Karelie/Karelia (39): Petrozavodsk



Maandag 25 juli 2005

Petrozavodsk.
We zijn hier net anderhalf uur.
In de douche geweest.
De trein had compartimenten voor 4 mensen.
Dat ging prima.
Ik heb redelijk geslapen, alleen kort.
De trein ging weg in Sint Petersburg om 22:13.
Dan ga je dus pas rond 23:30 liggen.
Het duurt even voor je slaapt en om 05:45 was ik al weer wakker
en ben ik opgestaan.
Rond 07:00 uur is de trein in de stad en daar ontmoetten we ‘Dema’.
Onze gids voor de komende dagen.
Hij spreekt goed Engels.
Werkt voor een ontwikkelingsorganisatie die werkt met EU-geld
voor de vormalige Sovjet Russische landen.
Hij heeft twee projecten: basis gezondheidszorg
en een project waarbij mensen begeleid worden
bij het aanvragen van subsidies bij de Europese gemeenschap.



We hebben ontbijt.
Metro is een klein hotel met een bar
en een ruimte om te eten (later zou blijken dat er
een goed restaurant bij het hotel is, een kleine bar
en een soort disco-ruime waar wij in de ochtend ontbijt krijgen).
Deze ruimte heeftt nog het meest weg van een disco.
Dansvloer in het midden, veel lichten en een heel breed beeldscherm.
De muziek ging keihard maar die hebben ze voor ons even uitgezet.
Engels spreken en verstaan de mensen niet.
Dat is een heel probleem.





(Plattegrond van hotel en omgeving, laat nog wel wat vragen open)



(Guestcard van het hotel)



(Ook hier een plattegrond van de stad,
okay een heel klein deeltje van de stad dan)


Karelie/Karelia (37): St. Petersburg, M-pub



Dit cafe/restaurant ligt naast het Helvetica Suites hotel
(volgens de Lonely Planet, ik dacht het Swiss hotel) in St Petersburg.
Het is het restaurant voor dat hotel en bijna altijd open.

Doet goed aan merchandising:





Karelie/Karelia (36): St. Petersburg, dag 04

De moskee van St. Petersburg.


(De heren met ontblood bovenlijf staan ook hier voor de deur)




Deze moskee is gemodelleerd naar het Gur Emir Mausoleum in Samarkand.
Prachtige aardewerk tegels.

Karelie/Karelia (34): St. Petersburg, dag 04



Zondag 24 juli 2005

Gisteren nauwelijks in het boekje geschreven.
Veel gedaan.
2 Wandelingen, een enorme regenbui op onze kop gekregen,…..



(detail van het Yusupov Palace)



(gebouw op Novaya Gollandiya (New Holland) eiland,
dat voor drie eeuwen gesloten is geweest voor het publiek.
Ten tijde van Peter de Grote werden er schepen gebouwd.
Vanaf 1915 was het het communicatiecentrum van de Russische marine)





(Laatste twee foto’s zijn een voorbeeld van een ooit prachtig paleis (Bobrinsky Palace)
dat nu staat weg te rotten)




(Peter de Grote)

….. gegeten bij Marius Pub.



We wilde bij een Georgisch restaurant CAT gaan eten maar die was gesloten.
Ik liep er naar binnen, bleek er een feestmaal in volle gang.
Er stond wel iets op de deur met de datum van zaterdag
maar het verhaal was in het Russisch.
Dat kunnen we helaas niet lezen.




De wandelingen waren interessant.
In de ochtend de Schuld en Boete-wandeling (Dostojewski).
We wilde gisteren in de middag een rondvaart doen
maar het regende zoveel dat we dat maar vandaag gaan proberen.
St. Isaac-kathedraal bezocht.



Zoveel lelijkheid zie je niet vaak bij elkaar.




(Detail deur kathedraal)






(…en het toegangsbewijs voor de camera)



(Het Stalinisme is nog niet overal verdwenen,
al kan het er ook nog staan omdat je zo ‘leuk’ op de dromedaris kunt gaan zitten)





(Kazan kathedraal en omgeving, Nevski prospect)





Nog een beroving gezien in de metro.
Je moet er erg opletten want het zijn georganiseerde groepen
die toeristen overvallen.
Als je het niet ziet aankomen heb je geen schijn van kans.
Ze wrongen zich met een groep bij het instappen in het metrorijtuig
en voor de metro vertrekt zijn ze er weer uit met je spullen.



