a young man, 1838, wax model. Dit gaat verder waar Madame Tussauds is gestopt.


DSC05129FlorenceBasilicaOfSanLorenzoClementeSusiniTommasoBonicoArteriesAortali1775-1791WaxModelDSC05131FlorenceBasilicaOfSanLorenzoClementeSusiniTommasoBonicoArteriesAortali1775-1791WaxModelDSC05130FlorenceBasilicaOfSanLorenzoClementeSusiniTommasoBonicoArteriesAortali1775-1791WaxModelTxt

Slagaderen verbonden met de aorta. Clemente Susini and Tommaso Bonico, Arteries and aorta, 1775 – 1791, wax model.


DSC05132FlorenceBasilicaOfSanLorenzoLuigiCalamaiPolypodiumVulgare19thCWaxModelDSC05133FlorenceBasilicaOfSanLorenzoLuigiCalamaiPolypodiumVulgare19thCWaxModelTxt

Sporen van varensen hun verspreidingswijze. Wasmodel op een houten tafel. Luigi Calamai, Polypodium Vulgare, 19th century, wax model.


Natuurhistorie

Eigenlijk probeerde ik de Biblioteca Medicea Laurenziana te bezoeken.
Van die bibliotheek had ik een bord gezien dus ik dacht laat
ik eens proberen of ik daar wat van kan zien.

Maar dat lukte helemaal niet. Achteraf zie ik op een slecht
onderhouden website dat niet meer dan 12 mensen per dag boeken
kunnen raadplegen in de leeszaal. Daarvoor dient wel eerst
telefonisch toestemming verkregen te worden (Stuur geen email!).

Maar de zoektocht bracht me wel bij de San Lorenzo Basilica
en de natuurhistorische tentoonstelling die de Biblioteca
Medicea Laurenziana daar organiseerde in de kelder van de kerk.
Niet lang daarvoor had ik lezingen bijgewoond die over
de ontwikkelingen in onze kennis van de natuurlijke omgeving
betroffen. Dus het leek me wel een goed idee de
tentoonstelling te bezoeken.

DSC05106 01 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoRitualRobe16thCentFeathersOfRedIbisVegitableFibersBrazilTupinambaCulture

Het begon meteen sensationeel. Dat vond ik ten minste. Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana en Basilica of San Lorenzo, Ritual robe, 16th century, feathers of the red ibis, vegitable fibers, Brazil, Tupinamba culture.

DSC05107FlorenceBasilicaOfSanLorenzoRitualRobe16thCentFeathersOfRedIbisVegitableFibersBrazilTupinambaCultureTxtDSC05106 02 FlorenceBasilicaOfSanLorenzoRitualRobe16thCentFeathersOfRedIbisVegitableFibersBrazilTupinambaCulture


DSC05108FlorenceBasilicaOfSanLorenzoMicheleMeriniHerbariusCollectionOfExsiccataTurcanyFirstHalf16thCent

Michele Merini, Herbarius collection of exsiccata, Tuscany, first half of the 16th century.


Exsiccata (Latin, gen. -ae, plur. -ae) is a work with “published, uniform, numbered set[s] of preserved specimens distributed with printed labels”

DSC05110FlorenceBasilicaOfSanLorenzoMicheleMeriniHerbariusCollectionOfExsiccataTurcanyFirstHalf16thCentDSC05109FlorenceBasilicaOfSanLorenzoMicheleMeriniHerbariusCollectionOfExsiccataTurcanyFirstHalf16thCent


DSC05111FlorenceBasilicaOfSanLorenzoThreeSpoons16thCentIvoryBeninEdoOrOweCulture

De grens tussen natuurhistorie en bijzondere, soms exotische, voorwerpen is vaag. Three spoons, 16th century, ivory, Benin, Edo or Owe culture.

DSC05112FlorenceBasilicaOfSanLorenzoThreeSpoons16thCentIvoryBeninEdoOrOweCultureTxt


DSC05113FlorenceBasilicaOfSanLorenzoNielsStensenDeSolidoIntraSolidumNaturaliterContentoFlorenceSignoStellae1669

Dit is een invloedrijk werk over geologische lagen in het aardoppervlak. De auteur is een Deense geleerde met goede connecties in Nederland die uiteindelijk bisschop zal worden: Niels Stensen, De solido intra solidum naturaliter contento (…), Florence, Signo Stellae, 1669.


