De Verboden Stad: 04/10/2009 Hall of mental cultivation (Yang Xin Dian).
Hall of mental cultivation.Yang Xin Dian (Hall of Mental Cultivation)
Constructed in 1537 (the 16th year of the Jiajing reign period of the Ming Dynasty), this building, in the shape of xe2x80x9cIxe2x80x9d, is divided into two halls xe2x80x93 the front and rear halls, which are linked by covered corridors, and surrounded by side corridors. Eight emperors of the Qing Dynasty, starting with Emperor Yongzheng, lived here. There is a throne in the front hall, were the emperor handled state affairs and received his officials. On the west, there is a large room between two small rooms. The large room was for the emperorxe2x80x99s officials in charge of confidential work, and a small room at the back of it is the famous San Xi Tang (Room of Three Rarities). The East room has two thrones, separated by a yellow gauze curtain, behind which the joint empresses Dowager Ci Xi and Ci An supervised the court in the late Qing dynasty. The rear hall was where the emperor slept. In the centre of the hall there is a kang (a heatable brick bed) for people to sit on. In the east room there is a throne. The west room holds a large clothes closet decorated with dragon and cloud patterns and a kang for sitting on. The rear hall holds a large number of ornaments. According to the xe2x80x9cArchive of Ornaments of Yang Zing Dianxe2x80x9d, the rear hall has a total of 724 ornaments.On the left side of the rear hall is Ti Shun Tang (Hall of Consolation), and on the right side is Yan Xi Tang (Hall of Swallowsxe2x80x99 Happiness).In 1911 (the third year of the Xuantong reign period), the Revolution of 1911 broke out. Emperor Dowager Longyu held a xe2x80x98palace meetingxe2x80x99 here, at which she decided to abdicate. The words xe2x80x9cYang Xingxe2x80x9d come from the Mencius, meaning that the best way to cultivate onexe2x80x99s mind is to reduce onexe2x80x99s desires.
Yang Xin Dian (Hall of Mental Cultivation)Korte samenvatting/vertaling:Dit gebouw is opgetrokken in 1537.Dit gebouw heeft de vorm van een xe2x80x9cIxe2x80x9d:twee hallen verbonden door een overdekte gang en omringd door gangen.Acht keizers vanaf Yongzheng woonden hier.Er is een troon in eerste hal waar de keizerstaatszaken afhandelden met zijn ambtenaren.Het is vanuit dit complex ook dat de twee keizerin-weduwesCi Xi en Ci An vanaf 1861 vanachter een scherm de staatszaken regelden.Het is ook hier dat de keizerin-weduwe Longyude troonafstand ondertekend namens haar zoon Puyi.
Sierlijke tegels aan de buitenmuur.
Leuk plafond.
De troon.
Keizerlijke dakpannen.