(Voordeur van hotel Rinaldi)



(In dit gebouw is het hotel gevestigd, zie de rode deur)

Geld gepind in de Isaac-kathedraal !



(De gele sticker is het bewijsje dat voor de camera betaald is)

We hebben vanaf een terras nog uitgebreid de mode geanalyseerd:
vreemde combinaties, veel kousjes,
veel glitterversiering op bijvoorbeeld T-shirts en spijkerbroeken,
veel spijkerbroeken met door de fabrikant aangebrachte scheuren,
hele bijzondere schoenen, vooral hoge, heel hoge pumps,
schoenen met banden rond het onderbeen (espadrilles).



Het is nu 16:30.
We zitten in de zon op een terrasje in een binnentuin van het Hermitage.
De kassa’s van het museum zijn al dicht.
Weer heel wat gelopen.
Eerst een boottocht vanaf (bijna) de Nevski Prospect.
Dan naar de Newa, een stuk over de Newa: via de Hermitage,
de St. Isaac-kathedraal en de Peter en Paul-vesting,
weer terug langs de ‘Church on spoiled blood’.
Dan gewandeld langs de laatstgenoemde kerk
en het monument met de eeuwige vlam, dan de Newa overgestoken,
via het Tsaar Peter-huisje.

Toen Japans geluncht met stokjes !

Lekkere salade met krab en garnalen,
met een cocktailsaus en vruchten (oa stukjes appel).
Ook een aantal inktvisringen gedoopt in een bierbeslag en dan gefrituurd. Heerlijk !
Heel mooi klaargemaakt.
Er stonden wel 4 of 5 koks de sushi klaar te maken.
Prachtig om te zien.



Vervolgens naar de moskee gelopen.
Een kopie van de moskee in Samarkand (Uzbekistan).

Twee kerels met ontbloot bovenlijf en op een motor,
types die te veel tijd in de sportschool doorbrengen,
hadden al foto’s van elkaar staan nemen voor het Japans restaurant.
Even later zagen we ze bij de moskee
om in bijzondere poses zich te laten vastleggen.

Vervolgens via de Peter en Paul-vesting, het Vasili-eiland
(weer veel bruidjes, fotograven en lelijke grote, lange auto’s)
de Newa weer overgestoken.



Nu zitten we weer op een terras.

Karelie/Karelia (33): St. Petersburg, dag 03



Zaterdag 23 juli 2005

De dag begon goed.
Prachtig weer.
Bij het Moskou treinstation koffie (Nescafe) zitten drinken.
We zijn de Dostojewski-wandeling uit de Lonely Planet begonnen.

(Crime & Punishment, pagina 124.
Gelopen vanaf Nevski Prospect, langs Gostiny Dvor naar Sennaya plain
waar de route begint. Onderweg nog over een opluchtmarkt gelopen)






(Geld kun je zelfs verdienen met het verkopen van plastic zakken)





(Voor als je nog een trouwjurk zoekt)



(Kraampje op het Sennaya-plein waar de route begint)



(tegenover het vers fruit de bierpomp)

We hebben de route een beetjes vrij ingevuld.
Uitgebreid bijvoorbeeld met een bezoek aan de Yusopov-gardens.
Een stadsparkje.



(Vijver in Yusopov park)





(Nikolsky kathedraal)




(De beltoren, je ziet de bui al hangen)



Een regenbui op onze kop gekregen bij de Nikolsky kathedraal.
Nu zitten we in een Ierse pub.
Het spoelt ongelofelijk.
We zaten nog even onder een luifel te eten, buiten.
Maar zijn nu naar binnen gevlucht.



(3 jus d’orange, 2 Caesar salades, thee)

(Later lopen we dan nog een deel van de Beauty in Decay-wandeling, pagina 128)

Opmerkelijk:
Er wordt veel bier gedronken. ’s Ochtends al.
Gisteravond, we waren pas laat terug bij het hotel, mooi weer, zon, warm.
2 Stukken koude pizza en saucijzenbroodjes gegeten.

Karelie/Karelia (32): St. Petersburg, Spilled…





(‘Church on spilled blood’. Officiele naam:
the Church of the Resurrection of Christ/Kerk van de opstanding van Christus))




(Meest in het oog springend gebouw in St. Petersburg)




(Maar niet alles is al mooi gerestaureerd in de stad)

Karelie/Karelia (32): St. Petersburg, On spilled..