DSC05115FlorenceBasilicaOfSanLorenzoLeonardoFratoBustPierAntonioMicheliGiovanniTargioniTazzetti18thCMichelisHerbarium18thCMortonicerasMicheliiAmmoniyeFossil1729

Leonardo Frato maakte de buste van Pier Antonio Micheli. Micheli’s erfenis ging naar Giovanni Targioni Tazzetti en via hem kunnen we werk van Micheli vandaag nog raadplegen. 18th century. Naast de buste zien we: Micheli’s herbarium, 18th century en Mortoniceras (= geslachtsnaam van een uitgestorven diersoort) Michelii, ammonite fossil uit 1729. Pier Antonio Micheli en Giovanni Targioni Tazzetti waren beide botanisten.

DSC05117FlorenceBasilicaOfSanLorenzoLeonardoFratoBustPierAntonioMicheliGiovanniTargioniTazzetti18thCMichelisHerbarium18thCMortonicerasMicheliiAmmoniyeFossil1729TxtDSC05116FlorenceBasilicaOfSanLorenzoMichelisHerbarium18thC


San Lorenzo Basilica

Iedere keer verrast het me weer om te zien hoeveel kunst,
hoeveel topkunst, nog te vinden is op de plaatsen
waarvoor het gemaakt is.
Ook in deze kerk zijn bijzondere werken te vinden.

DSC05089SanLorenzoBasilicaStJosephTheCarpenterPietroAnnigoni1964OilOnCanvas

Je verwacht dan kunst van rond 500 jaar oud. Maar dit werk is uit 1964. Binnenkort slechts 60 jaar oud. Van deze schilder zag ik eerder zijn portret van koningin Elizabeth II: Pietro Annigoni, St Joseph the carpenter. Oil on canvas. Prachtig die vader die timmerman is en die zijn zoon in zijn werkplaats op visite heeft terwijl op de achtergrond het kruis al doorschijnt.


DSC05091SanLorenzoBasilicaTheAnnunciationAndStoriesFromTheLifeOfStNicholasFilippoLippi1440-1447TemperaOnWood

Dit is de nis waar een bijzonder werk hangt. Het werk is van belang maar ook dat je kunt zien hoe dat op zo’n plaats past.

DSC05092SanLorenzoBasilicaTheAnnunciationAndStoriesFromTheLifeOfStNicholasFilippoLippi1440-1447TemperaOnWood

Filippo Lippi, The Annunciation and stories from the life of St Nicholas, 1440 – 1447, tempera on wood. De ‘stories’, de verhalen zijn de kleine schilderijtjes onder aan het grote werk, net boven de altaartafel.


DSC05094SanLorenzoBasilicaStAnthonyTheAbbotWithStLawrenceAndStJulianWorkshopOfDomenicoGhirlandaioSecondHalf15thCentOilOnWood

San Lorenzo Basilica, Workshop of Domenico Ghirlandaio, St Anthony the abbot with St Lawrence and St Julian, second half of the 15th century, oil on wood.


DSC05096SanLorenzoBasilica

De basiliek is heel anders dan veel van de andere kerken en kapellen die je in Florence bezoekt: San Lorenzo Basilica.


Rond 1440 werd aan Donatello gevraagd reliëfs te maken
voor twee preekstoelen. Hij overlijdt in 1446 en toen was
het werk nog niet af. Bijna 100 jaar later worden
alsnog de reliëfs geplaatst. We kunnen ze vandaag nog zien.

In analyses is te lezen dat dit een werk is dat zijn
tijd ver vooruit was. Heel realistisch, technisch erg knap en
als ontwerp vernieuwend.

DSC05097SanLorenzoBasilicaDonatelloChrist’sPassionPulpit1460-1466UnfinishedByDonatello

San Lorenzo Basilica, Donatello, Christ’s passion (pulpit), 1460 – 1466, unfinished by Donatello.


DSC05098SanLorenzoBasilicaDonatelloResurrectionPulpit1460-1466UnfinishedByDonatello

San Lorenzo Basilica, Donatello, Resurrection (pulpit), 1460 – 1466, unfinished by Donatello.


DSC05099SanLorenzoBasilicaDonatelloBothPulpits(Preekstoelen)InOneView