Toegegeven, misschien niet de beste foto om een blogbericht
te beginnen maar ik toon mijn foto’s in volgorde van maken.
Als de knip tussen twee berichten dan een beetje ongelukkig is…..
China, Shaanxi Province, Qianling Mausoleum, Tang Dynasty (618 – 907), Holy deeds tablet (misschien is stele een beter woord). De toelichting bij de beelden en de steles is af en toe wat technisch. Er is weinig inlevingsvermogen te ontdekken bij de schrijver van de teksten maar dit is wat er staat.
Qianling Mausoleum, Tang Dynasty (618 – 907), Uncharactered Tablet of de niet beschreven stele.
Qianling Mausoleum, Tang Dynasty (618 – 907), 61 statues of foreign diplomats. Er zijn bij deze Spirit way veel elementen aanwezig van landen buiten China. Wij zien China meestal als een gesloten wereld maar misschien ligt dat ook wel aan ons in het westen.
De vertegenwoordigers of diplomaten verschillen van elkaar. Deze heeft een soort van tas over zijn kleding.
De gordel.
Deze diplomaat heeft een natuurlijke versiering van mossen.
De haardracht was ook verschillend.
Qianling Mausoleum, Tang Dynasty (618 – 907), Stone Lion. #notalion.
Toen zag ik pas voor het eerst de grafheuvel in de mist.