De Engelse naam van de kerk is: Church on spilled blood.
Dat verwijst naar het feit dat de kerk is gebouwd
ter nagedachtenis van de moord op Tsaar Alexander II.
De officiele naam is: the Church of the resurrection of Christ,
de kerk van de opstanding van Christus.



Dit mooie gebouw dient als beheerscentrum van de kerk, zeg maar de pastorie.





Mocht je denken dat alles al gerestaureerd is in St. Petersburg…..



…..niet echt dus.

Karelie/Karelia (31): St. Petersburg, P&P-vesting



Een fotoverslag van onze wandeling en het bezoek
aan de Peter en Paul vesting in St. Petersburg.



(Een van de vuurtorens op het Vasilevsky-eiland: Rostral columns)



(Die omgeving is populair bij bruidsparen)



(Een auto met bijzonder navigatiesysteem)



(Zicht op de Admiraliteit en de St Isaackathedraal)



(De kerk in de Peter en Paul-vesting,
de buien waaien gelukkig allemaal over)




(Een hydrofoil, draagvleugelboot)



(De Hermitage)




(Voorbeelden van de zandsculpturen)




(Toegangsbewijs omgang Peter & Paul-vesting)




(In kleine kiosken worden overal pannekoeken bereid)



(SS Peter en Paul kathedraal)



(Toegangsbewijs kathedraal)



(Tsarengraven)



(Kapel voor de laatste Tsaar en zijn familie)




(Foto’s van mensen die zich ingespannen hebben
voor de restauratie van de kerk)




(Deze meneer kwam me wel erg luguber over)



(Veel dingen mogen niet)



(Op een bruiloft moet gedronken worden zullen we maar zeggen)



(Counter tourism)

‘Counter tourism’ is volgens de Lonely Planet het volgende:

14. Counter Tourism

Definition:
Do the opposite of what you think a traveller should do.


Method:
Varies, but could include travelling to a famous landmark
and taking a photograph with your back to the sight;
alternatively, photograph some tourists practising classical tourism.
Other ways of practising Counter Tourism might be
to take the opposite approach to instruction.
If your guidebook advises you to avoid something, deliberately seek it out.

Ik heb dan ook met opzet een foto genomen
met de lens weg van de ‘Church on spilled blood’.
Die zie je wel in een volgende log.

Wil je meer weten over experimentele vormen van toerisme ?

Karelie/Karelia (30): St. Petersburg, Hermitage

Dit is een impressie van de zaken die we in het Hermitage hebben gezien.
We zijn niet speciaal naar voorwerpen op zoek gegaan.
Wel speciaal de Egyptische afdeling bezocht.
Maar daar heb ik geen foto’s gemaakt.

(Toegangskaartje, voorkant)

(Toegangskaartje, achterkant)

(Speciaal camerakaartje)

(Hekwerk van het Hermitage met tweekoppige adelaar)

(In de regen, in de rij)

(Helaas is deze foto erg donker,
het zijn typische Russische sloffen die we in 1992 vaak zagen in musea.
Bezoekers werden toen gevraagd de sloffen te dragen
om de vloeren niet te beschadigen)

(Detail van een prachtig ingelegd, houten tafelblad)

(Leerling schilder)

(Detail van een prachtig ingelegd tafelblad met onder andere ivoor)

(Prachtig Harnas)

(Als je je afvraagt waar George Lucas zijn inspiratie vandaan haalt
voor Star Wars, detail van voorgaand harnas)

(Harnassen voor paarden)

(Detail)

(Rembrandt: Danae)

(Rembrandt: Saskia as Flora)

(Niet alles is er mooi: enorme schaal)

(Binnenhof Hermitage)

(Plein voor het Hermitage, het weer klaarde maar langzaam op)

Karelie/Karelia (29): St. Petersburg, dag 02



Vrijdag 22 juli 2005

Gisteren is het begonnen te regenen en het is niet meer opgehouden.
Vanochtend is het even droog geweest
maar nu regent het helaas weer (10:00).



