Greeting from the Dragon Well

Een onverwacht pakket.
Een rode kleur die doet denken aan Chinese lak met gouden tekens
en een handgeschreven kaart.
Geen commerciële zending, maar een groet.
Een gebaar. En in het hart van het pakket: Dragon Well tea.

IMG_7591DragonWellTeaJinfeng


Wat is Dragon Well?

Dragon Well, of Longjing (龙井), is een van China’s meest geroemde
groene theesoorten.
De thee komt uit de West Lake-regio van Hangzhou,
waar het klimaat mistig en mild is, ideaal voor het behoud
van de delicate smaakstoffen in de jonge blaadjes.
De bladeren worden met de hand geplukt vóór het Qingming Festival (begin april),
en daarna zorgvuldig geroosterd in wokken.
Het resultaat: een zachte, nootachtige thee met een vleugje
zoetheid en een heldergroene kleur.

IMG_7593DragonWellTeaJinfeng

De thee zit heel mooi verpakt in ronde blikjes. Luchtdicht.


Waar komt de naam vandaan?

De naam “Dragon Well” is niet zomaar poëtisch.
Volgens de legende kampte een dorp in Hangzhou ooit met
een verwoestende droogte.
In hun wanhoop baden de bewoners tot een draak
die in een nabijgelegen bron zou leven.
Kort daarna begon het te regenen.
Uit dankbaarheid werd de bron “Longjing” — Drakenbron — genoemd,
en het dorp nam die naam over.
De thee die daar groeide kreeg dezelfde naam.

Een andere anekdote speelt zich af in de Qing-dynastie,
toen keizer Qianlong de regio bezocht.
Hij was zo onder de indruk van de thee dat hij persoonlijk bladeren plukte
van achttien struiken bij een tempel.
Toen hij hoorde dat zijn moeder ziek was, nam hij de bladeren mee
in zijn gewaad.
De geur die ze verspreidden maakte later zijn moeder nieuwsgierig,
en na het proeven van de thee voelde ze zich verfrist.
Sindsdien werden die struiken tot keizerlijke theebomen verklaard.

IMG_7594DragonWellTeaJinfeng


Een groet in stilte

De kaart in het pakket was ondertekend door vier mensen,
mijn vriend, zijn vrouw en hun twee kinderen.
Nog niet zo heel lang geleden waren we samen in Hangzhou en
bezochten we op een ochtend zo’n theeplantage.

Hun namen stonden in het Latijnse schrift én in Chinese karakters.
Een persoonlijke touch, maar zonder opsmuk.
Geen commerciële boodschap, geen marketing. Alleen een groet.
Een moment van verbinding, verpakt in traditie.

IMG_7596DragonWellTeaJinfung

Als je thee in zo’n mooie verpakking krijgt dan wil je hem in het zicht zetten en niet in een kast verstoppen. Nu heb ik er nog geen thee mee gezet. Eerst maak ik mijn huidige voorraadbus leeg. Maar binnenkort moeten de blikjes er aan geloven. Misschien is het dan tijd voor een volgens bezoek…


Maar nu eerst Japanse thee

Mijn voormalige, Chinese collega, drinkt meer en andere thee dan ik.
Door hem ben ik Groene thee meer gaan waarderen
en zie ik ook andere vormen van thee dan ik tot nu toe gewend was.
Maandag aanstaande zie ik hem voorlopig voor de laatste keer.
Hij gaat met zijn gezin terug naar China.
De thee waar ik vandaag aan begonnen ben
heb ik van hen gekregen bij mijn laatste bezoek aan hen.

 photo DSC_0737JinfengEnHuiting.jpg

Theebloem

Zaterdagochtend, tijd voor een grote pot thee met een theebloem.
Vandaag een heel spectaculaire: Flower fountain, bloemfontein.


Flower fountain: groene thee met kogelamarant, goudsbloem en jasmijn.


Dit is de theebloem, uit de verpakking, in detail.


Deze bloem is spectaculair. Plotseling schoot er een rode bloem omhoog. Je moet wel zorgen dat je een hele hoge theepot hebt. Er wordt immers steeds gezegd dat je de bloem niet droog moet laten komen te liggen.


De hele theepot is nodig.


Wat een prachtig gezicht!