(Zicht op de binnenplaats van het het gebouw
waarin ook het hotel is gevestigd)


Gisteren gegeten bij Bistro Garxc3xa7on.
Een Franse bistro met een uitgebreide Franse kaart
en een heel uitgebreide Franse wijnkaart.
Live muziek van een saxofoon met een ingeblikt orkest.



(Papieren servetring van Garcon)







(Gelukkig zijn er credit cards !)

Als het zo blijft regenen gaan we naar het Hermitage.
Konstantin nog even gebeld
want onze chauffeur stond gisteravond al weer bij het hotel
om ons naar het station te brengen.
Dat moet pas Zondag.

Gelukkig regent het nu niet meer.
We zijn naar het Hermitage geweest. Geweldig !



Maar druk, druk.
Ik hoorde een gids vertellen dat er 30.000 bezoekers per dag komen.
De toegang tot het Hermitage is 350 Roebel,
de video kost dat ook nog eens.

Tea rooms zijn er veel in Sint Petersburg, ook erg luxe.

In het Hermitage hebben we ook de Egyptische afdeling bezocht.
Geen bijzondere collectie.
Je moet er niet speciaal voor gaan.
Wel gevarieerd: mummies, sarcofagen, cosmeticapotjes,
muziekinstrumenten, hixc3xabrogliefen, beeldjes, beelden.

De zon schijnt, hopelijk houden we dat nog even.

We hebben heel wat gewandeld en het weer wordt beter.
De Peter en Paul-vesting bezocht.
Aan de kant van de Newa is een klein strand
met een zand-sculpturententoonstelling.



Met medewerking van Nederlanders.

Ze lopen graag in historische kleding om vervolgens op de foto te mogen.

De Tsaren-graven bezocht.


In de vesting nog een Ice Tea genomen bij een pannekoekentent (blinies).
Die zie je overal.
Ze maken ze mat jam, maar ook met gerookte zalm.
Duurt wel erg lang.
Let op !
Het kaartje van de ‘graven’-kerk in de P&P-vesting is keurig ingeknipt.

Van http://www.russianfoods.com:

Bliny
Source: Olga, RussianFoods.com

Karelie/Karelia (28): St. Petersburg, dag 01

Donderdag 21 juli 2005

We zitten in het vliegtuig (naar Sint Petersburg), staan nog aan de grond.
Mijn instapkaart was niet helemaal in orde,
kun je/moet je tegenwoordig zelf printen bij KLM op Schiphol.

We namen nog bijna de verkeerde douanepost.
Ik was door de balie heen maar werd gelukkig teruggeroepen.
Het avontuur kan beginnen !

De vlucht gaat 2 uur en 25 minuten duren.
Er is 2 uur tijdsverschil met Amsterdam.
We krijgen een Delifrance lunchbox met pannacotta
(soort kwark) met bosvruchten.
Smaakt best.
Internationaal party etiquette: http://www.cyborlink.com
(volgens KLM-blad)
Op deze site tref ik onder andere aan:
‘Patience is an extremely important virtue
among Russians; punctuality is not.
‘Jammer is dat er zoiets niet over Nederlanders
of Belgen staat.
‘Punctuality is necessity in Germany.
Arrive on time for every appointment,
whether for business or social.
Being late, even if it is only by a few minutes,
is very insulting to a German executive.’
Het ging redelijk snel op de luchthaven.

De rit met Vladimir naar het hotel duurde wel wat lang.
Het is inmiddels gaan regenen,
het is hier in St. Petersburg warm en benauwd.
Het hotel zijn een paar kamers in een oud en groot pand
aan de Nevski Prospect.
De naam van het hotel is Rinaldi.

We hebben al Roebels gepind en zitten nu aan een biertje.
Baltika.


]

Onze eerste Russische rekening:
160 Roebel voor 2 glazen Baltika (4.60 Euro).

Karelie/Karelia (27): Goelag Archipel

De hele Goelag-geschiedenis in xc3xa9xc3xa9n boekMarc JansenGoelag is de afkorting van de Russische naam van‘Hoofddirectoraat van de Kampen’,dat heeft bestaan van 1930 tot 1960. Sinds het verschijnen van Aleksandr Solzjenitsyns trilogieDe Goelag Archipel (1973) staat het begripin het algemene spraakgebruik voor het hele strafkampensysteemvan Lenin tot na Stalins dood.De Goelag was de administratieve structuur van 476 complexenvan ‘correctieve arbeidskampen’ tot in de verste uithoekenvan de Sovjet-Unie, ieder bestaand uit tientallen,soms zelfs honderden kampeenheden (lagpoenkty). In totaal zijn er volgens de schatting van Anne Applebaumachttien miljoen gevangenen door de Goelag gegaan,van wie een kwart tot een derde volgens onze begrippenals politieke gevangenen (in sovjetterminologie ‘vijanden van het volk’)te beschouwen zijn. Het verschil met de criminele gevangenen was niet altijd groot:ook die waren vaak opgepakt om een kleinigheid. Daarnaast waren er nog zo’n tien miljoen gedeporteerdenen krijgsgevangenen, zodat het totaal uitkomt op ruim 28 miljoen. De Goelag wordt in de regel gekoppeld aan Stalins terreur.De destalinisatie onder Chroesjtsjov maakte echtergeen definitief einde aan het systeem van concentratiekampenmet politieke gevangenen.Vanaf de jaren vijftig werden er duizenden dissidenten heen gestuurd,en ook hen behandelt Applebaum in haar voortreffelijke overzichtswerkover de Goelag. Een werk als dit bestond nog niet,daarvoor moest worden gewacht tot Rusland de archieven opendeen er een groot aantal kampherinneringenen andere documentatie kon verschijnen. Met een combinatie van wetenschappelijkheid en journalistiekin de beste zin van het woord beschrijft Applebaum de geschiedenis,geografie en omstandigheden van de Goelag. De hele weg van arrestatie tot voor sommigen de dood in het kamp,en voor anderen vrijlating wordt in detail gevolgd. Applebaum benadrukt het aan de kampen toegekende economische belang. Sedert 1929 werden gevangenen ingezet voor economische projecten,zoals het kappen van hout, het delven van goud, steenkoolen andere grondstoffen, het aanleggen van kanalen en spoorlijnen,veelal in afgelegen gebieden waar vrije arbeid moeilijk te vinden en duur was. De auteur gaat zover de mogelijkheid te opperendat de arrestaties van de jaren dertig en veertigmede waren bedoeld om de werkkampen te bevolken. Of het systeem economisch lonend was is iets heel anders:het opzetten en instandhouden van het kampensysteemkostte zelf ook veel geld en uitgeputte en onbedreven arbeidersleveren niet de beste prestaties. Bovendien waren veel projecten vanuit economisch oogpunt slecht doordacht,waarvan de overwoekerde spoorlijn van Igarka naar Salechardin het Arctische noorden en andere verlaten projectentot op de dag van vandaag getuigen. In de jaren vijftig drong het besef door dat de kampener niet alleen mensen maar dikwijls ook middelen doorheen joegenzonder winst op te leveren. Het moest tot na Stalins dood in 1953 durenvoordat daaruit conclusies werden getrokken. Het betekent wel dat de sovjetkampen,anders dan sommige van de concentratiekampen van nazi-Duitsland,niet waren bedoeld voor vernietiging;daarvoor werd het rechtstreekse middel van de terechtstelling gebruikt,waardoor honderdduizenden omkwamen. Dat nam niet weg dat de extreme klimatologische omstandigheden(’s winters tientallen graden onder nul),het zware en slecht geoutilleerde werk en onvoldoende voedsel(gerelateerd aan de arbeidsprestatie) een zeer zware tol eisten;in de moeilijkste tijd gedurende de oorlog stierf per jaareen op de vier gevangenen. Volgens officixc3xable gegevens zijn er 2,7 miljoen gevangenenin de kampen gestorven, maar Applebaum vermoedt dat dit getal te laag is,en in de flaptekst heet het dat 4,5 miljoen mensen nooit zijn teruggekeerd.Applebaum laat de Goelag eindigen in de tweede helft van de jaren tachtig,als partijleider Gorbatsjov, na Anatoli Martsjenko’s kampdoodde laatste dissidenten vrijlaat. Dat wil niet zeggen dat de opvolgerstaten van de Sovjet-Uniegeen gewetensgevangenen meer kennen. In Centraal-Azixc3xab zitten vandaag de dag talloze mensenom vage ‘staatsgevaarlijke’ activiteiten vast.En Rusland telt nog honderdduizenden criminele gevangenen,vastgehouden onder omstandigheden die nauwelijks onderdoenvoor die van Applebaums Goelag,dikwijls opgepakt om vergrijpen waarvoor je hier hooguiteen taakstraf zou krijgen. Als geschiedenis leeft de Goelag voort,en ook daarop gaat Applebaum diep in. Werd het onderwerp in de sovjettijd doodgezwegen,inmiddels bestaat er een omvangrijke literatuur over,met kampherinneringen, slachtofferlijsten,een gids van de diverse kampen en historische werken. In het bijzonder het genootschap Memorialziet het als zijn taak de geschiedenis van de sovjetterreurte reconstrueren en de herinnering eraan levend te houden. Maar het zou overdreven zijn te bewerendat in Rusland de Goelag een plek heeft gekregenin het collectieve geheugen. Veel Russen denken met nostalgie terug aan de sovjettijd,daarbij de terreur maar liever vergetend,zo ze die al niet gerechtvaardigd vinden. Anders dan bijvoorbeeld in Duitsland na 1945,heeft er in Rusland na 1991 geen radicale breukmet het verleden plaatsgevonden. De zittende politieke elite komt rechtstreeks voortuit de sovjet-nomenklatoera,met president Poetin als gewezen KGB-er voorop. Ook de bevolking heeft geen ingrijpende mentaliteitsverandering doorgemaakt. Het instandhouden van de herinnering aan de Goelagis dus het werk van een betrekkelijk kleine groep,en wordt door de regering niet gestimuleerd. Een museum over de terreur of een monument voor de slachtoffersvan staatswege ontbreekt. Wat er is komt voort uit particulier initiatief,zoals de kei van de Solovki-kampeilanden in de Witte Zeevxc3xb3xc3xb3r het hoofdkwartier van de voormalige KGB. Toen Nederlandse diplomaten twee jaar geleden voorsteldenonze koningin bij haar staatsbezoek aan Ruslanddit monument te laten aandoen,achtten de Russische autoriteiten dit niet opportuun.Zoiets zou ondenkbaar zijn in landendie met de Holocaust te maken hebben gehad,waar aandacht daarvoor tot het vaste ritueel pleegt te behoren.Het komt ook doordat het Westen de Goelagveel minder aandacht geeft dan de Holocaust;men heeft hier vaak nog het idee dat er in de Sovjet-Unieenkel iets verkeerd is gegaan, maar dat er niet iets fundamenteel mis waszoals in nazi-Duitsland. Anders is het natuurlijk voor hen die uit de Goelag zijn teruggekeerd,al zijn ook zij niet onder xc3xa9xc3xa9n noemer te brengen(sommigen verlieten het kamp zelfs als onverbeterlijke stalinisten). Het KZ-syndroom wordt in Rusland niet erkend,dus zoeken overlevenden steun bij elkaar en bij organisaties als Memorial. Sommigen hebben herinneringen geschreven aan hun kamptijd. Applebaum heeft een groot aantal daarvan gebruikten geeft in haar bibliografie een indrukwekkend overzicht. – Anne Applebaum – Gulag: A History – Doubleday – New York 2003 – 720 blz. – ISBN 0767900561 – 45,50 euro Dit boek is inmiddels in het Nederlands vertaald.Prospekt is een uitgave van Bureau CROSSen het Oost-Europa instituut van de Universiteit van Amsterdam.

Karelie/Karelia (26): Dag 00

Woensdag 20 juli 2005

Met taxi en trein van Breda naar Amsterdam.

L zorgt altijd voor de snoepjes op vakantie.

Ik probeer nog snel wat Russische woorden te leren.
Het hotel in St. Petersburg heet Rinaldi.
Met Russische letters is dit: (denk ik).
We zullen het ter plaatse controleren.

Het Hermitage aan de Amstel bezocht.

De tentoonstelling Venezia !

(Byzantium is de volgende tentoonstelling)

Vervolgens uitgebreid gewandeld door Amsterdam.

We hebben nog een liedtekst bedacht
(vrij naar ‘We hebben een clubke opgericht’)

Lar(ry) heeft een bandje opgericht
Mee mensen meej ’n liluk gezicht
’t hit U2
’t hit U2

Ze zingen ‘Un Dos Tres’
Ze zingen ‘Ola, ola’
’t hit U2
’t hit U2

Gegeten hebben we bij een Portugees restaurant.

Sardientjes (2) vooraf en een lamsstoofschotel
(lamsvlees in een rode wijnsaus met Portugese aardappelen,
had 4 uur opgestaan!)

Karelie/Karelia (25): Nordic Travel


Voordat we op vakantie gingen moesten we natuurlijk ook nog
het precieze reisschema afspreken en vervolgens de betaling regelen.
Ik heb ook geprobeerd uit te zoeken hoe betrouwbaar Nordic Travel is.
Voor een deel maak je dat op uit de web site maar meer nog
uit de manier waarop je emails en je telefoongesprekken verlopen.
Daarnaast ben ik gaan kijken op een web site die Virtual Tourist heet.
Hier vind je die site
Het is een gemeenschap van mensen (meer dan 600.000 wereldwijd)
die graag reizen en die hun belevenissen op het web plaatsen.
Ik vond er een aantal mensen die in Petrozavodsk wonen.
Nordic Travel is daar gevestigd.
Paverpol kun je op die web site ook vinden
(Member name starts with: Paverpol)
Van een van de leden van de Virtual Tourist gemeenschap
kreeg ik de volgende email nadat ik mijn reisschema had opgestuurd:

Ik heb ook nog contact opgezocht met de locale overheid
om te zien of zij me iets konden laten weten.
Van hen kreeg ik de volgende informatie:

Dat zag er goed uit.
Gecombineerd met het feit dat ik een deel van de reissom
pas in Karelia ging betalen en we dus nauwelijks een financieel risico liepen
hebben we geboekt.
Afgesproken was dat wij zelf de vliegtickets zouden boeken.
Ik heb dan ook een KLM-vlucht Amsterdam-St. Petersburgen Moskou-Amsterdam geboekt.
Daarbij kreeg ik voor het eerst een E-ticket.

Een E-tickets is eigenlijk niets meer dan een printje van je vluchtgegevens
om er voor te zorgen dat je altijd weet wanneer je ook al weer gaat.
Je kunt nu op Schiphol en op een aantal buitenlandse luchthavens
zelf inchecken (je plaats kiezen) en je instapticket printen.
Inchecken kan bij KLM ook al via internet !
om in te checken bij KLM via het internet.
Dan het reisschema.
Er zijn een paar emailtjes over heen en weer gegaan
en ook nog een paar belletjes maar toen zijn we met Nordic Travel
(Konstantin Simonov) het volgende overeengekomen:

We zijn prima geholpen door Konstantin.
Voor wat de betaling betreft (hier zijn ongetwijfeld vele varianten mogelijk)
hebben we afgesproken dat Nordic Travel een deel zou afboeken
via mijn credit card en dat we een deel cash zouden betalen:

De hele factuur
Het formulier waarmee Nordic Travel een bedrag kan afboeken
van mijn credit card.

Karelie/Karelia (24): Visa



Al in een eerdere log was te zien dat we een visum
voor Rusland gehaald hebben.

Op zich is dat al een avontuur.

Allereerst heb je een uitnodiging nodig.
Die uitnodiging verzorgt het reisbureau (je stuurt eerst informatie in
en je krijgt een fax met het document).
Dat document ziet er als volgt uit:



Daarmee en met je paspoort, pasfoto’s, een ingevuld
visum-aanvraagformulier, en (een copie van) je reisverzekering
kun je naar het consulaat in Den Haag.

Op de web site van de consulaire dienst
vind je algemene informatie over visa en dergelijke.

Op de volgende web pagina tref je een visumaanvraagformulier aan.
Vul het in. Print het uit en neem het mee naar het consultaat.

Dan krijg je het volgende bewijs van je aanvraag mee.
Dit bewijs gebruik je ook om later
je paspoort en visum op te halen en te betalen.



In mijn geval ging het om twee paspoorten
die ik op 21/07/2005 ben gaan afhalen.

Karelie/Karelia (21): Solovetsky

Er is een mooie site opgezet door een niet gouvermentele organisatie
over de Solovetsky eilanden.
De organisatie noemt zich ‘Future museum’.
Men probeert daar parallelen te trekken naar andere monumenten
die vergelijkbare karaktertrekken hebben:
andere plaatsen met tuinen, forten, heuvels, vuurtorens, kanalen en doolhoven.

Jammer genoeg werken niet alle web cams en verwijzingen
maar het blijft een mooie site.

Klik op de afbeelding om op de site te komen.